Так или иначе, этот последний любопытный факт никогда не был включен в биографию кандидата. Маркус сделал для этого все возможное. Конечно, его человек был избран. И к тому времени как сенатора повязали за сексуальное домогательство к несовершеннолетнему в тренажерном зале отеля в Цинциннати, Маркус уже перешел к следующей кампании. В его работу никогда не входило моральное осуждение кандидатов - его работой было сделать так, чтобы их избрали. И он был в ней бесподобен.

После того случая Эван не разговаривала с Дэном шесть месяцев. И она поклялась никогда больше не работать с Маркусом. И все же, вот она тут - встречается с этим мешком с дерьмом, чтобы обсудить его последнего политического выдвиженца.

Ей действительно нужно взяться за ум.

Маркус, наконец, ее заметил и помахал ей костлявой рукой. По каким-то причинам его длинные пальцы всегда ее нервировали. Она подавила внутреннюю дрожь, когда он подошел к ее столу и скользнул на сидение напротив.

"Ты, должно быть, быстро ходишь", заметил он, поглядывая на свои часы. "Я вышел только 15 назад".

Она пожала плечами. "Я не хотела терять время - мне нужно успеть на поезд".

"Возвращаешься в Филадельфию?"

Она кивнула.

"Что привело тебя в Нью Йорк?"

Она встретилась с ним глазами. "Расследование".

Он хмыкнул. "Расследование?" Он откинулся назад и расстегнул пиджак. "И как поживает миссис Таунсенд? Ты находишь ее охотно сотрудничающим субъектом?"

"Да пошел ты".

"Так, так". Он махнул в сторону приближающегося официанта. "Давай, хотя бы сделаем заказ, прежде чем начнем швыряться ругательствами".

Эван заказала содовую с лаймом. Маркус попросил ‘Грязный мартини’. Эван посчитала это странно уместным.

"Это не похоже на тебя совмещать приятное с полезным, Эван", сказал Маркус, когда официант ушел. "Сенатор может основательно расстроиться, если узнает, что ты трахаешь его жену".

Эван не видела причин с ним спорить. "Ему следует сначала распрощаться с Марго Шеридан, чтобы это заметить".

Маркус остался равнодушным. "Не он первый, не он и последний, не так ли?"

Эван откинулась назад. Она чувствовала, что ее кровяное давление растет, но она была полна решимости не позволить этому ублюдку это увидеть. "Ты такой умный парень, Маркус. Я удивляюсь, почему тебе было так необходимо меня нанять, если вы уже знаете так много".

Он вытянул руки, прежде чем сплести пальцы. "Никогда не знаешь. Даже лучшие из нас упускают что-то время от времени".

"Типа кто убил Тома Шеридана?"

Он замолчал. Его темные глаза ничего не выражали. "Том Шеридан погиб, катаясь на лыжах".

"Правильно", отметила Эван. "Ты же там был, верно? Забавно, что ни в одних новостях это не упоминалось".

Подошел официант и поставил перед ними напитки. Маркус помешал свое мартини длинной коктейльной трубочкой, а потом съел одну их пузатых оливок.

"Это об этом ты хотела со мной поговорить? О моей поездке в Аспен?"

"Зачем ты туда ездил? Ты не похож на заядлого лыжника".

"У меня были дела".

"С кем?"

Он встретил ее взгляд, но не ответил.

"Ладно". Эван потянулась к карману на чемодане и вытащила папку. Она вынула копию фото, которую обнаружила на сайте выпускников Йеля и толкнула ему ее через стол. "Так твои 'дела' просто привели тебя в тот же бар, где кутили Шеридан и его собратья по Йелю - включая Энди Таунсенда?"

Маркус едва взглянул на фото - затем откинулся назад и улыбнулся.

"Ты всегда отлично вынюхивала детали, Эван. Но ты немного не в ладах с собой, когда нужно связать концы с концами".

Задница.

"Ну, тогда, это счастье, что у меня есть ты, чтобы просветить меня".

"Могу тебя заверить, что не было ничего дурного в моем там присутствии. Партия обратилась ко мне по поводу Энди".

"Энди?"

Он съел вторую оливку из своего мартини. "Ага. Если ты помнишь, это был тот же самый уикенд, когда Арт Якобсен объявил о своем решении не баллотироваться в сенат от Делавера. Партия уже положила глаз на Энди, как на успешного политика - это казалось хорошей возможностью присмотреться к нему и понять, есть ли у него амбиции помимо обладания губернаторским особняком в Дувре".

Эван все еще сомневалась. "Дувр в часе езды от твоего офиса на М Стрит. Зачем надо было лететь в Аспен, чтобы вы непринужденно поболтали именно там?"

Он качнул головой. "Тебе нужно как следует делать свои домашние задания, Эван. Я из Денвера. Ни на какую мысль не наводит?"

Христос. Она это упустила. Верно. Маркус учился в Колорадо с Джозефом Корбелом.

И был в том же чертовом классе, что и Конди Райс (34). Она закрыла глаза. А эта история с Якобсеном. Она упустила и эту связь. Вот как выходит, и она этого опасалась, если ты позволяешь себе отвлечься.

"Что не так?" спросил Маркус без всякого тепла в голосе. "Не достаточно спала прошлой ночью?"

Эван открыла глаза и смерила его взглядом. Он заставил ее почувствовать себя смешной, и он знал это. Он ухмыльнулся.

"Ты должен просто сделать решительный шаг и потрахаться, Маркус. Это намного лучше, чем сидеть и фантазировать о том, как это делают другие".

Он засмеялся и осушил свой мартини. "Классный ответ. Это такой у вас юмор в южной Филадельфии?"

"Пошел к черту".

Он покачал головой и посмотрел на нее. "Я не могу тебя приодеть или пригласить куда-нибудь. Интересно, сколько времени потребуется мисс Донн, чтобы прийти к такому же выводу?"

У Эван было два выбора. Она могла восстановить контроль за разговором или плеснуть остатки своего напитка ему в лицо и уйти. Как бы ни была привлекательна вторая альтернатива, она решила попытать счастье с первой.

"Ты катался на лыжах в колледже, Маркус?"

Он прищурился. "Что?"

"У тебя проблемы со слухом? Ты поехал в Денвер - он довольно известен своими альпийскими лыжными командами. Ты когда-либо входил в одну из них?"

Он не ответил. Она заметила, что он постукивал средним пальцем по краю пустого бокала. Он был бы отвратительным игроком в карты.

"Да, ладно, Маркус. Я в два счета это обнаружу".

"Я немного катался".

"И сейчас катаешься?"

"Куда ты клонишь, Эван?"

"Ну, как ты говорил, я никуда не клоню. Просто пытаюсь вести вежливый разговор".

Он вздохнул. "Да. Я все еще катаюсь время от времени."

"Ты катался в тот уикенд, когда был в Апсене с Энди и Томом Шериданом?"

Он вытащил из стакана коктейльную палочку и стал прокалывать дырки в салфетке. "Я поехал в Аспен не поправлять свое здоровье".

"То есть, ответ 'нет'?"

Он бросил палочку. "Ответ 'нет'". Он скрестил руки. "Ты меня в чем-то обвиняешь?"

"Пока нет".

Он выдохнул. "Осторожнее, Эван."

"Эта угроза?"

"Нет. Это предупреждение". Его голос звучал холодно. "Сосредоточься на деле. Тебя наняли собрать факты об Энди - не обо мне и не о Томе Шеридане".

Она кивнула. "Я буду держать это в уме".

"Думай, что делаешь". Он вытащил бумажник из внутреннего кармана и вынул двадцатку. Затем огляделся и помахал официанту. "Я больше не собираюсь компенсировать твои расходы на поездочки для сбора этих случайных, разрозненных фактов. Оставь это дерьмо с играми в Закон и Порядок (35) и займись своей работой". Он встретился с ней глазами. "Это не Пенсильвания".

Эван откинулась назад, на мягком сидении. "Это кое-что мне напомнило. Как поживает твой любимый педофил? Его уже должны были выпустить из тюрьмы. Он собирается опять баллотироваться на государственный пост?"


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: