Он посмотрел на Касиму, который скрестил руки на груди и кивнул.
…Не хочешь попробовать свои силы?
Мужчина словно спрашивал его об этом, и Хиба содрогнулся.
Должно быть, этого он и хотел.
…Я могу получить силу, чтобы защитить Микаге-сан.
Последняя мысль всё решила.
Он подавил лёгкую дрожь, которую вызвало мощное присутствие Ацуты, и задал прямой вопрос.
— Что случится, если я выиграю?
Ацута переменился в лице.
Его брови вздёрнулись, и он оскалился в улыбке.
А ещё постучал Кусанаги по плечу.
— А ты смельчак. Придётся выбить из тебя спесь. Слушай-ка, обезьянка. Если ты меня побьёшь, мы отплатим за помощь спавшей здесь девочки в давнишнем запечатывания Яматы.
Хиба слушал Ацуту.
— В качестве платы отдел разработок сделает всё возможное, чтобы дать тебе силу для пробуждения той спящей красавицы. Этого хватит, правда?
Занавески не пропускали свет заходящего солнца в белую больничную палату. Лампы дневного света на потолке перекрывали алое сияние от окна, а люди внутри комнаты отбрасывали тени как на восток, так и прямо вниз.
Тени исходили от двух человек и одного животного.
Одна из людей — девушка в школьной форме — сидела на стуле возле кровати со стороны окна.
Она работала над чем-то за ноутбуком на боковом столе.
Рядом с ней на кровати приподнялась женщина.
На её животе лежало животное — растительное существо.
Его шерсть состояла из листьев, и оно разговаривало с женщиной на кровати посредством мыслей.
— Ходили в школу. У Хио много.
— Ты был в школе Хио-сан, не так ли? И у неё много друзей, да?
Хио, девушка за ноутбуком, покраснела, когда это услышала.
Она непомерно разволновалась и испытывала трудности с объяснением.
— Э-э, как бы это сказать? Я уже об этом вам говорила, Юи.
— Хио. Жар.
Только тогда девушка осознала, что краснеет, хотя тут и нечему смущаться.
…Я не привыкла, когда обо мне говорят другие.
Хио много рассказывала о себе. В дни посещений Юи она рассказывала ей всё о школе, но женщина всегда слушала и задавала как раз подходящие вопросы. Она спрашивала, как девушка ко всему относилась, о чём думала или почему что-то делала. Когда Хио отвечала хорошо, Юи хвалила её и гладила по голове. Когда ответ был грустным, Юи что-то тихо говорила и гладила её по голове.
Вопросы женщины позволяли Хио подтвердить своё пребывание здесь, поэтому она это ценила. Если у неё когда-нибудь будут дети, ей бы хотелось слушать их таким же образом.
Но всё то — доклад от самой себя. Когда другие говорили о её делах, она несколько смущалась.
— Извините. …Я не уверена, почему так смутилась.
— Тебе неловко, что о тебе говорят другие?
Она кивнула, ненадолго задумалась и повернулась к растительному существу.
— Когда говорят что-то плохое, я всегда могу их поправить. Но если скажут что-то хорошее, я не знаю, как их поправить. Это как-то пугает и заставляет сердце клокотать.
— Для тебя это своеобразное словесное унижение?
— Словесное унижение? — переспросило растительное существо.
Ушло три минуты на то, чтобы это исправить и не дать ненужному знанию дойти до всего 4-го Гира.
После чего Хио вздохнула.
— А вы как, Юи? Если вы услышите обо мне что-то очень, очень хорошее, но я скажу, что это неправда… вы во мне разочаруетесь?
Как только она спросила, на её голову взвалился вес. Это рука Юи и пальцы, скользнувшие в волосы.
— Хио-сан, а ты смогла бы мне рассказать, будь это неправда?
Хио немного задумалась перед ответом.
— Да. К сожале… ах.
Её прервало неожиданное поглаживание головы.
Хио прищурилась, и её плечи содрогнулись от щекотки кожи головы.
— Э, за что? Я только что сказала, что безнадёжна.
— Знаешь, Хио-сан? Я не разочаруюсь узнать, что о тебе не так отзываются люди. Но меня разочарует, если выяснится, что тебя больше заботит, что говорят о тебе другие, чем то, кто ты на самом деле.
— …
Рука на голове постепенно замедлилась.
— Я люблю честных людей. Люблю людей, которые не лгут, извиняются, когда делают что-то не так, и думают, что поступать правильно так естественно, что нет нужды об этом говорить.
— П-правда?
Хио подняла голову, и Юи кивнула.
— Ты что-то недоговариваешь?
Хио запаниковала.
…Что-то недоговариваю?! Да много чего! Она меня простит, если я расскажу сейчас? Ну, не такое уж и большое дело, но она, наверное, захочет услышать. Э-э, ну…
— П-прошлой ночью Харакава сказал, что меня не хочет!!
— Ох, какой ужас. Он заслуживает казни.
— Н-нет, я уже неслабо ему отплатила! Я съела все сладости, которые он купил, я не спала допоздна и слопала торт, предназначенный на двоих!
— Ох, батюшки. Настоящая хулиганка. Сколько калорий в торте?
— Н-ну! Всего 666 калорий! Казами на моём месте сделала бы сеппуку!
— Ты и в самом деле хулиганка, Хио-сан! Ты совсем на другом уровне! Мега-хулиганка!
— Да, я хулиганка! И не просто мега! Я гига-хулиганка! Т-так что я даже надела рубашку Харакавы и спала прошлой ночью в его футоне!!
— Ты носила рубашку моего сына и спала в его футоне?!
— Д-да, и на спине!! Это обратный поклон всего тела!
— Поклон лицом вверх!!
Растительное существо на это ответило.
— Утро. Хио обнимала футон. Звала Харакаву.
— Д-да, звала! Сама я не помню, но я, наверное, говорила во сне!
— Ты прошла!!
Юи погладила её голову так сильно, что покачала в разные стороны.
…А? Это не просто честность.
— Я выложила всю подноготную…
— Не приходи теперь в себя, Хио-сан. Тебе нужно завестись даже сильнее!
Женщина, девушка и создание стиснули кулаки, опустились и скопили своё воодушевление.
Где-то через полминуты Юи выпрямилась и улыбнулась.
— С тобой всегда так весело, Хио-сан. Теперь столько новых открытий.
— Почему же мне кажется, что я только что сделала непоправимую ошибку?
— Хио Ти? Волнуется? Волнуется, Хио Ти? — спросило существо.
— Хио Ти? — вклинилась Юи.
— Хио так зовут в школе.
Хио смутилась и разволновалась, что Юи посчитает это детским.
Но женщина, по-видимому, осознала, откуда происходит прозвище. Она посмотрела на бейджик на её форме, после чего произнесла.
— Ясно. Полагаю, я тогда буду Юи Эн, хотя звучит не очень.
Услышав инициал «Н», Хио удивлённо наклонила голову.
— Почему Эн?
Как только она спросила, как спрашивающий, так и опрашиваемый кое-что осознали.
Юи, наверное, впервые об этом упомянула. А Хио…
…Это фамилия покойного отца Харакавы! Зря я спросила, — осознала она, паникуя.
Девушка быстро улыбнулась и помотала туда-сюда рукой.
— Э-э, тогда почему не использовать инициал от Харакавы? Вы будете Юи Эйч…
Она вырыла себе могилу. 3
Её рука и улыбка застыла, а Юи кивнула.
Женщина напустила серьёзное выражение лица и повернула растительное существо к себе.
Затем заговорила.
— Хе-хе-хе. Хио-сан только что оговорилась. Если Хио Сандерсон делает из неё Хио Ти, Харакава Юи не сделает из меня Юи Эйч. А когда она станет Харакава Хио, то получится Эччи Хио.
— Эччи Хио? — спросило растительное существо.
— Да. Эччи Дан и Эччи Хио составят чудесную Эччи пару! Да здравствует так много Эччи.
Чем дальше заходил разговор женщины и существа, тем сильнее лицо Хио покрывалось холодным потом.
…Это испытание! Испытание! Я должна стерпеть после двух проколов!
Но испытание неожиданно развалилось, когда растительное создание задало вопрос.
— Харакава важен для Хио?
Однако оно обратилось не к ней. Существо спрашивало Юи.
— Что думает Юи? Харакава важен для Хио?
3
В японском «H» (Эйч, Эччи) означает неприличное, развратное, пошлое и.т.п. как сокращение от «хентай».