Джейк как раз собирался это сделать, но, увидев ее вызывающее упрямство, благоразумно промолчал.
— Тебе ясно? — снова спросила Сара, настойчиво добиваясь ответа.
—Так точно... генерал Уислоу, — хмыкнул Джейк и, не удержавшись, отсалютовал по-военному.
Сара очень устала. Она ждала Джейка, привалившись спиной к стене и держась рукой за поясницу.
Она думала, Джейк будет настаивать на том, чтобы самому заплатить хотя бы за детские вещи, но с удивлением увидела, что он охотно пошел навстречу ее желаниям.
Взглянув на часы, Сара обнаружила, что ждет уже почти полчаса. «Что он так долго?» — удивилась она и покрутила плечами, чтобы размять затекшую спину.
Джейк подошел к ней с бесшумной грацией дикой кошки и тронул ее за плечо. Сара испуганно вздрогнула.
— Готова идти на ленч? — спросил он и, обняв ее за несуществующую талию, повел к выходу.
«Почему такая несправедливость?» — капризно думала Сара о его стройной фигуре. Джейк все такой же гибкий и подтянутый, а она, вынашивая его ребенка, совсем потеряла фигуру, не говоря уж про гибкость и грацию.
Они вошли в ресторан. Джейк повел Сару по шумному залу, по-хозяйски держа за болевшую поясницу. Выбрав столик, он выдвинул стул и помог ей сесть. После дня, проведенного на ногах, Сара облегченно вздохнула.
Люди с теплыми улыбками смотрели, как внимателен Джейк к своей, как они думали, молодой жене. Саре вдруг так захотелось на самом деле стать его женой.
И она могла бы стать ею, стоило только согласиться выйти замуж за человека, который ее не любит, а лишь заботится о ней. И который, конечно, бросит ее, если подвернется кто-нибудь получше.
Саре вдруг захотелось плакать. Она закусила губу и выпрямилась на стуле. Еще не хватало разреветься при всех! Нет, надо взять себя в руки. Ее решение твердое, и она от него не отступится.
— Сара? — Голос Джейка вывел ее из задумчивости. — Прости, ты что-то сказал? — спросила она, встретившись с ним глазами.
— Я только спросил, как ты себя чувствуешь.
— Прекрасно, — ответила она с наигранным оживлением, — только немножко устала. Знаю, ты сейчас думаешь: «Ну вот, опять устала! Каждый раз одно и то же!» Прости меня, Джейк.
— Не глупи, — сказал он обеспокоенно, — ты сначала поешь или сразу отвезти тебя домой?
— Ну уж пет, — она потрясла головой, — так просто тебе от меня не отделаться! Ты обещал мне ленч. Давай посмотрим, есть ли у них здесь омары.
Вместо омаров Сара заказала себе легкий салат с курицей, а Джейк навернул огромный, со специями бургер с картошкой фри. «Надо что-то делать с аппетитом этого мужчины», — подумала Сара. Еще удивительно, как он не весит триста фунтов. Наверное, у него обмен веществ как у шестнадцатилетнего.
Поев, они вышли на стоянку и медленно побрели к машине. После прохлады ресторана уличная жара окутала Сару, словно теплое одеяло. Они сели в машину Джейка и тут же на полную мощность включили кондиционер. Не успели они выехать на шоссе, как Сара откинулась на подголовник и задремала.
Чуть позже она поняла, что машина остановилась, но просыпаться так не хотелось! Хлопнула дверца Джейка, открылась ее дверца, и Сару обдало волной зноя.
Сильные руки подняли ее с сиденья, внесли в дом и положили на прохладную мягкую постель.
Джейк снял с нее туфли, потом, немного помявшись, накрыл ее халатиком и вышел из комнаты. Сара прижалась щекой к подушке и через мгновение уже спала.
Глава 9
Неуклюже скрестив ноги, Сара сидела посреди комнаты, которую предполагалось сделать детской. На ней были и новые шорты и легкая блузка без рукавов нежно-зеленого цвета с тонкой кружевной отделкой по воротнику.
На полу перед ней лежали маленькие стопки одежды. Она брала по очереди каждую вещь, сверяя ее с перечнем в записной книжке. Надо было знать, все ли она купила для будущего новорожденного.
Вытянув перед собой крошечный комбинезончик с забавными мишками, она попыталась представить в нем ребенка, но воображение подвело ее.
—Кажется, никакой, даже самый крошечный человечек сюда не влезет, правда? — спросил Джейк с порога, стоя у нее за спиной.
—Влезет, — с чувством возразила Сара, оборачиваясь. — Конни говорит, что новорожденному даже это будет велико. Страшновато, да? Такая кроха... — Она замолчала, прикусив нижнюю губу. — А вдруг я что-то делаю не так, Джейк? — спросила она испуганно. — Что, если я не смогу правильно ухаживать за малышом? Из меня, верно, выйдет плохая мать.
Джейк присел рядом с ней на корточки и, взяв ее за подбородок, повернул лицом к себе:
— Все будет хорошо, Сара. Верь мне, милая. Ты будешь самой лучшей матерью на свете.
— Правда? — спросила она, умоляюще глядя на Джейка.
— Правда, — ответил он уверенно, обняв ее за плечи и положив ладонь на живот. — Бастер будет самым ухоженным малышом в городе, если не в мире.
— Бастер? — Сара невольно расхохоталась.
— Надо ведь как-то его назвать, — сказал Джейк, усмехнувшись, — не можем же мы все время называть его просто малышом.
— А если будет девочка?
— Ну тогда назовем ее Бастерина.
— Джейк, ты сумасшедший! — засмеялась Сара, положив голову ему на плечо.
— Спасибо, — сказал он и, нагнувшись, поцеловал ее в губы. — У нас есть все, что нужно? — спросил он.
— Что именно? — мечтательно спросила Сара.
— Из детской одежды, — он показал на стопку, — у нас есть все, что понадобится Бастеру?
Джейк говорил «у нас», и это приятно согревало Сару. Страхи ее постепенно отступали.
Она понимала, таким образом Джейк пытается убедить ее, что она не одинока, что у нее есть он, и она всегда может рассчитывать на его помощь. Очень хотелось бы в это верить!
—Почти, — ответила она, — нам нужно еще несколько полотенец и купальных принадлежностей. И потом, мебель. Я позвоню Конни и спрошу, когда нам можно будет подъехать забрать ее. Останется покрасить комнату и освободить от вещей шкафчик, тогда я буду спокойна.
— Еще полно времени, — напомнил ей Джейк.
— Знаю. Просто я, наверное, подустала. У меня такое чувство, что я беременна целую вечность. Джейк, — позвала Сара, помолчав.
— Хм-м-м?
— Я скоро буду ходить на курсы подготовки к родам, осторожно начала она, — и... в общем, я подумала, может, ты захочешь ходить со мной.
— С удовольствием, — радостно откликнулся Джейк.
— Хорошо. Правда, я подумала... ну, ты же не останешься здесь насовсем. Конни сказала, что готова ходить со мной на курсы, так что тебе совсем не обязательно соглашаться, я же понимаю, у тебя есть другие дела, бизнес.
— К черту бизнес! — Он привлек ее к себе. — Для меня нет ничего важнее тебя и Бастера. Запомни это.
Сара погладила его по спине. Джейк нагнул голову, и губы их встретились в медленном, бесконечно сладком поцелуе. Конечно, ей хотелось ему верить. Хотелось так сильно, что желание это причиняло почти физическую боль. Если бы она могла поверить!
В дверь постучали. Джейк легко поднялся и, нагнувшись, помог встать Саре.
Они прошли в коридор. Стук настойчиво продолжался.
Джейк открыл дверь. На пороге стоял мужчина в тяжелой спецодежде и с блокнотом в руках.
— У меня заказ для Кавано, — заявил он.
Джейк, не выказав ни малейшего удивления, взял блокнот и расписался на нужной строчке. «Что он еще задумал?» — спросила себя Сара.
Джейк отошел от двери, увлекая Сару за собой. Она удивленно смотрела, как двое крепких мужчин внесли в дом первую большую коробку.
— Дальше по коридору, в пустую комнату налево, — распорядился Джейк.
— Что происходит, Джейк? Почему они несут эти вещи в детскую?
— Подожди, пока они уйдут, милая.
— Ну, уж нет! — заявила Сара решительно. — Вот сейчас возьму и скажу им, чтобы уносили все обратно!
— Они не унесут. Смирись с этим. Ты можешь больше ничего от меня не брать, но это тебе взять придется. Это для Бастера, и я не позволю тебе отправить покупки обратно. И потом, ты же не хочешь устраивать супружескую сцену перед незнакомыми людьми, правда?