--- Нет, нет, это не правда.
--- Нет. Паршивец, это ты что-то сделал с Дадликом.
--- Простите, но, в самом деле, ведь у него не было этих самых выбросов. Мы бы заметили.
--- А вы бы смогли отличить, чей это выброс? Интересно. Они были, можете в этом не сомневаться. Иначе, в книге учета, он вряд ли зафиксировался бы. Единственная причина, по которой вы не обратили на это внимание, так это то, что вы все выбросы приписывали только одному мальчику. Потому что точно знали, что он маг.
--- Они оба, никуда не поедут. Я не позволю.
--- Неужели? Вот это действительно, совсем ненормально. Вы что, хотите, чтобы они в один прекрасный день вас покалечили, или себя, или дом подожгли, или вообще, разрушили? Так как их никто не научит контролировать и управлять своими силами?
--- Я выбью эту дурь из них.
--- Даже так? А вы в этом сильно уверены, что у вас получится? Вы что, думаете это просто блажь? Волшебники такими, рождаются. Это то же самое, как родиться блондином или брюнетом. Это генетически заложено в их крови. И вы, к счастью, ничего не сможете сделать. Есть, конечно, специальные ритуалы, лишающие магических сил. Но, во-первых, они строго наказуемы. За незаконное их применение, можно получить определенный срок в тюрьме, либо же смертную казнь. Во-вторых, они очень опасны, смерти подобны. Лучше уж сразу убить. К тому же, это же ваш, собственный сын. Если ему было суждено родиться магом, то вы что, его за это возненавидите, или же вообще, откажетесь от него и выбросите его на улицу. Вы что, желаете ему смерти?
--- Простите, мы отойдем на минуточку. --- Петуния схватила мужа за руку и потащила его на кухню. И где только силы взялись?
В гостиной остались только профессор и мальчики.
--- Ну, а пока нам никто не мешает, я отдам вам ваши письма. --- И она протянула обоим конверты из желтоватой плотной бумаги.
Мальчики вскрыли их и вынули листы.
«Мистер Гарри Поттер зачислен в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс….»
Дальше Гарри не стал читать, и так прекрасно зная, что там написано. Второй листок был списком учебников и необходимых принадлежностей.
--- Профессор, простите. Но, как мы с кузеном можем быть волшебниками? Мы же, вроде обычные мальчишки.
--- Простые, говоришь? Вот скажите. С вами никогда ничего не случалось странного, непонятного, необычного, когда вы, например, нервничали, волновались, злились, излишне переживали, либо радовались?
Дадли только кивнул, ну а Гарри сделал понимающий вид.
--- Да, это было.
Тут вернулись тетя с дядей.
--- Хорошо, мы согласны.
--- Замечательно. Значит, пора отправляться за покупками.
--- О, а сколько будет стоить это обучение?
--- Само обучение бесплатно, так же, как и проживание в самой школе. За это платит Попечительский совет школы. А вот закупить все необходимое к школе, это уже ваша забота. И да, система расчета. У нас совсем другие деньги. Вот, смотрите. --- Она вынула из кармана кожаный расшитый мешочек. Из него вытряхнула на столик монетки: золотую, серебряную и медную.
--- Золотой, это галеон. Серебряная монета, это сикль. И медная, это кнат.
-- А есть возможность, обменять фунты на ваши деньги?
--- Да, у них есть свой банк. Родители тоже там меняли деньги для Лили.
--- Мам, а кто это, Лили?
--- Моя сестра, мать Гарри.
--- Моя мама, тоже была волшебницей?
--- Да, как и отец.
--- Но, почему вы мне ничего не рассказывали? Сколько раз вы говорили, что мои родители пьяницы и погибли в автокатастрофе?
--- Каккие пьяницы, какая катастрофа? Они знамениты на весь магический мир Англии, и не только они, а мальчик тоже. Разве Гарри ничего не знает о своей семье, кроме лжи? Что за нелепость?
--- Мы ничего не хотели ему рассказывать. Из-за вашего хваленого мира, я потеряла сестру. И не хотела, чтобы мальчик в итоге разочаровался. Ваш магический мир, далеко не сказка.
--- Но, директор Дамблдор оставил вам письмо. Как же так?
--- Ах, письмо, письмо??? Вы, оставили ребенка на пороге ночью, как воры. Подумать только, в легком одеяльце, и это в ноябре месяце, и на улице явно было не лето. И не удосужились хотя бы постучать. А вы в курсе, что он от ваших безответственных действий, едва не умер от горячки, так как сильно заболел пневмонией? И это чудо, что не было ни каких осложнений. О чем вы только думали? Вы даже согревающих чар на него не наложили. Я знаю, у вас есть такие. А вот то, что он спал всю ночь и ни разу не заплакал, вот это странно, не находите? Его могли растерзать бродячие собаки, которых здесь великое множество. --- Петуния едва сдерживалась, чтобы не начать плеваться от злости.
И как это ни странно, но Макгонагалл от стыда опустила голову. Потому что понимала, что Петуния была в своем праве. Они действительно, даже не задумывались о таких важных мелочах.
--- Простите.
--- Чего уж. Это пройденное.
--- Нужно отправляться в Лондон, прямо сейчас, чтобы все успеть. Мне сегодня нужно еще одного ученика посетить.
--- Мы едем с вами, и это не обсуждается.
--- Но, вы же не сможете даже увидеть проход.
--- Ну, почему же? Я видела и с родителями спокойно проходили.
--- Так значит вы, так же как и ваши родители, вовсе не маглы, а скорее всего сквибы.
--- А кто такие, эти маглы и сквибы?
--- Маглы, это люди, не имеющие в своей крови ни капли магии. А вот сквибы, это люди, рожденные в семьях волшебников или таких же семьях сквибов, но без магических сил, или же с очень и очень слабо выраженными силами. У них магические ядра или очень слабы, или спят. Из таких людей, в вашем мире полно всяких экстрасенсов, медиумов, гадалок, предсказателей. У них хорошо развита интуиция.
--- Ясно.
--- Ну, а я, если что, просто посижу в машине и подожду.
--- А сколько нужно на все денег?
--- Около 100 галеонов. Это, где-то 500 фунтов. За Гарри не беспокойтесь. У него есть в банке свой, ученический сейф, ему родители для школы специально оставили.
--- Уже легче.
--- Чтож, пора отправляться.
Дурусли пошли переодеться. Когда все собрались, профессор обратила внимание на внешний вид Гарри.
--- Мистер Поттер, а почему вы не переоделись?
--- Эм. Я.
--- Он из всего вырос уже. Мы собирались перед школой купить ему другие вещи.
--- А, ясно. Тогда.
Макгонагалл взмахнула палочкой, и тряпье Гарри превратилось в, приличного вида брюки и рубашку с коротким рукавом и по размеру.
--- Это продержится до ночи. Это не прилично, появляться среди людей в непотребном виде.
--- Спасибо, профессор.
Затем, они сели в машину, и Вернон повез их в Лондон.
Косая аллея.
В Лондоне, петляя по улицам, Макгонагалл, наконец, указала на большой книжный магазин.
--- О, точно, нам туда, в этот обшарпанный бар. --- Воскликнула Петуния.
--- Фу-у, что это за место? Это что, вход в притон?
--- Мистер Дурусль, вы что, тоже видите эту дверь?
--- Конечно вижу, а что, не должен?
--- Вообще-то да. Обычные люди не видят эту дверь, смотрите. Видите, прохожие даже не задерживают взгляда. Значит, вы не магл, а так же, как и ваша жена – сквиб. Как интересно! Чтож, тогда, можем идти. И вот что ещё. Мистер Дурусль. Я настоятельно рекомендую, не высказываться негативно. Особенно не произносите слово «ненормальные». Иначе, можете нарваться на менее терпеливого и понимающего волшебника, чем я. А так, как вы сквибы, то ваш сын уже не маглорожденный. Ваша семья по полному праву относится к магическому миру Соединенного Королевства. Я бы вам посоветовала, пройти в нашем банке, у гоблинов, проверку крови. Вполне возможно, что вы из какого-либо утерянного рода. И знаете. За эту информацию, я даже директору ничего не сообщу. Это будет ваше право, и делиться этой информацией с кем-либо, решать вам.
--- Эм. Кхм. Хорошо.
И все направились за профессором в бар. Зайдя внутрь, Петуния брезгливо поджала губы. Для неё, очень чистоплотной женщине, это было слишком. Вернон молчал, хотя было видно, что ему очень хочется высказаться. Дадли пугливо жался к матери. Ну, а Гарри просто шел позади всех. Только челкой еще больше прикрыл лоб.