- Для меня они выглядят одинаково.
- Сапфиры двупреломляющие.
Она вздрогнула.
- Я воровка драгоценностей. Должно быть, поэтому я все знаю.
- Или ювелир, эксперт по драгоценным камням, или действительно богатая крошка, которая любит играть с побрякушками.
Он протянул ей бокал.
- Не спеши с выводами, Бейли. Иначе упустишь детали.
- Ладно.
Но она уже представляла, как прыгает в черном костюме из окна третьего этажа.
Бейли сделала большой глоток.
- Я просто хочу понять, почему помню лишь некоторые вещи. Рефрактометры, «Мальтийский сокол»...
- Мальтийский сокол?
- Фильм с Богартом и Астор. В твоей комнате была книга, и у меня в памяти всплыл фильм. И розы. Я знаю, как они пахнут, но не помню свои любимые духи. Я знаю, как выглядит единорог, но не понимаю, что его изображение делает на моем теле.
- Единорог.
Губы Кейда изогнулись, на щеках заиграли ямочки.
- Это символ невинности.
Проигнорировав это замечание, Бейли быстро допила остатки вина. Кейд протянул ей свой бокал и встал, чтобы подлить еще.
- Пока я была в душе, в моей голове звучала мелодия. Не знаю, что это, но не могу от нее избавиться.
Стараясь сосредоточиться, Бейли сделала еще глоток, потом начала напевать.
- Бетховен, «Ода к радости», - сказал Кейд. – Бетховен, Богарт и мифическое животное. Бейли, ты продолжаешь меня восхищать.
- И что это за имя, Бейли? – требовательно спросила она, взмахнув рукой с бокалом. – Это имя или фамилия? Кто мог наградить ребенка подобным именем (3)? Мне больше подходит имя Камилла.
Он вновь улыбнулся, раздумывая, не стоит ли забрать у нее вино.
- Не подходит. Поверь моему слову.
Она сдула волосы с глаз и состроила гримасу.
- Расскажи мне о бриллиантах.
- Это лучшие друзья девушек, - она тихо рассмеялась, затем одарила его сияющей улыбкой. – Я это придумала?
- Нет, милая.
Кейд мягко забрал у нее вино, убрал в сторону и сделал мысленную зарубку на память – Бейли достаточно одного бокала.
- Расскажи мне, что ты знаешь о бриллиантах.
- Они искрятся и сияют. Они холодны на вид и даже на ощупь. Именно так можно легко отличить их от стекла. Стекло теплое, бриллианты холодные. Ведь они прекрасные проводники тепла. Холодный огонь.
Она легла на спину и потянулась, как кошка, вызвав у Кейда слюноотделение. Затем закрыла глаза.
- Это самое твердое из известных веществ, десятка по шкале Мооса (4). Все хорошие алмазы белого цвета. Желтизна или коричневый оттенок считаются дефектом.
«О, Боже», - вздохнула про себя Бейли, ощущая головокружение.
- Голубые, зеленые и красные алмазы очень редки и высоко ценятся. Их цвет зависит от наличия микроэлементов, помимо чистого углерода.
- Хорошо, - Кейд изучал ее лицо, изогнутые губы, закрытые глаза. С таким видом можно было говорить о возлюбленном. – Продолжай.
- Плотность бриллиантов разнится от трех целых пятнадцати сотых до трех целых пятидесяти трех сотых, но для чистых кристаллов эта величина почти всегда равняется трем целым пятидесяти двум сотым. Нужны блеск и огонь, - пробормотала она, вновь лениво потягиваясь.
Вопреки своим добрым намерениям, Кейд глянул вниз и увидел, как ткань его рубашки обтянула ее маленькую твердую грудь.
- Да уж.
- Необработанные алмазы имеют жирный блеск, но после огранки, о, они просто сияют.
Бейли перевернулась на живот и, согнув ноги в коленях, скрестила лодыжки.
- Технически, они отличаются исключительной твердостью. Название «диамант» происходит от греческого слова «адамас», что означает «непобедимый». В силе есть своя красота.
Она вновь открыла глаза, взгляд был затуманенным и тяжелым. Бейли перевернулась и уселась практически на колени детектива.
- Ты ужасно сильный, Кейд. И такой милый. Ты целовал меня, словно собирался проглотить, а я ничего не могла поделать.
Она вздохнула, поерзала, устраиваясь поудобнее, затем закончила мысль:
- Мне это правда понравилось.
- О, Боже.
Кейд почувствовал, что его кровь медленно, лениво двинулась от головы к паху, и осторожно накрыл ладонью девичьи руки, лежавшие на его груди.
- Пора переключиться на кофе.
- Ты опять хочешь меня поцеловать.
- Так же, как дышать.
Ее сомкнутые губы созрели для поцелуя. Глаза потемнели и затуманились дремотой.
И она явно вознамерилась получить желаемое.
- Давай оставим это.
Кейд постарался мягко отстранить Бейли, но та энергично поерзала у него на коленях. Легко и проворно изогнувшись, она обхватила ногами его талию.
- Я не думаю... Послушай...
Для дамы в беде она действовала чересчур разумно. Кейду удалось вновь поймать ловкие руки прежде, чем они стянули с него рубашку.
- Прекрати. Я серьезно.
Он и сам понял, что говорит серьезно и что, похоже, сошел с ума.
- По-твоему, я хороша в постели?
От этого вопроса глаза Кейда едва не сошлись на переносице, а язык завязался узлом. Бейли тем временем вздохнула, положила голову на плечо детектива и пробормотала:
- Надеюсь, я не фригидна.
- Я ни капли в этом не сомневаюсь.
Давление Кейда подскочило, когда соблазнительница нежно прикусила мочку его уха. Нежные руки скользнули ему под рубашку и двинулись вверх по спине, легко царапая ногтями кожу.
- Ты такой вкусный, - заявила Бейли, целуя Кейда в шею. – Мне ужасно жарко. А тебе жарко?
Проклиная все на свете, Кейд повернул к ней голову, захватил ее губы и жадно припал к ним.
Бейли источала чудесный аромат и волны жара. Кейд позволил себе погрузиться в нее, скользнул в горячий сладкий рот, вбирая довольное урчание, подобно тому, как бархат обволакивает бриллианты.
Бейли изгибалась, почти растекалась в своей капитуляции. Когда она отклонилась назад, открывая шею, ни один святой не смог бы устоять перед искушением. Кейд прикусил гладкую белую кожу, прислушиваясь к ее стону, ощущая ее завлекающую дрожь.
Он мог бы взять эту женщину, просто уложив ее на книги и газеты и погрузившись в нее. Он почти ощущал великолепное плавное скольжение, ритм, принадлежащий лишь им одним.
И понимая, насколько это было бы правильно и безупречно, он знал, что такое не может произойти. Не здесь и не сейчас.
- Я никогда никого не хотел, как тебя, - он запустил руки ей в волосы и повернул ее голову так, что их глаза встретились. – Черт, сосредоточься на минуту. Взгляни на меня.
Бейли больше никого не могла видеть. Она не хотела ничего иного. Ее тело было легким как воздух, а разум опустел.
- Поцелуй меня еще, Кейд. Когда ты это делаешь, у меня ощущение просто какого-то чуда.
Моля небеса даровать ему силы, Кейд склонился к Бейли так низко, что мог ощутить ее дыхание.
- В следующий раз, когда я тебя поцелую, ты точно будешь знать, что происходит.
Он поднялся и потянул ее за собой.
- У меня кружится голова.
Хихикая, она расслабилась в его крепких руках.
- А у кого нет?
С поистине героическим самообладанием он уложил Бейли на кушетку.
- Поспи.
- Ладно.
Бейли покорно закрыла глаза.
- Останься. Я чувствую себя спокойнее, когда ты рядом.
- Хорошо, я останусь.
Он пригладил руками волосы, наблюдая, как она засыпает. Подумал, что когда-нибудь они вместе над этим посмеются. Возможно, когда у них будут внуки. Оставив спящую напарницу, Кейд вернулся к работе.
Она копалась в грязи. Солнце факелом горело в ярко-синем небе. Вокруг простиралась каменистая сухая земля приглушенных красно-коричневых оттенков с сероватыми вкраплениями. Зеленые кусты, пробившиеся сквозь трещины и щели в почве, испускали сильный едкий запах шалфея. Держа молоток и лопату, Бейли наслаждалась работой.
Укрывшись в узкой полоске тени от валуна, за труженицей наблюдали две женщины. Ее и без того хорошее настроение улучшилось, когда она им улыбнулась.
У одной из них была короткая шапка волос, отливающих медью, и острое лисье лицо. Глаза, скрытые за широкими очками, были, насколько знала Бейли, темно-зелеными.