Несколько дней спустя, у причала Рио-де-Жанейро пришвартовалась Катарина. И, как и следовало ожидать, — её встречали. Два тёмно-серых джипа, без опознавательных знаков. Рядом, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, стояло несколько человек.
Вот из каюты, на палубу поднялся Майкл Беннет. Поправил ремень, на котором висела кобура с пистолетом, надел неизменную шляпу и бросил безразличный взгляд на «делегацию». От группы отделился один человек и направился навстречу шкиперу. Скрипнули доски причала.
— Майкл Беннет?
— Да, это я. Чем обязан?
— К вам есть несколько вопросов. Я сотрудник Службы Безопасности.
— Вижу, — ответил шкипер и кивнул, — вижу, что из Службы Безопасности. С такими суровыми лицами, как у вас, только в Ордене и работать. Вы, честное слово, как мальчики из Лэнгли. Я в кино видел. Правда, для полного сходства не хватает серых костюмов и тёмных очков на половину лица. А так, ничего, похоже, да…
— Оставьте ваши шутки, мистер Беннет и отвечайте на вопрос.
— Ты ещё не огласил свой вопрос, малыш.
— Конечно, — криво усмехнулся парень. — Где ты высадил Поля Нардина?
— Кого?
— Только не надо вешать мне лапшу на уши, что не знаешь о ком идёт речь.
— Увы, — Беннет развёл руки в сторону, — мне очень жаль, но ничем не смогу вам помочь.
— Я не понял?!
— Дело в том, что плохо знаю побережье. Мои клиенты словно пассажиры дилижанса. Если они говорят — стой, я натягиваю поводья и останавливаюсь. А место… Нет, не вспомню. Один залив похож на другой, как сестрёнки близняшки. Если покажете подробную карту западного побережья, то попытаюсь разобраться.
— Вы нарываетесь на неприятности, капитан!
— Упаси меня Бог! Я слишком стар, для таких приключений.
— Не зли меня, старик! — медленно, сквозь зубы, процедил парень.
— И что ты мне сделаешь, сынок? — Майкл сбил шляпу за затылок и удивлённо посмотрел на незваного гостя.
— Я прикажу арестовать вас и ваше судно. А заодно, и всю вашу команду.
— Меня? — усмехнулся шкипер и наклонил голову, чтобы сплюнуть табачную жижу на землю.
— Вас!
— Разве я нарушил законы Нового мира?
— Для такого старого пердуна…
— Сынок, — оборвал его Майкл, — прежде чем ты сделаешь эту ошибку, позволь тебе кое-что объяснить…
— К черту объяснения!
— И всё-таки, я внесу некоторую ясность в наш разговор, — невозмутимо продолжил шкипер.
— Где ты высадил Нардина и его шайку?
— Видишь ли, парень… Не буду утверждать, что не знаю о ком ты говоришь. Поль Нардин мой старый приятель. Мы с ним знакомы, как говорится, сто лет. И это были не самые лёгкие годы наших жизней. Пару раз он спасал меня, когда я уже прощался с жизнью. Случалось и мне выручать его из переделок. Помню…
— Меня не интересуют твои воспоминания! Внукам будешь рассказывать, каким крутым ты был в молодости!
— Что касается ареста, — Майкл не обратил внимания на слова собеседника. Он был терпелив и спокоен, словно отмахивался от надоедливой мухи. — Чтобы меня задержать, тебе понадобится немного больше народу, чем те, пять недоумков, которые стоят за твоей спиной. И ещё, — он кивнул на крупнокалиберный пулемёт, установленный на корме яхты, (где, «случайно», оказался один человек из команды), — прежде чем попытаешься сделать эту ошибку, ты превратишься в мясной фарш, пригодный на котлеты для гамбургеров. Да, потом налетят твои другие приятели и меня конечно арестуют. Потом. Но для тебя… Я повторю — для тебя, это уже не будет иметь никакого смысла. Ты будешь размазан по этому причалу, сынок. Вместе с твоими приятелями, машинами и этой хлопушкой, которая торчит у тебя из кобуры, как реклама никелированных насадок, для кухонного комбайна, — шкипер сделал небольшую, но очень выразительную паузу. — Я достаточно ясно выразил свою позицию, сэр?
— Ты ещё пожалеешь, старый дурак! — прошипел парень и резко развернувшись пошёл обратно.
— Конечно, сынок…
Старый шкипер проводил его насмешливым взглядом и вернулся к яхте.
— Мигель!
— Да, чиф! — отозвался матрос, стоящий у пулемёта.
— Я ухожу на несколько часов. Будь внимательнее.
— Что-то серьёзное, сэр?
— Нет, ничего особенного. Игры больших мальчиков.
— Мне кажется, что мы ещё увидим этих парней.
— Ты совершенно прав, — кивнул Майкл и задумчиво провёл рукой по небритой щеке.
— Антипатичные мальчики, — заметил Мигель и поморщился.
— Антипатия, Мигель, это несколько другое, — наставительно заметил Беннет и ткнул пальцем куда-то в небо. — Это когда ты смотришь на собеседника и уже заранее думаешь, куда спрячешь его труп. А я, всего лишь, прошу быть настороже.
Эпилог первой части5 год, по летоисчислению Нового мираТерритория Ордена по приёму поселенцев
— Вот, пожалуй и всё, — я защелкнул карабин на вещевом мешке и обвёл взглядом своё временное пристанище, — вроде ничего не забыл.
Завтра утром мы уезжаем в Порто-Франко. Чамберс и Уильям Тернер уже там — вовсю готовятся к экспедиции. Представляю себе эту картину, — Джек, наверняка разорил склады Ордена и теперь, бурча от негодования, подчищает остатки. И придирчиво набирает команду самоубийц. Интересно будет посмотреть, на состав экспедиции. Кстати, Эндрю Пратт идёт вместе с нами. Такова просьба Виктора. С одной стороны, это неплохо — хороший снайпер никогда не помешает. Поначалу Джек встал на дыбы, но после разговора с нашим шефом остыл и согласился. Даже и не поймёшь, зачем Виктор отправляет Эндрю вместе с нами? Присматривать за Чамберсом, или прячет, от греха подальше? Кто знает, что здесь начнётся, когда прибудут новые начальники?
Две больших сумки, рюкзак и оружие, — вот и всё моё богатство. В экспедицию беру минимум вещей, которые поместилось в большой походный рюкзак, (в Легионе мы называли его «лагерным»). Вчера приобрел ещё один, поменьше размерами — «трёхдневку». Удобная вещь для небольших прогулок. На кровать брошен чистый и выглаженный комплект формы. Ботинки надраены до блеска. Старая привычка — уезжать в командировку, словно на парад.
Оставшиеся вещи, а именно — две больших сумки, надо будет отнести на склад Ордена. Там их опечатают и будут хранить до моего возвращения из экспедиции. Вещи упакованы, оружие вычищено. Магазины для Калашникова набиты и уложены в карманы разгрузки. Снайперская винтовка убрана в чехол.
Сдав вещи на хранение, зашёл поужинать в нашу столовую. Не спеша поел, выпил чашку кофе и так-же неторопливо побрёл домой. Карим, сразу после обеда, исчез и судя по его довольному виду, вернётся только к отъезду. Проходя мимо офиса Службы Безопасности, заметил стоявшего на крыльце Виктора.
— Вот, — он усмехнулся, — на ловца и зверь бежит. Куда собрался?
— Ужинать ходил.
— Хорошее дело. А где Карим?
— Прощается с подружками.
— Со всеми?! — деланно ужаснулся Виктор. — Эдак вы и через неделю не уедете! Ладно, чёрт с ним. Идём посидим напоследок. У меня есть несколько бутылок коньяку и никакого желания пить в одиночку.
— По какому случаю пьянка?
— Разве мы алкоголики, чтобы искать повод? Хороший коньяк, — это уже повод. И надо заметить, что достаточно весомый.
— Мне завтра в дорогу.
— Куда катится этот мир, — покачал головой Виктор, — француза надо уговаривать, чтобы посидеть и выпить рюмку кофе.
— Дьявол с тобой!
В кабинете было сильно накурено. Как говорят русские — топор можно повесить. К запаху табака примешивался аромат оружейной смазки и, странный для этого места, — воска. На письменном столе, как всегда, царил образцовый порядок — ни одного лишнего предмета. Конечно, если не считать бутылки коньяку, переполненной пепельницы и разобранного пистолета.
— Садись, — Виктор махнул в сторону стула. Затем открыл сейф и достал оттуда ещё один бокал. — Напиваться не будем, но выпить просто необходимо. Как говорил один хороший человек: «есть такое слово — надо!»
— Наливай.
Поначалу разговор не клеился. Потом, как ни странно, разговорились. На довольно откровенные темы. О некоторых, пожалуй, умолчу. Подписку о неразглашении служебных тайн, никто не отменял, да и вам неинтересно слушать закулисные истории Нового мира. Судя по всему, Виктор уже «уговорил» одну бутылку. Надо заметить, что выпить он мог много. Любой из нас, после такой дозы, уже бы отправился на боковую, а он нет — даже язык не заплетается. Только хмурится больше обычного и курит одну за одной.