Хомер хихикнул.

— Я вижу, вы не лишены чувства юмора. Великолепно, великолепно... В настоящий момент вы находитесь на испытании и, боюсь, под наблюдением. Однако как только мы убедимся в вашей преданности, вы будете вознаграждены за все.— Он улыбнулся.— Насколько я понимаю, Диестл вам не верит. Очень подозрительный человек... Разумеется, он прав. Для безопасности лучше перестраховаться.

— Выходит, я должен считать себя пленником? — с вежливым интересом спросил Корридон.

— Ну, это, пожалуй, сильно сказано. Сформулируем так: ваша свобода временно ограничена. И поскольку между нами идет откровенный разговор, примите мой совет — не пытайтесь отсюда исчезнуть. Дом окружен высокой оградой, по которой пропущен ток; она непреодолима и чрезвычайно опасна. Ночью по ее периметру бегают полицейские овчарки. Лично я не рискую выходить в темноте на улицу... Кроме того, снаружи установлена фотоэлектрическая сигнализация. Ворота также хорошо охраняются.— Он махнул рукой.— Существует неписаное правило: любой захваченный при попытке к бегству подлежит ликвидации. Может быть, вам это покажется невероятным, но это так. У нас сейчас несколько человек содержатся под стражей, и не дай Бог кто-нибудь попробует бежать.— Хомер снова улыбнулся.— Боюсь, Эмис жесток, но он успешно поддерживает дисциплину.

— Мне это напоминает концлагерь,— заметил Корридон.

— Что вы! Пока мы сотрудничаем с людьми, жизнь для них весьма приятна. Другое дело, нарушители порядка...

— Не будет ли бестактно с моей стороны осведомиться, где я нахожусь?

Хомер достал платок и вытер лицо.

— Вы это узнаете, когда пройдет испытательный срок. Позже вам покажут все, но пока лучше не знать ничего лишнего. Что касается дома... Он зарегистрирован как водолечебница. Полиции и прочим любопытным этого достаточно. Единственная особенность: здесь всегда много народу, и редко появляются новые пациенты.— Он лукаво улыбнулся.—Фактически, Бейнтриз — штаб-квартира нашего движения.

— Весьма любопытно,— сказал Корридою—Но я крайне мало знаю о вашей организации, а то, что знаю, довольно односторонне. Каковы ваши цели?

— Резонный интерес. С вами можно разговаривать откровенно, мистер Корридон, поскольку отсюда не убежать... Объединенное Европейское Движение призвано, короче говоря, брать у победителей и отдавать побежденным. Действуя подобным образом, мы можем превратить Англию в самую низкоразрядную страну. Она уже катится в болото нищеты. Пара крепких толчков, и она падет.

Корридон изумленно смотрел на него, полагая, что тот шутит, однако Хомер был достаточно серьезен.

— Что же случится, когда государство придет в упадок?

— Франция практически кончена. Ослабленные Англия и Франция откроют дверь для нового европейского режима. Возможно, на это потребуются годы, но рано или поздно...

— А Америку в расчет берете?

— Нет,— ответил Хомер.— Думаю, ее сумеет нейтрализовать Россия, не так ли?

— По чести говоря, то, что вы мне сказали, звучит не очень убедительно. Боюсь, вас ждут малоприятные неожиданности... Не кажется ли вам, что это похоже на моську, пытающуюся укусить слона?

Хомер посмотрел на него и нерешительно улыбнулся.

— Но высокая идея ведет моську вперед... Я вижу, вы человек, не склонный к фантазиям.— Он понизил голос.— Я не могу быть полностью откровенен. Но удивительно, как многие люди верят этому! Не сомневаюсь, что вы отнесетесь к объяснению снисходительно. Лично мне хорошо платят из фонда заинтересованных лиц, я радуюсь жизни и не ищу объекта для поклонения.

— Иными словами,— вмешался Корридон,— вы представляете собой пятую колонну, субсидируемую иностранцами с целью подорвать экономику страны?.. Остальная болтовня насчет нового режима служит для спокойствия определенной категории работающих на вас людей.

Хомер убрал платок в карман.

— Между нами, мистер Корридон, это более или менее верно, но я попрошу вас не выражать столь откровенно свои мысли перед другими. Некоторым это вообще может не понравиться.

— Контора ваша?

