– Чао Фабьо! – Так же распахнув руки Лука двинулся к повару
– Что за прекрасное создание?! – Фабио прикрыл глаза рукой, словно ослепленный красотой Саши, – Добро пожаловать, прекрасная синьорина! Твой столик свободен, – он обнял Луку за плечи и повел их к темному дубовому столу у стены, увешанной плакатами и фотографиями.
– Лука!– к столику уже спешил другой парень, точная копия первого.
– Марьо!!! – В ответ распахнул объятия Лука.
– Нам как всегда, вашу фокаччу, вино на твой выбор– улыбнулся он Фабио. – А вот пиццу мы возьмем… хмммм… я, пожалуй, «Маргариту».
– А я «Наполи»– ответила Саша на его вопросительный взгляд. И.. калабрийскую закуску антипасто.
Саша никогда не пробовала ничего калабрийского и из всех предлагаемых антипасто выбрала именно это блюдо.
– Они два брата, неаполитанцы,– объяснил Лука, когда парни отправились выполнять заказ. – Не смотри, что светловолосые, такое бывает. Поверь, подобную пиццу – настоящую, неаполитанскую, ты даже в Неаполе не везде найдешь, и дело не в дровяной печи.
Фокачча оказалась такой вкусной, что Саша даже не заметила вкуса вина. А вот калабрийская закуска – нарезка из различных видов салями и копченой ветчины – оказалась огненно-острой, из-за огромного количества приправы, один в один напоминающей кавказскую аджику.
– Калабрия, что ты хочешь – сказал Лука, увидев Сашины муки с закуской, – у них там один острый перец и растет, ну, ещё бергамот. С чувством превосходства северного итальянца, а тем более, «элиты нации»– тосканца, он оглядел Сашину тарелку. Вечный антагонизм севера и юга проявился во все красе.
А пицца была действительно выше всяких похвал. Саша съела её всю, до корочки, которую обычно складывала на краешек тарелки, и, смущаясь, попросила ещё фокаччи – с собой.
– Потрясающе!– поблагодарила она братьев. – Просто супер, никогда такой пиццы не ела! В подтверждение своих слов девушка сфотографировала Марио у печи. Потом с широкой лопатой в руках, и, наконец, с готовой румяной пышущей жаром пиццей на плоской лопатке на фоне горящей печи.
Потом она сфотографировала Луку и Фабио, потом неаполитанцы заставили Луку сделать снимок Саши в обнимку с обоими братьями.
– Твой лучший сувенир из Италии,– самодовольно заявил Фабио, состроив умильную физиономию перед объективом.
В машине Лука повернулся Саше:
– Ты сколько уже здесь, уже неделю? Обратные билеты куплены?
– У меня есть ещё неделя, – ответила девушка.
– Она тебе уже не нужна. Нет, погоди, выслушай меня. Ничего другого ты уже не узнаешь. Поэтому давай поменяем билеты и завтра мы с тобой оба уедем. Я – во Флоренцию, ты – в Москву. А потом, да хоть через неделю, ты вернешься, но уже не сюда, а в Тоскану. Если хочешь, я сегодня куплю тебе билеты. Это не проблема. Но ты будешь уже свободна, и это будет твоё личное время. А эта тема для тебя закрыта.
– Ну… я почти согласна, но все же уезжать вот так я не могу..– Саша откинулась на сиденье.. – Лука, ещё совсем немного, ну.. три дня, ладно? И потом я сама поменяю билеты и уеду. И ничего со мной не случиться, никуда я не полезу, я обещаю!
Звонок на мобильный Луки прервал их разговор.
– Да, падре. Да, конечно, с удовольствием. Конечно, мы будем, спасибо. – Лука отключился.
– Вот и достойное завершение твоей миссии. Мы приглашены на аперитив перед ужином к госпоже графине. Падре Сильвано нам его любезно передал.
Саша порадовалась, что захватила приличное платье. Пусть оно было не совсем вечернее, да и надевают ли вечерние платья на аперитив к старым графиням, она представления не имела.
Главное, что платье было выходное, в меру строгое, в меру нарядное, а синий цвет всегда идеально подходил к её карим глазам и светлым волосам.
В таких случаях Саша всегда брала пример с давно умершей бабушки. Сколько Саша её помнила – прямая как стержень спина старой аристократки никогда не сгибалась. Сколько раз она слышала в гостях: – Расслабьтесь, откиньтесь на диван!– но бабушка смущенно улыбалась: – Да я расслаблена, я не умею по-другому. Вот и сейчас не так важно было платье, как осанка «модели».
Как жалела сейчас Саша, что о многом не расспросила бабушку и дедушку, столько ей хотелось узнать, столькому научиться..
Но люди, которые могли бы рассказать ей о правилах, давно потерявших смысл на родине в России, и так востребованных сейчас, в пусть провинциальном, но высшем обществе в итальянской глубинке, давно ушли из жизни....
Саша обула туфли на высоком каблуке, слегка сбрызнула лаком тщательно уложенные волосы и завершила верчение у зеркала каплей любимого «Амариж» от Живанши. Сколько не пыталась она приобретать новые модные ароматы, они, казалось, сразу же выветриваются, и лишь старая добрая классика оставалась на высоте.
Ещё раз бросив взгляд в зеркало девушка отвела плечи назад и выпрямила спину, теперь её можно было отправлять на балетную сцену, не только на званый междусобойчик у графини.
Она медленно, стараясь не сверзиться с крутых спелловских лестниц – на каблуках тут ходить самоубийство! – выбралась на небольшую площадь, расцвеченную зонтиками кафе на фоне старых стен, и замерла.
Навстречу ей из-за столика поднялся комиссар. В светлом, вполне подходящем к теплому вечеру льняном костюме, Лука был воплощением аристократического лоска и элегантности. Умеют же итальянцы себя подать! – пошла ему навстречу Саша.
– Беллиссима!– наградил её традиционным комплиментом Лука, и согнул в локте руку, приглашая на неё опереться.
Такой совершенно киношной парой они проследовали по центральной улице к очередной лестнице.
Саша краем взгляда посматривала на комиссара. Она в который раз заметила, как отличается тосканец от привычного образа итальянца – русые и совсем не кудрявые волосы, высокий рост – среднестатистический европеец.
– Хотя нет, тут же поправила она себя, Лука даст фору любому среднестатистическому европейцу – воспитанием, манерами, внешним видом… ему очень подходит обращение «дотторе».
Неожиданно за поворотом мелькнула маленькая машинка, и яркое пятно за водительским местом вспышкой ослепило глаза.
– Бог ты мой,– пробормотала Саша… – Ээ…. Лука.. кстати, о замках и графах….
Уже знакомая горничная отворила двери и жестом показала, проходите, мол. И снова ударил в нос старомодный запах ароматической пудры.
Лука засиял белоснежной улыбкой:
–Ваша светлость… я просто счастлив, такая честь! Безумно приятно с Вами познакомиться! Лука Дини. Из Флоренции. Я благодарен Вам за честь быть приглашенным в Ваш прекрасный дом.
Графиня словно помолодела и засветилась, увидев новое мужское, да к тому же настолько привлекательное лицо у себя в палаццо.
– Ну что Вы, синьор Дини, это нам приятно с Вами познакомиться, проходите, у нас все просто. Без особых изысков, – она плавным жестом показала на стол с различными закусками.
– И правда без особых изысков, – подумала Саша – явно графиня не заморачивалась. Весь стандартный набор Саша неоднократно видела в многочисленных барах в Спелло. Наверное, служанку посылала закупить все это, – с неожиданной неприязнью подумала девушка. Хотя – а чего заморачиваться – это же аперитив, не надо блистать изысками кухни, достаточно приглашения в общество знатной дамы.
– Дорогая, рада Вас видеть, а Вы меня совсем забыли!– графиня погрозила Саше пальчиком – здесь так скучно, а Вы больше не почтили меня своим присутствием.
– Эээ благодарю от всего сердца, – Саша собиралась произнести что-то витиеватое, но увидела веселую физиономию, состроенную высоким незнакомцем из-за плеча графини. Она сбилась и чуть не рассмеялась, но мужчина уже стоял с холодно-высокомерным видом, и она подумала, не почудилось ли.
Спас девушку маленький лысый человечек, вынырнувший из дверного проема:
– Алессандра, солнце моё, как я счастлив Вас видеть, я же знал, что мы ещё встретимся! Клаудио ди Монтеферрано, маркиз Бальони – церемонно поклонился он Луке – к Вашим услугам.