Арни сделал еще пару отжиманий, встал и окинул взглядом полуприкрытое тело Фейс.
— Полагаю, что физические упражнения и холодный душ — это единственное, что поможет мне выспаться. А плавки мне подарила австралийская подружка.
— Вот как. — Почувствовав, что краснеет, Фейс отвернулась. Кожа ее всегда розовела даже при малейшем внешнем раздражителе. А сейчас таковым был Арни. Хотя чего это она должна краснеть, если мужчина, которому исполнился тридцать один год, признается, что у него есть подружка, подарившая ему нижнее белье? Фейс это не понравилось, но любовная жизнь этого человека ее не касается. Румянец сошел, и она повернулась к Арни лицом.
У него было мощное, но и необыкновенно гибкое тело — такое уместное в спальне, а не в зале заседаний. Созданное для движения, действия, скорости, восхищавшее Фейс, но лишь однажды наведшее на мысль о замужестве. Женщина судорожно сглотнула застрявший комок в горле. Как же вышло, что, даже собираясь выйти замуж за Арни, она упорно старалась не замечать его сексуальности, излучаемой столь естественно? Она едва перевела дыхание, глядя на темный волосяной покров у него на груди, и к осторожному восхищению неожиданно стала примешиваться изрядная доля страха. Даже тихая восторженность несла в себе опасность.
Фейс испытала легкую досаду, глядя на исчезающую в ванной широкую спину. Что за наваждение! Почему ее так влекло тело мужчины, на котором были надеты только плавки с розовыми крокодильчиками?
Черт тебя побери, Арни!
Фейс забралась в постель и, как в детской игре в прятки, зажмурилась. Но, когда она почувствовала легкий запах мыла и воды, уверенное прикосновение прохладных губ к ее щеке, глаза женщины широко раскрылись, как голубые маргаритки на солнце.
4
— Арни? — Фейс уставилась на нависшее над ней лицо. Сейчас оно уже не казалось суровым и неприступным, а яркая синева глаз покрылась подозрительной дымкой. — Арни, что ты?..
— Целую тебя на ночь, — услышала она резкий голос. В нем всегда звучал металл, когда Арни старался успокоить ее или развеять какие-то страхи.
Вздохнув, Фейс махнула рукой на свои попытки разрешить загадку по имени Арни.
— Ну, тогда спокойной ночи, — коротко отозвалась она. — Желаю хорошо выспаться.
— И тебе того же. — Он убрал прядку волос с ее глаз, выключил лампу и скользнул в свою постель.
Ночью Фейс просыпалась несколько раз и каждый раз слышала, как ворочается Арни. Под утро она погрузилась в глубокий расслабляющий сон и перестала думать о человеке, занимавшем соседнюю кровать.
Ее разбудил орущий телевизор и рука, трясшая за плечо.
— …Сильные снегопады ожидаются на севере Каскадных и Скалистых гор в штатах Вашингтон и Монтана, — вещал голос диктора. — Полиция советует водителям не выезжать… Шоссе между Снэг-Пойнтом и Гранд-Кули перекрыто в связи с неблагоприятными погодными условиями… Произошло несколько несчастных случаев. В районе Сноувилла…
Увидев на экране розовощекого молодого человека, стоящего с микрофоном в руке на заснеженной дороге, Фейс резко поднялась на постели, смахнув с плеча руку Арни.
— …Идет снег, — закончила она за диктора. — Для здешних мест это не новость. Чего они так переполошились?
— Ничуть. Обычный прогноз погоды. Но можно держать пари — ты не увидишь свою тормозную педаль еще денек-другой. — Голос Арни был совершенно спокоен.
— Значит, придется найти другой способ добраться до Спокана, — произнесла Фейс подчеркнуто бодрым голосом.
— Например?
Она взглянула на Арни. Казалось, что он доволен последними новостями.
— Наверное, я могла бы доехать на автобусе до Снэг-Пойнта, — без энтузиазма продолжила она.
— Их отменили, ты забыла?
— Ну, тогда, наверное, придется переждать снегопад, а завтра…
— Нет, не завтра.
Фейс даже рот раскрыла.
— Я ведь приехала только на выходные. Собиралась сходить с Эттой на пасхальную службу и завтра уехать домой.
— Боюсь, тебе придется изменить планы.
— О чем ты говоришь? Я вовсе не собираюсь ничего менять… если у меня вообще есть выбор.
— Вряд ли, — усмехнулся он.
— Вот как? Может, объяснишь? — Фейс смотрела на собеседника с нескрываемым подозрением. — Мне же надо вернуться на работу, и…
— Работу? — прервал он. — Ты работаешь?
— А как же, по-твоему, я зарабатываю на пропитание?
— Об этом я не думал, — пожал он плечами.
— У меня свой магазин спорттоваров, — объяснила Фейс. — На следующей неделе у нас весенняя распродажа, и моей напарнице самой не управиться.
— А с тобой? — В голосе его звучало удивление.
— Управляюсь вот уже три года, — рассердилась Фейс. — Я купила магазин на наследство дяди Гейлорда.
— Да неужели? Оказывается, ты деловая женщина. Дай я тебя расцелую, умница!
Фейс отпрянула, и ее испуг, похоже, позабавил насмешника.
— Все в порядке, — заверил он ее. — До завтрака я никогда не соблазняю своих бывших невест.
— А после завтрака? — выпалила, не подумав, Фейс. Было в этом человеке нечто, что подавляло всякую способность мыслить.
— Ага, — поспешил ответить Арни, — сейчас посмотрю… — Он взял с тумбочки записную книжку. — Да, полагаю, я смогу найти для тебя время — скажем, в пол-одиннадцатого?
Ладно, подумала Фейс, если ему хочется играть с ней… Она сделала вид, что размышляет.
— Хм… Да… Нет, боюсь, мне это не подходит. Разве я не говорила тебе, что не интересуюсь альтруистами из крупных корпораций?
На сей раз Арни, кажется, разозлился.
— Ах ты маленькая… — Он умолк, сдерживая себя от выпада. — Мисс Хайленд, если я еще раз услышу намек на то, каким способом я зарабатываю, занимаясь при этом благотворительностью, вам придется иметь дело с чем-то более серьезным, чем соблазнение. — Он побарабанил пальцами по бедрам. — Если, конечно, вы меня правильно понимаете. И на случай, если вы забыли: я не склонен к пустым угрозам.
Фейс поняла его. Она не забыла, что он не бросает слов на ветер. Но и насилие никогда не было ему свойственно. Ей трудно было поверить, что он так сильно изменился после их последней встречи у алтаря.
— Вы приводите меня в ужас, мистер О'Грэди, — вымолвила она, изображая испуг.
— Вот и отлично, — мрачно отозвался Арни.
— Тебе никогда не удавалось изобразить пещерного человека, — не унималась Фейс.
— А ты не доводи меня до этого. — В глазах Арни появился решительный блеск.
— Ладно, — поспешно согласилась она. — Если бы ты еще оставил меня одну, чтобы я могла одеться…
— Поторопись, — сказал Арни и направился к двери.
— Мне все равно, как ты зарабатываешь на жизнь и на что тратишь деньги, — пробурчала Фейс, глядя ему в спину. — Просто ты обращаешься со мной, как… как с акциями, которые не принесли ожидаемой прибыли.
Арни приостановился.
— Нет, — ответил он ровным голосом, — ты ошибаешься. Эти акции оказались куда лучше, чем я ожидал. — И исчез в коридоре, прежде чем Фейс нашлась что ответить. О чем это он? И на что намекал, говоря, что ей придется изменить свои планы? Вообще-то большого значения это не имело: снег, лед или ураганный ветер — ей все равно, завтра она непременно отправится в Спокан.
Вздохнув, она встала с постели, потянулась за розовым свитером и почти высохшими джинсами и поплелась в ванную. Все важные решения подождут до окончания завтрака.
Вернувшись, Арни первым делом пощупал ее парку.
— Все еще влажная. Лучше возьми мою, — предложил он. — У меня в чемодане есть куртка полегче, вполне сойдет.
— Но…
— Фейс, хоть раз в жизни сделай то, что сказано. — Теперь голос у него был скорее усталым, чем властным. — Уже поздно. Клайд не подает завтрак после десяти, не знаю, как ты, а я голоден.
Женщина сдалась, и он помог ей надеть огромную мужскую куртку.
— Ты выглядишь, как ожившая индейская палатка, — усмехнулся Арни, когда они вышли на улицу.
Теледиктор слегка преувеличивал — снегопад затихал. Тем не менее Фейс рада была оказаться в теплом кафе Клайда, и любопытные взгляды посетителей уже не трогали ее так, как вчера.