— Вы... э... хотите спросить, не я ли руководитель? Боже упаси! Я лишь представляюсь в качестве владельца лечебницы. Ни больше, ни меньше. Фактически, когда речь идет о действиях, моим начальником является Эмис. Я одобряю ваше любопытство, но должен предупредить, что вы подвергаете себя очень большой опасности. Личность лидера — строжайший секрет. Любой, кто попытается его узнать, будет иметь крупные неприятности.— Он посмотрел на часы.— Без двадцати пять. Сейчас вам лучше немного отдохнуть. Завтра с вами поговорит Ди-естл. И потом еще Эмис, конечно...— Он наклонился вперед и надавил кнопку звонка.— Эмис вас проводит. Будьте осторожны с ним, мистер Корридон.

В комнату бесшумно вошел Эмис.

— Мистер Корридон готов идти спать,—сказал Хомер и хихикнул.— Пожалуйста, позаботьтесь о нем.

Эмис кивнул.

— Спокойной ночи, мистер Корридон,—г сказал Хомер.— До завтра.

— Спокойной ночи,— дружелюбно отозвался Корри-дон и встал. У самой двери Хомер остановил его.

— Одну минутку. Вы не думаете, Эмис, что гостю следует показать нашего друга Лемана?—Он улыбнулся.— Леман всегда отличался упрямством, мистер Кор-ридон. Он был уверен, что сумеет удрать. Поглядите на него, это поучительный пример.

— Пошли,— тихо скомандовал Эмис и шагнул в коридор. Корридон последовал за ним вниз по лестнице.

Эмис остановился у одной из подвальных дверей и отодвинул засов.

— Это Леман,— сказал он.— То же самое случится с любым, кто будет схвачен при попытке к бегству... Он прожил так сорок семь часов.

Корридон заглянул в камеру и почувствовал, как стынет в жилах кровь. У дальней стены висело тело подвешенного за руки мужчины... На лице Эмиса играла улыбка.

— Я вижу, вы живете здесь по своим правилам,— холодно проговорил Корридон.

 Глава 16

Комната была маленькая и светлая—очень симпатичная, отметил Корридон, открывая глаза и потягиваясь. Было двадцать минут одиннадцатого. Он проспал пять с половиной часов и теперь чувствовал себя гораздо лучше.

В открытое окно вливались солнечные лучи, высвечивая яркие пятна на буром ковре. Белые стены и белая постель напоминали больницу. Типичная палата, которую можно встретить в любой частной клинике.

Корридон закурил сигарету и задумался. Он пленник, это ясно. Мертвец в камере — не шутка. Погибнуть ужасной смертью только потому, что пытался бежать... Корридон нахмурился.

Они опасные люди, особенно Эмис. Хомер — толстый дурак; хитрый, коварный, но дурак. Диестл опасен, но вряд ли имеет вес—фанатик. Фейдак не опасен и не имеет веса. Самый страшный из всех—Эмис.

Прежде всего — и это важнейшая задача — необходимо узнать, где находится Бейнтриз. Потом надо установить контакт с Ричи. Потребуется время, а одно неверное движение, и можно оказаться на месте Лемана. Несомненно, Хомер не преувеличивал, когда описывал прелести

Бейнтриза. Электрифицированная ограда, полицейские овчарки, невидимые лучи, охрана и смерть при попытке к бегству — все это правда. Надо заслужить их доверие. Иначе отсюда не выбраться.

Корридон пролежал еще несколько минут, разглядывая потолок и размышляя. Как узнать, где расположен этот дом? Телефонные номера на аппаратах могли бы дать ключ, если только их не сняли. Что-то можно предположить по клейму, которое ставит на счетчиках районная электрокомпания... Да, вполне вероятно, что они предусмотрели не все.

Открылась дверь, и вошел Эмис с одеждой в руках. Он швырнул ее на постель.

— Пока вы здесь, будете носить это. Свою одежду уберите в шкаф. Все новички одеваются так — пока не заслужат доверие. В одиннадцать тридцать вас начнут допрашивать.

Корридон кивнул.

— Ради чистого любопытства, скажите мне, как вы думаете избавиться от Лемана?

Эмис улыбнулся.

— Я вижу, он произвел на вас впечатление... Избавиться от него очень легко — здесь хорошие печи.

Он вышел из комнаты так же тихо, как и вошел. Корридон с усмешкой стал разглядывать принесенную одежду:' белый хлопчатобумажный костюм и белые тапочки. На спине белого пиджака был большой желтый круг. Разглядывая костюм, он обратил внимание, что круг флюоресцирует—-значит, в темноте будет отчетливо виден. «Прекрасная мишень»,— мрачно подумал Корридон.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: