Я зачерпнула наваристой мясной похлёбки и откусила свежего хлеба, чуть не замычав от удовольствия. Да, простит меня Аврель, но похлебка у бабки вкуснейшее из всего, что я ела. Резво работая ложкой, даже слегка поперхнулась, услышав мужской смех на улице. Громкий топот, и двое здоровых лбов, одинаковых как две капли воды, влетели в дом, громко споря с друг другом. Бабка встала предо мной, закрыв обзор и скрыв собственно меня от визитёров.

— Бабушка Гильда, вы слышали, в деревню ведьма прибыла! — воскликнул один.

— Да! — заговорил второй. — И даже уже колдовать начала, бродила в посёлке, бормотала свои заклинания чумазая вся. Наверное, в болоте пальцы утопленников искала, для зелья какого. И представляешь, на глазах людей раз и пропала! Колдовство!

А я округлила глаза. Никто не говорил, что будет легко, но такие небылицы были смешными! Что за вздор!

— И как, страшная ведьма? — спрашивала старушка.

— Страшная! Говорят вся серая, глаза как у змеи, и язык змеиный. Вся бородавками покрыта, болячками. В волосах змеи шевелятся, еще крысиный хвост по полу волочит! — как на духу выдал парень.

— Ой, а что у тебя гости, бабуля? Пахнет сладко! — юноши как я теперь поняла, любопытно заглядывали за спину своей бабке. — Хорошенькая какая!

Женщина отошла в сторону и произнесла, ошарашив своих внуков.

— А это ведьма наша. — Молодые парни онемели от таких новостей. — Ты не сердись Атира, это младшенькие внуки мои, силы много, а ума почитай нет. Вот что, любопытные сороки, идите ка за водой, ведьме искупаться нужно!

Оба внука бабки Гильды рванули к двери, попеременно оглядываясь назад, и в итоге столкнувшись в дверях, кубарем выкатились на улицу. Ахнув, я подскочила, но бабка даже бровью не повела, видать такое бывало часто.

— Ешь, чего вскочила-то? — и под строгим взглядом старушки, я вернулась к еде. — Куда тебя поселили-то?

— В дом целительницы…

Бабка смачно сплюнула на пол, разразившись бранью. Я смущенно опустила глаза, чувствуя себя неловко.

— Вот что мы сделаем, милая. — уверенно говорила она. — У меня жить останешься…

— Но…

— Не перебивай! Останешься у меня! Оболтусы мои, принесут воды искупаем тебя, а затем добро твоё сюда принесут. Ты девка молодая, да одинокая. Хоть ведьмой тебя кличут, боятся пока, а время пройдет — перестанут. И тогда заинтересуются тобой мужики. У нас, как и кругом, у них один интерес если девка красивая. А ты хоть и тощая, но дух захватывает, видела, как всполошились сорванцы. Так что одна жить не будешь. Да и мне помощница не помешает. Где пыль протереть, где воды подать, а где чего принести. В тягость не будешь. А захочешь уйти, так не держу. Только имей ввиду, жена старосты тебя туда поселила зная, что дом прохудился совсем. Поэтому помощи от деревенских не жди! Сама в той хибаре не проживёшь. Ветром задувает, крыша течет. Это летом кое-как можно жить, а зимой — замёрзнешь! Так что, останешься? А то бегут уже.

И в правду, вскоре юноши вошли в дом более спокойно. Искоса на меня поглядывая.

— Хорошо бабушка, согласна. — ответила я. Делать было нечего. Я не напрашивалась ведь. Она кивнула, и лихо стала командовать молодыми полукровками. Деревянная лохань стояла позади дома, огорожена высоким забором, парни быстро носили горячую и холодную воду, наполняя её. Я только с удивлением наблюдала, как бабка вертит своими помощниками. Пока я мылась, часть моих вещей перекочевала в дом бабули Гильды. К счастью первое что принесли, была одежда, и я смогла одеть чистую и сухую. Я боялась, что дети или внуки воспротивятся её решению приютить меня, но мои страхи развеял громогласный хохот старухи, когда я поделилась с ней своими сомнениями.

Жизнь налаживалась. Деревенские, правда, еще смотрели косо, но уже не так как раньше. Привыкали, наверное. Да и я привыкала к новой жизни, к добродушной семье бабки Гильды, что приняла меня к себе. Глава о себе не напоминал, а я старалась не вспоминать, да и честно сказать не вспоминала. Жизнь была шумной, наполненной смехом с неугомонными внуками Гильды, и её долгими разговорами за чаем.

В тот день, весело напевая под нос, я ожидала мальчишек с малиной для пирогов, за которой, они пошли в лес. Я заходилась месить тесто, а бабуля Гильда ушла за молоком к Батире. Что жила через три дома от нашего. Услышав звук, тяжелых, быстрых шагов за дверью, я совсем не испугалась, думая, что это один из близнецов пришел так быстро. Когда дверь хлопнула, я всё еще вымешивала тесто, наваливаясь на него всем своим весом. И потому громко произнесла шутя.

— Что-то ты быстро вернулся, если ты пришёл без малины для пирога, получишь трёпки от бабули Гильды! — смеясь, обернулась к притихшему парню. Но за моей спиной стоял совсем не один из братьев близнецов. Это был Сверр Халдор.

Глава 15

Моё сердце отчаянно заколотилось в груди, испугавшись, я сделала шаг назад. Казалось, он стал еще огромнее чем был или я уже подзабыла, как выглядит мой личный враг. Сверр был одет в дорожный костюм припорошённый пылью. Взлохмаченные отросшие светлые волосы, теперь спадали ниже подбородка, слегка прикрывая лицо, на котором имелась щетина. Я не помнила, что бы она росла до этого или просто не замечала, ведь раньше всё время смотрела вниз. Глаза его светились звериным светом, впрочем как и всегда, показывая, насколько близок его волк.

Он застал меня врасплох. Я была одета в одно из светлых платьев, которые не решалась носить раньше. На мне был передничек, я вся была перемазанная мукой и тестом, счастливая и беззаботная. Моя улыбка начала увядать стоило лишь мне осознать, кто стоит предо мной. Страх прошелся по спине холодком.

— Кого-то ждёшь, Мышь?! — яростно рыкнул он. — Решила спрятаться от меня? Сбежала из дома подаренного главой? Не понравились хоромы-то? — издевательски спросил он.

Я разозлилась на себя, да что ж такое? Чего это я склоняю голову перед ним? И что с того, что он воин. Ведьма я, или кто? И подняв голову, опалила его не менее яростным взглядом.

— Не понравились! — ядовито отвечала. — Что ж я, ведьма, не найду где пристроить себя? Видишь вот, неплохо устроилась…

Не успела я договорить, как он молниеносно подскочил ко мне, схватив за горло и прижал к столу. Я ждала боли, но рука на шее не сжималась, а только удерживала. Затем переместилась на подбородок, запрокинув его вверх одной, второй рукой Сверр оперся о стол, склоняясь ко мне.

— Так кого же ты ждала, Мышь?! — требовательно вопрошал он, прожигая взглядом. А я не могла отвести взгляда, дрожа от страха и волнения. Мы просто смотрели друг на друга, мне показалось будто его лицо, начало склонятся ближе к моему. Но вдруг в напряженной тишине, словно гром среди ясного неба прозвучал голос старухи Гильды.

— Меня ждала, с малиной. Пироги печь. А ты кто таков будешь?

Я подпрыгнула, дернувшись в руках Сверра. Глаза Халдора были прикованы к моим губам, но вот он моргнул, и взгляд снова наполнился яростью и раздражением.

— Ты от девочки-то, отойди! Мужик здоровый, на такую кроху напираешь. Малышка совсем. Мышонок. — усмехаясь произнесла женщина. Сверр дернулся как от удара и обернулся.

— Ты осторожнее, старуха, не лезь ко мне в голову! — зарычал он, шагнув к ней. Я инстинктивно вцепилась в его огромную руку, попытавшись остановить, хотя это было бы смешно. Что я смогу сделать против бравого воина. Сверр сверлил взглядом бабку не глядя на меня и к моему удивлению, его рука нежно сжала мою. Я думала, он её отбросит как что-то мерзкое.

— А чего лезть-то, слышно и без этого. Да и само всё видать, наследник Халдоров, кто не глуп, того не обманешь. — двуликий обернулся в мою сторону и с удивлением заметил, что не я держу его, а он. Крепко сжимает руку, которую я пыталась выдернуть, и при этом еще, легонько поглаживает большим пальцем мою кожу. Его озадаченное выражение лица, сменилось смущением, но он быстро отбросив мою руку презрительно выплюнул.

— Не хватай меня своими грязными руками, Мышь!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: