- Но за что?

- За то, что ослушалась! - грозно ответил громовержец, так что Гефест не стал больше задавать вопро­сов.

  Когда воля Зевса была исполнена, громовержец по­хвалил бога-кузнеца за работу.

  Осматривая, как надежно приковал Эйрену к трону Гефест, Зевс приговаривал:

- Теперь-то она будет у меня под контролем.

  В этот момент в пиршественный зал вошла Гера. Заметив Гефеста, она сверкнула своими глазами, адре­суя ему вопрос:

- Ка-ак, ты еще здесь?

  Гефест открыто не любил мать свою Геру, за то, что когда показали ей некрасивого, хилого сына, она схвати­ла его и сбросила с Олимпа вниз на далекую землю. Упал он в волны безбрежного моря, где и воспитали его морские богини. Вырос Гефест некрасивым, хромым, но с могучими руками, широкой грудью и мускулистой шеей.

  Долго таил Гефест в сердце гнев на мать свою, богиню Геру, пока не решил отомстить ей за то, что сбросила его с Олимпа. Он выковал золотое кресло необыкновенной красоты и послал его на Олимп в подарок матери. В вос­торг пришла жена громовержца Зевса, увидев чудесный подарок. Лишь только села Гера в кресло, как обвили ее несокрушимые путы, и она оказалась прикованной к креслу. Бросились боги ей на помощь, но вскоре поня­ли, что освободить ее сможет только Гефест.

  Тотчас послали боги за богом-кузнецом. В мгновение ока пронесся Гермес над землей и морем и явился в грот, где работал Гефест. Долго просил он Гефеста идти с ним на высокий Олимп, чтобы освободить царицу Геру, но наотрез отказался бог-кузнец, помня зло, которое ему причинила его мать. Не помогли ни просьбы, ни мольбы Гермеса. На помощь Гермесу явился Дионис, бог вина. С громким смехом поднес он Гефесту чашу благовонного вина, за ней другую, а за ней еще и еще. Охмелел Ге­фест, теперь с ним можно было делать все - вести куда угодно.

  Гермес и Дионис посадили Гефеста на осла и повезли на Олимп, где он в один миг освободил свою мать. С тех пор между Гефестом и Герой без конца возникали ссоры, которые прекратить мог только Зевс.

  На сей раз все возобновилось, лишь Гера увидела Гефеста.

- Мой сын, Гефест, здесь по моему велению, - оста­новил Геру громовержец. - Скажи, Гефест, готово ли оружие для богов?

- Я стараюсь, успею в срок.

- Да где ему, - насмешливо произнесла Гера.

- Твое поведение, Гера, не достойно царицы! - крикнул Зевс, уводя свою жену из тронного зала.

  Фемида и Ника к тому времени находились где-то в пределах дворца. Оставшись с Гефестом наедине, Эйрена обратилась к нему с просьбой:

- Умоляю тебя, Гефест, открой мне тайну твоего замка, который крепит цепь к трону.

  Гефест от такой неожиданности попятился назад. Эйрена, оглядываясь, чтобы никто не подслушал их разговор, стала говорить еще тише:

- Не бойся, никто не узнает.

- Вот еще, мне ли кого-то бояться, - кинул ей Гефест.

- Знаю, у тебя доброе сердце, чего не хочет видеть Гера, постоянно насмехаясь над тобой.

  Спокойно слушать речи Эйрены Гефест был не в си­лах. В этом дворце Гера была столь же почитаема, как и Зевс. Гефест никак не мог ослушаться Зевса, ведь он был приветливым и добродушным к нему.

- А зачем тебе это?

- А кому хочется сидеть все время на цепи?!

- И только это, это та причина, которая заставляет тебя просить меня об этом? - недоверчиво спросил бог-­кузнец. - Ведь ты не откровенна со мной.

  Эйрена опустила глаза, ведь не могла она рассказать Гефесту обо всем, что еще собиралась сделать.

- Молчишь? Молчи, а я пойду, - сказал Гефест, подняв свои инструменты.

  Он сделал уже несколько шагов.

- Погоди! - крикнула Эйрена ему в спину.

  Гефест остановился и обернулся.

- Подойди поближе, я не могу говорить так громко, нас могут услышать.

- Я слушаю.

- Здесь замешана Гера, это из-за нее Зевс велел посадить меня на цепь.

- Ты говоришь, из-за Геры? - задумался Гефест.

- Так оно и есть. Ведь ты же заметил, что она даже не возражала Зевсу, - заметив, как колеблется бог-куз­нец, произнесла Эйрена, умышленно говоря неправду.

- А что ты можешь сделать против нее, если я скажу тебе тайну замка?

- О, поверь мне, способов множество!

  Как хотелось поверить Гефесту, что Эйрена сможет хоть как-то навредить жене Зевса! Ему ничего не остава­лось, как сознательно пойти на риск.

  Он достал из кармана золотой ключ и передал его Эйрене. Та поклялась, что никому не скажет, если обман ее раскроется, что Гефест помог ей.

  Когда вернулся Зевс, Гефеста уже не застал громовержец в пиршественном зале.

- Как жаль, что Гефест уже ушел, - сожалел он.

  Подойдя в который раз к трону и подергав за цепь, Зевс остался доволен. На его лице сияла улыбка.

- Ты должна благодарить меня, Эйрена, что я так снисходительно обошелся с тобой. Ведь сознайся: бол­таться на цепи между небом и землей куда страшнее. А так я буду спокоен, что ты снова не наделаешь оши­бок. Я не могу лишиться богини мира, ведь война, надеюсь, продлится недолго.

  Эйрена тоже была в приподнятом состоянии, ведь в руке она сжимала ключ от замка, от которого могла избавиться в любую минуту.

Глава 11. Встреча черепашек-ниндзя с мудрецом

  Дверь библиотеки хлопнула со страшной силой, когда в помещение влетел Микеланджело, размахивая руками.

- Нашел, нашел! - кричал он, бегая по залам и ни­как не желая останавливаться.

- Что нашел? - поинтересовался Донателло.

- Да остановись же ты, наконец, - говорила Эйприл, держась за голову, которая начинала кру­житься.

- Я победил!

- Что со стариком? - схватил его за руку Рафаэль, сильно встряхнув.

- Я же говорил, что он заговорит, вот он и загово­рил, - подмигивая черепашкам, произнес Микелан­джело.

- Так расскажи, как это случилось? - сгорал от любопытства Донателло.

  Микеланджело важно сел на стул и оперся спиной о книжную полку. Совершенно неожиданно сверху ему на голову слетела довольно увесистая книга. Получив удар по голове, он рухнул со стула, не успев понять, что с ним произошло.

- Вот это да! - воскликнула Эйприл. - А вдруг, когда он очнется, у него ничего не останется в памяти?

- Эйприл, не говори ерунды, - ответил ей Донател­ло, поднимая Микеланджело.

- С ним этот номер не пройдет, - успокоил ее Лео­нардо, - у него голова крепкая.

  Микеланджело открыл глаза и застонал.

- М-м, где я?

  Черепашки переглянулись, а Эйприл от испуга широко раскрыла глаза.

- Что я говорила! Он ничего нам не скажет.

- Только слез нам твоих не хватало, - с укором сказал Леонардо.

- Как ты, Микеланджело? - поинтересовался Рафаэль.

- Ой, голова очень болит, - скривился Микеланджело, пытаясь встать на ноги.

- Сиди же, - удержал его Донателло, - у тебя ноги совсем слабые.

  Прошло несколько минут, прежде чем Микеланджело смог говорить.

- Мне, кажется, здорово досталось?

- М-да, - кивнул Леонардо, поднимая книгу с пола.

- Ты кричал, что старик заговорил, - напомнил Донателло.

- Какой старик?

  В библиотеке воцарилось немое молчание, черепашки и Эйприл стояли вокруг Микеланджело с отвислыми челюстями.

- А-а, ну да. Заговорил, как я и обещал!

- Тьфу ты, - разом крикнули друзья на Микеланджело. - Как ты нас напугал!

  Вступление Микеланджело было многословным и не­интересным. Он так долго рассказывал о своих психоло­гических способностях в области влияния на человече­ское сознание, что вскоре Леонардо не выдержал:

- Если ты не перестанешь себя хвалить, я ударю тебя книгой еще раз.

- Начни с того, что старик и ты скрылись за углом монастыря, - подсказал Микеланджело Донателло, уви­дев, что тот не на шутку обиделся после слов Леонардо.

- Вот пошли мы... пошли мы...

- Ты уже несколько раз говоришь нам одно и то же, - вспылила Эйприл.

- Так все же, куда вы пошли? - спокойно спросил у него Донателло.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: