— Конечно. А что я получу?
— Ничего,— огрызнулся Эмис.— Или вы будете делать, что велят, или сядете на неделю в карцер. Выбирайте.
Корридон улыбнулся.
— В таком случае, буду делать, что велят.
Пообедав, он обратился к Фейдаку:
— Здесь происходит столько волнующих событий, что я никак не успеваю спросить вас о сестре. Как она?
Фейдак покраснел.
— О, спасибо, все благополучно.
— Я увижу ее тут?
Лицо Фейдака исказилось.
— Разумеется, нет. Она ничего не знает об организации, вообще ничего!
Эмис тронул Корридона за руку.
— Мы не поощряем подобных разговоров,— произнес он и бросил на Фейдака свирепый взгляд.
— Вы знакомы с его сестрой?—спросил Корридон.— Очень милая девушка.— Он оглядел присутствующих женщин.— Здесь, по-моему, плохой выбор, правда? Смотреть не на кого!
Глаза Эмиса холодно блеснули.
— Они предназначены совсем для других целей.
— У них своя работа,— добавил Фейдак.
— Могу себе представить,— усмехнулся Корридон.— А для других целей они и не годятся.
Он не был уверен, но все же ему показалось, что Эмис в душе согласен с ним.
— Вы не пытались привлечь Милли Льюис? — спросил Корридон.
— Что? — Эмис улыбнулся.— Едва ли она была лучше этих коров... Да еще воровка в придачу.
— Верно. Я знал ее довольно хорошо... Когда-нибудь мы с вами повеселимся в городе. У меня на примете парочка красоток.— И Корридон стал расписывать прелести обещанного похода. При его словах на лице Эмиса появился интерес; он с удовольствием выслушивал пикантные подробности. Фейдак с отвращением морщился.
Эмис неожиданно встал.
— Нам надо ближе познакомиться друг с другом,— сказал он, подозрительно разглядывая Корридона,— прежде чем мы сможем принять участие в подобном веселье.
Корридон усмехнулся.
— Время у пас есть.
Днем Корридон обучал инженеров с электростанции, двух самовлюбленных молодых людей. Они рассказали ему, что присоединились к движению, потому что им надоела существующая система, захотелось перемен.
Корридон сделал вид, что согласен с ними, хотя в душе удивился, как взрослые люди поверили болтовне Хомера.
Позже, когда занятие закончилось и Корридон остался один, в учебный класс зашел Фейдак.
— Ну, как они?
Корридон пожал плечами.
— Работу выполняют, если вас это интересует. Но на большее не способны.
— Большего нам от них не нужно,— сказал Фейдак и, понизив голос, продолжал: — Было бы лучше, если бы вы не упоминали имя Лорин в присутствии Эмиса. Он очень тяжелый человек и сверх меры любит женщин.
Корридон поднял брови.
— Едва ли меня можно порицать за это. Мне казалось, что она — одна из самых активных членов движения.
— Конечно нет! — поспешил возразить побледневший Фейдак.— Ни в коем случае так не говорите!
— Но ведь ей известно о существовании организации?
— Очень мало. Боюсь, что я иногда болтал лишнее в присутствии Лорин, но я не хочу вмешивать ее в это опасное дело. Я очень люблю ее и просил бы вас, Корридон, о ней помалкивать.
— Но ведь Диестл знает...
— Нет!
— Это уж совсем странно. Диестл использовал ее, чтобы заманить меня, вы не забыли?
Фейдак схватил его за руку.
— Выслушайте, пожалуйста. Это была ошибка. Диестл видел, как вы. и детектив посетили квартиру Милли Льюис, и велел Лорин подружиться с вами. Клянусь вам, она не знала, что было задумано. Если Эмис хоть на мгновенье заподозрит, что ей что-то известно о движении, он притащит ее сюда и посадит под стражу. Вы понимаете, что это означает...
— Не волнуйтесь,— сказал Корридон.— Я не желаю Лорин зла. Но мы все равно, наверное, опоздали. Вы заметили, как он посмотрел на меня, когда я о ней упомянул?
Фейдак достал платок и вытер лицо и руки.
— Если Лорин привезут сюда...
— Не беспокойтесь,— мягко произнес Корридон.— Если он меня спросит, я постараюсь унять его подозрительность.
— Только будьте с ним осторожны. Эмис очень опасен. Во время войны он был начальником гестапо во Франкфурте. Говорю.вам это потому, что знаю: вы любите Лорин... Я... я и сам в вашей власти.
Корридон засмеялся.
— Вам нечего тревожиться.
— Вы ведь не хотите, чтобы с Лорин что-нибудь случилось, правда?—Фейдак впился глазами в лицо Корридона.
— Что за вопрос!
— Значит, я могу вам доверять?
— Разумеется.
Фейдак замялся.
— Я должен идти, здесь опасно разговаривать. Надеюсь, вы ничего не скажете?
— Даю вам слово участника движения.
— Спасибо.
После ухода Фейдака Корридон еще несколько минут оставался в аудитории, размышляя обо всем происходящем. Успех его авантюры зависел целиком от доверия Эмиса. Фейдака можно лишь пожалеть — молодой слабовольный дурак влез не в свое дело... Корридон больше не колебался. Он спокойно вышел из комнаты и зашагал по коридору к кабинету Хомера.
Тот как раз выходил и, увидев Корридона, заулыбался.
— А, мистер Корридон! Как первое занятие?
— Прекрасно,— ответил Корридон.— Вы не подскажете, как мне найти Эмиса?
— Он вам нужен?
— Да.
— Эмис не из самых общительных... Я бы не советовал... э-э, беспокоить его. Не могу ли я вам чем-нибудь помочь?
— Эмис велел повидать его,после того, как я проинструктирую людей.
— Тогда другое дело,— облегченно сказал Хомер.— Его комната наверху, как раз напротив лестницы.
Корридон еще раз убедился, что и Фейдак, и Хомер боятся Эмиса. Возможно, это удастся использовать в игре.
— Спасибо,— поблагодарил он и пошел по коридору, чувствуя на себя взгляд Хомера. Дойдя до лестницы, он обернулся и увидел, что Хомер все еще смотрит ему вслед. Корридон постучал в дверь Эмиса.
— Войдите.
Эмис что-то писал за столом.
— Ну?
Корридон закрыл дверь. До него донесся запах бренди.
— Фейдак только что просил меня не упоминать о сестре в вашем присутствии,— отчеканил он.— По его словам, вы чрезмерно любите женщин. Он также предупредил, что вы очень опасный человек и были руководителем гестапо во Франкфурте.
Эмис откинулся на спинку стула. Лицо его ничего не выражало.
— Почему вы мне это рассказываете?
Корридон поднял брови.
— Насколько я понял, в мои обязанности входит проверка лояльности членов организации. Фейдак не кажется мне слишком нреданным.
— Вы делаете успехи,— усмехнулся Эмис.
— Судя по всему, моя информация вас не радует, спокойно сказал Корридон.— Простите. Возможно, я совершил ошибку. Мне следовало обратиться к Хомеру, хотя, должен признаться, Хомер кажется мне слабовольным. И, кстати, он не хотел, чтобы я к вам приходил. Может быть, вы дадите совет, кому мне докладывать?
— Значит, такова ваша игра? — Эмис со зловещим выражением наклонился вперед.— Вы пытаетесь устроить ссору между нами?
— Конечно, а разве не это я должен делать? Или вы боитесь услышать, что организация не столь дисциплинированна, как вам думается?
— Умная ложь может доставить массу неприятностей,— заметил Эмис.— Допускаю, что вы стремитесь заставить меня подозревать других. Такие попытки были и раньше.
— Ну что ж, разве плохо избавиться от лишнего балласта? Я пришел сюда с надеждой заработать. Если б вы знали, как мне нужны деньги... Удаление сорняков означает большую долю в прибыли. Возьмите, например, Диестла. Он знает, что Лорин наслышана об организации, но проявляет к ней мягкость. Мы можем избавиться от Диестла. Признайтесь, хорошая идея—привлечь меня к этой работе.
Эмис не отрывал глаз от его лица.
— От Диестла избавиться нелегко,— произнес он как бы про себя.— Ему доверяет лидер.
— Времени у нас достаточно,— беспечно отмахнулся
Корридон.— Если постоянно присматриваться к нему... Что вы думаете о Фейдаке?
— Я с ним побеседую,— ухмыльнулся Эмис.— Если ваши слова — правда, то его сестре лучше находиться здесь.
Корридон кивнул.
— Возможно, его придется убеждать...
— Я буду готов к этому.