Он щёлкнул правыми пальцами к закатному небу.
Его заполнил одинокий металлический звук и за этим последовал рокот, который присутствовал уже некоторое время.
— Что это?
Когда Сибил помрачнела, Одо засунул обе руки в карманы.
— Кончено. Моё приветствие кончено.
В ответ на его слова все услышали голос.
— Объекты падают вниз.
И мир переменился.
Пока все гадали, что случилось, нечто произошло перед ними.
Несколько предметов, принадлежащих их товарищам на асфальте, немного подлетели. Выглядело так, словно они плыли по воде на пляже.
— Это концепт полёта 5-го Гира, не так ли? — спросил Абрам. — На пули и прочие объекты без заданной «нижней поверхности» не действует сила притяжения, и всё, что способно менять своё чувство «низа», может свободно летать.
— Да. В прошлом веке… Приблизительно в середине прошлого века, моя страна его получила. Просто смотрите.
Слова Одо сопроводило изменение в небе. На востоке закатных небес неожиданно что-то появилось.
Предположительно, они уже летали там, используя концепт для сокрытия своей формы. Но явили себя лишь после вхождения в Концептуальное Пространство, которое только что развернули.
Объекты, летящие к скоплению людей, на первый взгляд имели форму птиц. Двенадцать из них виднелось вдалеке, но они быстро надвигались.
Прибыв на крайне низкой высоте, они породили оглушительный рёв и покачнули лес.
— Драконы?!
Физический ответ на этот вопрос достиг людей, собранных на взлётной полосе.
Это механические драконы. Около тридцати метров длиной и облицованные в синий.
Они на первый взгляд напоминали истребители, но когда шумно пронеслись над головой, произошло изменение.
— ?!
Их конструкция расширилась, принимая форму дракона, крылья сложились, и вытянулись четыре конечности.
Это были полностью трансформирующиеся механические драконы.
— Взгляните. Просто взгляните, японский UCAT. Мы позволим вам это увидеть и не будем ничего скрывать. После Концептуальной Войны американский UCAT разработал их для сражения с остатками различных Гиров. Это «Бланка 9», полностью трансформирующиеся механические драконы.
Двенадцать механических драконов тут же вознеслись, закончили трансформацию в драконов и развернулись в воздухе. Изогнув тела, подобно котам, они перелетели назад через пропущенную часть взлётной полосы и затем решили упасть прямо вниз.
Не заботясь о механических телах, драконы рухнули с неба на твёрдую землю.
Со звуком подходящим их могучим звериным формам они приземлились всего в паре метров позади Одо.
Закатный пейзаж налился тяжёлыми звуками двенадцати пар четырёх ног и хвостов, разрывающих взлетную полосу.
Но на этом всё не кончилось. Позади них возникло несколько новых объектов.
Это были транспортные самолёты.
К тому же, с дороги позади взлётной полосы выехало несколько тёмно-зелёных четырёхтонных грузовиков.
Воздух содрогнулся от рёва в небе, звуков моторов на земле и шума выхлопов массивных машин на асфальте.
Стоя перед всеми ими, Одо взирал на то, что лежало перед его глазами.
Он видел Абрама с копьём наготове, Сибил с её Богом Войны, выставившим мечи, и прочих членов японского UCAT, перезаряжающих оружие.
Позади них находилось белое здание, горы, вечерние небо и багряное солнце.
Стоя напротив них, он произнёс:
— Слушайте. Слушайте, вы все. Говорит американский UCAT. В Пути Левиафана было выявлено множество непредвиденных проблем, и он сосредоточен исключительно внутри японского UCAT. Помимо того существуют действия так называемой Армии, и вы не можете отрицать, что есть немалая озабоченность касаемо возможной опасности проведения Пути Левиафана.
Он перевёл дух.
— Как следствие. Как следствие, мы требуем, чтобы Путь Левиафана был временно приостановлен, японский UCAT отказался от любых действий, принятых по собственному усмотрению, Путь Левиафана был помещён под власть всех UCAT, и все решения принимались комитетом, состоящим из представителей каждой страны.
— Тэстамент. Одо-сама, вы просите нас отказаться от Пути Левиафана, не так ли? И от имени использования комитета, вы всецело возьмёте его под контроль американского UCAT.
— Неудачный способ всё выразить. Очень неудачный. Мы не ставим Соединённые Штаты во главе. Дело в том, что американский UCAT обладает величайшей силой, чем любой другой. Нам не нужно быть во главе, так как мы стоим в центре правосудия. Ошибочное понимание японским UCAT «частного» лишь заставило вас потерять из виду «целое» мира.
— Но разве американский UCAT вправе останавливать Путь Левиафана?! Это нерушимые переговоры, согласованные Саямой Каору!
— Вправе, — заявил Одо. Его слова нарушения нерушимого заставили затихнуть остальных. — Вправе. И до тех пор, Отряд Левиафана не может продолжать Путь Левиафана. Есть причина, по которой мы имеем это право, и она предоставлена нам смертью мистера Ричарда Сандерсона.
— Что Вы имеете в виду? — спросила Сибил.
— Мы не обязаны тебе рассказывать. Не кому-то твоего уровня. Нашего предыдущего оправдания для тебя достаточно. В конце концов, любой наш враг — зло по определению. Я слышал, японский UCAT некогда состоял из злодеев. Если вы по-прежнему обладаете кем-то из трусов, которые не могут продвигаться, не оправдывая себя как злодеев, мы не побоимся называть себя правыми и научим их правде, для того чтобы их раздавить. Я вас спрашиваю — вы зло?!
— Мы — нет, но позволь мне сказать одну вещь.
Глядя на приземление транспортных самолётов на отдалённом конце взлётно-посадочной полосы, Абрам крепко сжал копьё и прищурил единственный глаз.
— Внутри японского UCAT по-прежнему существует злодей.
— Вот как, — ответил Одо. Он кивнул и улыбнулся. — Хорошо. Очень хорошо, господа. Тогда, пускай мир снова придёт в движение.
С одного конца длинного коридора из твёрдой древесины находился вход японского стиля площадью в двенадцать метров, но с другого конца раскинулась тьма, неохваченная светом с потолка.
Стены были разукрашены, и с обеих сторон размещалось несколько раздвижных дверей. Парочку ближайших стояли открытыми, и между ними двигалось несколько человек.
Большинство людей оказалось крупными мужчинами, худыми мужчинами среднего возраста или женщинами с тонкими улыбками, но их всех объединяло одно: они несли тарелки с едой.
Рядом со входом сидела женщина и наблюдала за ними.
Она носила красное кимоно и очки, и на её коленях стоял чёрный телефон.
— О, ясненько. Значит, Вы и Сецу-тян сегодня не зайдёте? Да, я съем вашу порцию, так что не переживайте. Ничего страшного. Я не растолстею.
Рёко в улыбке показала зубы.
— Получается, Вы взяли Сецу-тяна в путешествие. Молодой господин, это большое для Вас событие. Так где же он? Да, мне бы хотелось с ним немножко поболтать. Я могу рассказать, какие позиции ему лучше всего подойдут. Э? Он сейчас в душе?
Выражение лица Рёко посерьёзнело, и она взяла трубку обеими руками.
— Молодой господин! Это Ваш шанс! Дед научил Вас, как открывать закрытые двери, правда? Да-да. Способ, который вы отрабатывали для открытия дверей в женскую раздевалку городского спортзала, а затем побег прочь. Если я правильно помню, вы сбежали от полицейской машины толкнув под неё деда, и она сбила его и… Э? Вы уже превзошли этот уровень?
Рёко услышала шаги. Она не повернулась в их сторону, но услышала голос.
— Сестра, ты не могла бы помочь остальным отнести ужин?
— Хм? Но я только закончила зажигать благовония в святилище на заднем дворе.
— Это стандартные обязанности хозяина дома. И наша профессия подразумевает, что мы должны относиться к таким вещам с особой тщательностью.
— Э? Но Кодзи, ты ведь такой футурист, что недавно гадал, не стоит ли нам поставить роботов-охранников.