Рёко сказала Сино последнюю вещь.

— Я думаю, ты будешь в порядке, какой бы ответ не обрела.

В десятиметровой комнате с покрытым татами полом готовились к ужину.

Круглую лампу опоясывал японского стиля абажур, и под ней стоял круглый стол.

Его вытирала девушка в футболке и шортах.

На футболке фломастером было написано «Хио».

— Харакава, я закончила протирать стол. Теперь пойду протру в чулане, так что можешь идти в душ.

— Иди в душ первой, Хио Сандерсон. Я занят готовкой нашего позднего ужина.

Она услышала с кухни голос Харакавы и звуки ножа, стучащего по разделочной доске.

Оттуда её не увидеть, но девушка всё равно покачала на предложение головой.

— Мне скоро должна прийти посылка.

— Когда мы ушли со школы, ты позвонила UCAT, так? Что в посылке?

— Лэптоп.

— Понятно. Тогда нужно хотя бы проверить его на жучки и скрытые камеры.

— Ты следуешь довольно суровым правилам, да?

Плечи Хио поникли, открывая раздвижную дверь каморки.

— И Хио, — продолжил Харакава. — Только не говори...

— Я просто взяла его на время. Я его не покупала, и мне его не дарили.

Будучи по сути нахлебницей, она выразилась предельно ясно.

— Я кое-что хочу проверить… Ранее в ноябре Хаджи из Армии объяснил, как образовался мир, помнишь?

— И что?

— Это меня беспокоит. Я не всё понимаю, но не могу не думать, правда это или нет.

— Мы знаем, что Топ-Гир существовал, так что, должно быть, правда.

— Да, — согласилась Хио, задаваясь вопросом, откуда пришло её сомнение, если она считала это правдой. — Я не говорю, что его объяснение создания мира неправильно. Но… страшно подумать, что всё случилось так, как сказал Хаджи.

— Ты занимаешься этим, потому что тебе страшно? Ты берешь напрокат компьютер, будешь запускать симуляцию за симуляцией и потратишь своё время, пока не сдашься, Хио Сандерсон?

Слова Харакавы на мгновение заставили сердце Хио сжаться.

Она думала, что гораздо реалистичнее дать заниматься этим кому-то другому, и гадала, поймёт ли он вообще её тревогу.

— Я не хочу сдаваться. Я хочу быть готова.

Чтобы убедиться, что он не отвергнет её мнение, Хио продолжила, не дав ему ничего сказать.

— Я хочу фактов, поддерживающих правду. Я хочу укрепить почву у нас под ногами. В конце концов, Топ-Гир больше не единственный наш противник. Нам ещё нужно отвечать за преступления Лоу-Гира, сталкиваясь с прочими Гирами.

— Это не совсем точно, Хио. Преступления вовсе не Лоу-Гира. Это преступления наших родителей, и о них бы никогда не узнали, если бы никто ничего не говорил.

— Да, — согласилась Хио, но больше ничего не сказала.

Она не хотела, чтобы Харакава и дальше отрицал её сомнения и мысли.

Ей казалось, он не примет лишь смутную неловкость.

...Хотя мне серьёзно нужно с ним поговорить.

Мысли Хио основывались ни на чём. Ей просто казалось, будто в этом что-то не клеится. За всем могло стоять простое желание противостоять Хаджи за отрицание их мира, не давая им возможности высказаться.

Но она хотела расследовать это и найти ответ, который примет. И не хотела, чтобы кто-то ей мешал.

С этой мыслью Хио залезла в чулан. Нижняя полка служила ей кроватью и спальным местом, а с наступлением зимы стены и пол полностью покрывали утепляющие матрасы.

Девушка иногда ударялась головой о верх, поэтому Харакава добавил полиуретановое покрытие.

Она включила лампу, освещая книжный шкаф, забитый тетрадями и книгами, и полку с её одеждой и небольшими принадлежностями.

После того, как Харакава сказал ей сохранять осанку во время уроков, рисовальная доска, которую девушка изначально использовала как стол, крепилась к стене. Теперь она использовала обеденный стол в общей комнате, как и Харакава.

Хио вытащила пластинку между книг на полке.

Это было зеркало размером с А4 и фотография в тонкой деревянной рамке. Тогда она взяла первое место по бегу на спортивном фестивале и случайно побежала к Харакаве возле киосков вместо того, чтобы встать у флагов с номерами.

Хио удовлетворило, что её нынешнее лицо в зеркале напоминает улыбающуюся себя на фото.

— ...

Она вернула его на полку.

Её окружение тускло освещалось, а с кухни доносились звуки готовки.

Резка сменилась мытьём кастрюли.

Харакава всегда мыл овощи холодной водой и никогда не давал Хио помогать.

Она ещё не решила, как это истолковать.

...Мне помочь?

Но её мысли прервал неожиданный звук.

Телефон.

Её стоял на зарядке у стены чулана, но мобильник Харакавы у него в кармане.

Прежде чем она успела залезть дальше в чулан, шум воды остановился, и перед ответом Харакава вытирал руки.

— Это Харакава. Хио тоже здесь.

Она услышала его голос, и как потом он тихо что-то слушал.

— ...

Когда она отползла на татами, её обуяло неожиданное замешательство

...Что?

Девушка ощутила в его молчании отдалённую тревогу.

На то была причина.

Тишина шла от полной неподвижности.

Хио знала привычки Харакавы, когда он слушал других, но не слышала, чтобы он настороженно скрещивал руки или опирался на что-то, наталкивая собеседника на разговор.

Что могло сказать UCAT, чтобы вызвать такую тишину?

...Кто-то ещё сражался с одним из Гиров как Казами и Изумо?

Но почему это заставило его затихнуть? Он получал сведения о битвах Изумо и Казами перед уходом в школу, но всё равно разговаривал потом со звонившим.

Так откуда же пришло это неподвижное молчание?

— Э-э...

Не в силах терпеть тишину, Хио заговорила сама.

Но в тот же миг...

— Понял. Позаботься обо всём там.

Она услышала с кухни голос Харакавы и плеск от тарелок, замоченных в раковине.

— Хио.

Собственное имя в ушах вызвало такое удивление, что она не нашлась, как ответить.

— Ты меня слышишь, Хио Сандерсон?

— Д-да. Что там?

— Появились дела. Я еду в Ёкоту. Приготовь ужин и поешь сама.

— Э? Что происходит? — гадала она.

Хио слышала, как зазвонил и её телефон.

Звонок был с UCAT, не с подработки Харакавы на американской базе.

Словно отвечая её сомнениям, парень вышел из кухни. Он скрутил свой передник цвета хаки, швырнул его в стиральную машину и снял кожаную куртку с вешалки у входа.

— Хио, позволь сказать одну вещь. Пока Саяма не вернётся… нет, пока Саяма не вернётся и не разберётся с Топ-Гиром, не ввязывайся в Путь Левиафана.

Она напряглась на неожиданное указание, а он продолжил, надевая куртку.

— Тебе следует вообще держаться подальше от Пути Левиафана, Хио Сандерсон.

После того, как Харакава вербально её оттолкнул, Хио сделала вдох, но все же не потеряла голос.

— Я так не хочу! Что на тебя нашло?!

Он не ответил её реакционному крику. Вместо этого парень подобрал ключи, лежащие на обувной тумбочке у входа.

Их звон звучал ужасно холодно на фоне звуков его одевания и ухода.

Поэтому Хио поднялась с пола.

— Харакава! Прошу, скажи что-нибудь!

— Я говорю, это опасно, Хио Сандерсон.

Ей показалось, она услышала его вздох.

— Продолжение Пути Левиафана вызовет ненависть, направленную на нас. … До сих пор всю ненависть вызывали дела наших отцов и дедов, но отныне ненавидеть будут нас. Ты уверена, что этого хочешь? — спросил он. — Разве дарованная тебе сила предназначена для того, чтобы разносить ненависть? Подумай хорошенько, Хио Сандерсон.

— Хорошенько подумать? Но о чём?

— К счастью, выживших из 5-го Гира нет. Ты представитель 5-го Гира, а его Концептуальное Ядро хранится в безопасности в Веспер Пушке под UCAT. Отчего нет причин нападать на тебя. ...И как представителя 5-го Гира, Хио, тебя необходимо защищать.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: