Эви ударила меня в плечо. Самолёт набирал высоту, и мы с Эви и Картером летели через страну, аккурат навстречу закату.

Эпилог

Восемь лет спустя

– Думаю, нам следует разбудить её, – сказала София своим милым голосом.

Мы стоим у подножия кровати, ожидая пробуждения моей прекрасной жены. Сегодня День Матери, и моя пятилетняя девочка с нетерпением ждёт возможности принести своей маме завтрак в постель, который мы для неё приготовили. Только вот, накануне, Эви половину ночи не отходила от нашего трёхмесячного сына, укачивая Лиама на своих руках – его немного мучают колики.

– Мамочка очень устала. Лиам плакал большую часть ночи. Мне кажется, лучше будет, если оставим для неё завтрак на прикроватном столике, и позволим выспаться. Думаю, сон – лучший подарок, который мы можем ей сегодня преподнести, – улыбаюсь я своей дочери, что очень внимательно слушает мои слова.

У неё такие же рыжие, как у Эви волосы, и столь же вздорный характер.

– Ладно, мы не будем будить мамочку, но мы можем выйти на улицу и немного поиграть? – проворковала она, хлопая ресницами, пытаясь склонить меня на свою сторону.

У Софии мои голубые глаза.

Кроха знает, что я уже у неё в кармане.

– Конечно, но я слышу, как в своей кроватке проснулся Лиам. Давай возьмём его с собой, – предлагаю я.

Возликовав, София хлопнула в свои крошечные ладошки. Мы направляемся к детскому манежу Лиама. Он уже открыл глазки, начав хныкать, но едва ли малыш заметил меня, как его яркие голубые глаза засверкали, а губы изогнулись в улыбке. Это каждый раз согревает моё сердце.

Восемь лет назад, мной руководили надежда и мечта, когда я садился на тот самолёт. Я и подумать не мог, что моя жизнь станет такой. Я счастливый ублюдок. В тот день я всё же улетел с Эви и Картером в Ванкувер – мы провели там некоторое время, исследуя великолепные достопримечательности, прежде чем арендовать автомобиль и уехать на побережье Лос-Анджелеса. Нам повезло провести лето вместе с дедушкой Джеком, потому что осенью того года мужчина умер. Эви тяжело переживала его смерть, ведь кроме него у неё больше не осталось родственников. В тот момент я стал для неё опорой, и со временем наши отношения наладились.

Кроме того, мы решили начать новую жизнь в новом городе. После разгоревшегося скандала Чикаго перестал казаться для нас домом. К тому же, после того, как не стало дедушки Джека, Эви ничего не связывало с ЛА, так что мы решили осесть в штате Вашингтон. Наш огромный особняк расположен на острове Пайн – небольшом островке у побережья. Тут было красиво и необычно, что уж говорить и о прекрасном виде на океан. Моя маленькая София любит играть в песке.

– Папочка, пошли, построишь со мной замок, – побежав к берегу, улыбнулась София.

– Не сегодня, милая, я хочу посмотреть, что получится у тебя. Ты можешь показать маленькому Лиаму, как это делается.

София приступила к работе на тёмном песке, формируя замок. Мне нравится даже просто наблюдать за тем, как она играет. Мне нравится шум, с которым волны разбиваются о наш берег. В моей жизни стало так много вещей, которыми я искренне наслаждаюсь. Вещей, о которых я и понятия не имел, когда рос в доме своего отца. В доме, лишённом любви и тепла – теперь я понимаю это.

А ведь до встречи с Эви я даже не подозревал о существовании всего этого.

Стоило мне подумать о своей прекрасной жене, как я замечаю, что раздвижные двери в главной спальне открылись. Эви одета в белую ночную сорочку, лёгкий ветерок треплет её волосы, пока она спускается к пляжу вниз по ступенькам. Несмотря на то, что прошло восемь лет, и женщина родила двоих детей, у меня все ещё перехватывает дыхание от одного её вида.

В сентябре этого года, Картер отправился в колледж. Он посещает Вашингтонский университет. Парень хочет стать инженером, и я не могу не гордиться тем, что он следует своей мечте.

– Вот вы где, – сказала Эви, одновременно используя язык жестов.

Наша маленькая София тоже очень хороша в амслен. Она легко может поддержать разговор со своей мамой. Теперь и я профессионал в этом, но с младенцем на руках сложновато общаться при помощи жестов.

– Вы не разбудили меня.

Голос Эви звучит сонно и так чертовски сексуально.

– Папочка сказал, что тебе нужно отдохнуть, – показала София.

– Как и ему теперь, – ответила моя жена.

Она перевела на меня взгляд, что полон любви и ласки. От этого моё сердце затрепетало, оживая, как и всякий раз, когда моя жена так на меня смотрит.

– Твои панкейки были восхитительны. Спасибо тебе большое, – показала Эви дочери.

– Они были в форме сердечка, потому что ты – лучшая мама.

– Спасибо, милая.

Эви наклонилась, оставив на макушке Софии поцелуй, а после приблизилась ко мне, чтобы тоже поблагодарить. Она касается своими тёплыми губами моих.

– Привет, красавчик, – улыбается она Лиаму.

– Спасибо, я рад, что ты так думаешь, – пошутил я.

Это не впервые, когда я отвешиваю эту ужасную шутку, но она всё так же улыбается в ответ. И оно того стоит.

– Мы должны подняться домой, чтобы приготовиться. Дядя Джейк, тетя Селена и бабушка Вероника приедут к нам на бранч, – говорит Эви, призывая Софию закончить со своим песочным замком.

Тем летом, когда мы с Эви и Картером отправились в путешествие по Ванкуверу, Джейк уехал в Кабо, где провёл две недели на пляже. Он познакомился с Селеной – испанкой, что живёт в США. Она приехала в Мексику, чтобы повидаться со своей семьёй. Парочка влюбилась друг в друга по уши, и уже через год они сыграли свадьбу. Джейк и Селена переехали в Сиэтл, где мужчина устроился работать в школу для глухих на должность тренера. Селена свободно владеет амслен. Она дизайнер интерьера. Моя мама тоже переехала в Сиэтл. Ей никогда не нравилось в Чикаго, и она хотела быть ближе к мальчишкам. На протяжении многих лет, я лишь вновь и вновь убеждался в том, что эта женщина не похожа на злодейку, коей я себе её представлял. Вероника была добродушной, и посвятила себя семье.

Мы вместе возвращаемся в дом, чтобы приготовиться встречать гостей. Эви позаботилась о еде для бранча, но нам все ещё нужно одеться.

– Давай мне Лиама, ему нужно покушать, прежде чем моя грудь взорвётся, – рассмеялась она, потянувшись к нашему сыну.

Мой взгляд остановился на её груди, которая выглядит налитой. Её соски прижались к светлому хлопку сорочки. Мои глаза вспыхнули в возбуждении. Эви указала на меня пальцем.

– Даже не думай об этом, Колтон Матис. Нет времени. Наши гости будут уже через пятнадцать минут.

Я хихикнул. Моя жена знает меня слишком хорошо.

– Я ни о чём не думал, – прикидываюсь невинным.

– Ага, конечно. – Эви взяла Лиама, и направилась в нашу спальню. – Поможешь принцессе Софии одеться? – крикнула она.

Я ухожу, чтобы помочь моей маленькой принцессе, что не может определиться, какое платье выбрать из своего гардероба. Наконец она указывает на лиловое с кружевом.

– Я выгляжу красиво, папочка? – спрашивает она, крутясь на месте.

– Красиво. Великолепно. Потрясающе.

– Люблю тебя, папочка, – хихикнула девочка, и я наклоняюсь, чтобы поцеловать её в мягкую щёчку, но малышка опережает меня, оставляя поцелуй на моём носу.

Не могу сдержать смех.

Я услышал, как сработал дверной звонок. Мы установили по периметру дома лампочки, что уведомляли нас о гостях. Эви выбегает из нашей комнаты в белых льняных брюках и свободной бежевой майке.

– Я так взволнована этой встречей, – вздыхает она, быстро спускаясь по лестнице.

Лила, наша горничная, помогла собрать Лиама. Мне нравится, что Эви так близка с моими родственниками – эти люди действительно стали для неё семьёй.

Эви практически пролетает через фойе, так спеша открыть дверь. Так быстро, как только может, женщина отпирает замок. Я едва успеваю за её движениями, медленно спускаясь по извилистой лестнице вместе с Софией.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: