Хасимото, Мотицура

Потопленные

Дорога в пропасть

Наверное, такое название более точно характеризовало бы книгу одного из самых опытных японских подводников Мотицуры Хасимото, хотя и эпитет «Потопленные» предельно точно характеризует действия японского подводного флота в годы Второй мировой войны. Автор, бывший командир японской подводной лодки, в популярной повествовательной форме рассказывает о боевых действиях японских подводных лодок в период 1941–1945 годов. Он использует собственный опыт, воспоминания офицеров-подводников, официальные источники и документы морского штаба. С чисто восточным фатализмом и безучастностью Хасимото описывает гибель товарищей в совершенно безнадежной борьбе.

Разумеется, японский подводный флот добился определенных успехов в борьбе с противником. И в пространном предисловии к американскому изданию книги подтверждается большинство приводимых в ней фактов относительно потерь флота США от действий японских подводных лодок, опровергаются или уточняются некоторые данные.

«Когда началась война, — пишет автор предисловия, — японский военно-морской флот имел 60 подводных лодок, в период войны было потеряно 130, а к концу войны их насчитывалось всего около дюжины. Соединенные Штаты в начале войны имели в строю примерно такое же количество подводных лодок, как и Япония, в период войны мы потеряли 52 подводные лодки и закончили войну, имея в строю свыше 200».

В отдельных главах книги рассматриваются такие вопросы, как специальная операция в Пирл-Харборе; действия лодок в восточной части Тихого океана; артиллерийский обстрел побережья противника; действия лодок на морских коммуникациях; связь между Японией и Германией при помощи подводных лодок; битва у о. Мидуэй; борьба за о. Гуадалканал; действия лодок у о-вов Гилберта, Сайпан, Филиппин, Иводзима; операции на севере; значение радиолокационных станций; применение человеко-торпед; потопление крейсера «Индианаполис», и другие.

Представляют интерес приводимые в книге данные об оперативно-тактическом использовании таких специальных видов оружия, как человеко-торпеды, сверхмалые подводные лодки, специальные разведывательные самолеты; сведения об использовании подводных лодок в качестве транспортных средств и средств сообщения с Германией, а также некоторые сведения об организации противолодочной обороны американского флота в период войны.

Японские подводные лодки наиболее успешно действовали в 1942–1943 годах при решении различных боевых и вспомогательных задач, таких как атаки кораблей противника в море, в военно-морских базах и на якорных стоянках, постановка минных заграждений, разведка, артиллерийский обстрел побережья противника и сбрасывание зажигательных бомб над лесными массивами с самолетов, доставляемых на лодках, заправка горючим гидросамолетов, доставка грузов в блокируемые противником островные районы. Для решения этих задач переоборудовались большие подводные лодки, используемые в качестве носителей самолетов или сверхмалых подводных лодок.

В ходе войны было сформировано несколько соединений подводных лодок — носителей человеко-торпед; каждая лодка брала на верхнюю палубу от двух до шести человеко-торпед. Автор книги рассказывает о случаях боевого использования таких торпед, в частности, приводит подробности потопления американского крейсера «Индианаполис». С этим эпизодом связана небольшая загадка. Хасимото утверждает, что потопил «Индианаполис» с помощью обычных торпед, а человеко-торпеды израсходовал для потопления неких транспортов и танкеров. Но американские источники не зафиксировали не то что потопления «трехмачтового танкера» и «авиатранспорта», но даже факта атаки таких кораблей. Почему Хасимото пытается отрицать использование кайтэн против «Индианаполиса» — не ясно. Мы можем лишь указать, что такой факт имеет место.

В 1942 году японцы начали строительство подводных лодок типа «I-400» водоизмещением по 3500 тонн, которые намечалось использовать в качестве носителей самолетов при ударах по шлюзам Панамского канала. Каждая такая лодка могла нести 3 торпедоносца-бомбардировщика. Запасов горючего хватало с избытком на переход до Панамы и обратно, а расчетная дальность плавания составляла около 40 тысяч миль.

От автора

Что произошло с японскими подводными лодками и какие боевые действия они вели?

Что касается Японии, то минувшая война с ее стороны велась согласно стратегии, отличавшейся косностью. Детального оперативного планирования боевых действий не было. Это была война, в которой наука игнорировалась. При таких обстоятельствах подводная лодка, которая постоянно подвергается большим опасностям, неизменно являлась жертвой судьбы. Только умелое использование лодки снижает ее уязвимость. На протяжении всей войны японский подводный флот фактически представлял собой особую ударную силу, в которой из-за отсутствия технически совершенного оружия команды подводных лодок служили своего рода людским боезапасом. В настоящее время нам много говорят о перевооружении. Если деньги должны быть затрачены на вооружение, то надо тратить их разумно. Необходимо развивать оружие на базе современной науки. Никогда впредь мы не должны вступать в войну, имея на вооружении лишь бамбуковые пики.

Японский подводный флот был полностью уничтожен, но бессмертный дух моряков-подводников все еще живет с нами на широких океанских просторах. Мы храним память о многих отважных воинах, покоящихся в Тихом, Индийском и Атлантическом океанах; с морского дна до наших ушей доносится их шепот.

Вот почему, являясь одним из уцелевших командиров подводных лодок, я взялся за перо, чтобы попытаться рассказать кое-что о малоизвестных фактах, трудностях и успехах наших подводных лодок.

В течение последних шести месяцев я разъезжал по всей стране и, посещая оставшихся в живых сослуживцев, собирал материал для моей повести.

Я хотел бы особо поблагодарить представителей военно-морского командования США на Дальнем Востоке, а также следующих лиц, оказавших мне большую помощь в подборе материала для написания книги: г-на С. Тойода, бывшего командующего Соединенным флотом, и его начальника штаба г-на С. Фукутомэ, многих бывших офицеров японского военно-морского флота, а также г-на Т. Ниина — представителя отдела информации редакции газеты «Майнити».

Мотицура Хасимото.

* * *

Несмотря на тяжелые условия, в которых действовали наши подводные лодки, они сражались хорошо. Печальная история соединений японских подводных лодок хорошо освещена бывшим капитан-лейтенантом Хасимото.

Он собрал безусловно ценный материал, и мне хотелось бы рекомендовать эту прекрасную книгу.

С. Тойода, бывший командующий Соединенным флотом японского императорского флота.

Предисловие к американскому изданию

После того как кончаются военные действия, прекращается вражда и между двумя воевавшими нациями снова устанавливается мир, нередко берутся за перо те, кто совсем недавно владел саблей. Руководствуясь желанием отчасти умалить вину своей страны или до некоторой степени оправдать свое участие в минувшей войне, авторы намеренно пытаются освещать исторические события со своих позиций или влиять на изложение истории другими.

Крушение планов стороны, потерпевшей поражение в войне, всегда воспринимается с болью ее представителями, поэтому естественным является их стремление не оставить втуне такие свои боевые действия, которые действительно достойны похвалы. Гораздо реже военнослужащий страны, потерпевшей поражение в войне, напишет книгу, которую нельзя было бы расценить иначе, как резкую критику той порочной военной доктрины, которой руководствовалась его страна при ведении войны.

Автора данной книги нельзя упрекнуть в искажении фактов; пожалуй, наоборот, Мотицура Хасимото, по крайней мере на словах, увлекается обличением. Восхвалений нет, но обличения, скрытые между строк, налицо, и над ними следовало бы задуматься всякому военнослужащему и историку.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: