Сердце Джулии тревожно сжалось и забилось с удвоенной скоростью.

— Это я, — ответила она охрипшим голосом и поднялась со своего места.

— Прошу вас, проходите в кабинет. — Медсестра сделала приглашающий жест.

На подгибающихся ногах Джулия вошла в кабинет, тихо поздоровалась с Мариссой Стенфорд, врачом-гинекологом, и села перед ней на стул.

Марисса делала какие-то пометки в своем ежедневнике. Джулия терпеливо ждала, чувствуя, как ее бросает то в жар, то в холод.

— Здравствуйте, мисс Брайт, — поздоровалась доктор Стенфорд. — На что жалуетесь?

— Видите ли, — замялась Джулия. — Я сделала тест на беременность и... хочу проверить результат.

— Все понятно, — ответила доктор Стенфорд и указала на ширму. — Пожалуйста, раздевайтесь.

После осмотра врач отправила Джулию сдать кровь на анализ, после чего попросила подождать в фойе, пока ее не пригласят в кабинет, чтобы огласить результат.

Джулии казалось, что от волнения она сейчас потеряет сознание. Минуты тянулись мучительно медленно.

Наконец уже знакомая медсестра пригласила ее в кабинет.

Джулия снова сидела перед Мариссой Стенфорд и ждала оглашения результатов, как приговора.

— Вы беременны, поздравляю, — сказала врач и улыбнулась.

Джулия почувствовала, что проваливается в какую-то пропасть. В глазах потемнело.

В следующую секунду Джулия почувствовала резкий запах нашатыря. Зрение тут же прояснилось. Джулия увидела перед собой Мариссу Стенфорд и медсестру, которая водила перед ее носом ватным тампоном.

— Как вы, мисс? — обеспокоено спросила медсестра.

Джулия хотела ответить, но лишь открыла и снова закрыла рот.

— Прилягте на кушетку, мисс Брайт, — посоветовала врач, вместе с медсестрой помогая Джулии подняться.

Джулия легла на кушетку, и, хотя она теперь отлично себя чувствовала, в теле ощущалась некоторая слабость.

Джулия думала о своем и почти не вслушивалась в то, что говорит ей врач. До нее доносились лишь обрывки фраз:

— Следить за питанием... чаще бывать на свежем воздухе... когда возьмете декретный отпуск...

«Мне придется уходить в декретный отпуск! — с ужасом осознала Джулия. Я же с ума сойду, сидя одна в четырех стенах!»

Джулия почувствовала, что слабость отступила. Она села на кушетке, свесила ноги на пол и посмотрела на доктора Стенфорд.

— Поздравляю вас, — снова сказала та и улыбнулась.

Улыбалась и медсестра. И только Джулия сидела с каменным, печальным лицом.

— Кажется, вы не рады, — сказала врач.

У Джулии онемели мышцы на лице.

— Видите ли, — произнесла она с трудом, — этот ребенок был незапланированным.

— То есть нежелательным? — уточнила медсестра.

Джулия нахмурилась. Такая формулировка ее покоробила.

— Вы всегда можете прервать беременность, — сказала врач.

— Прервать беременность? — как во сне переспросила Джулия.

— Сделать аборт, — пояснили ей.

Джулия поежилась. Вот уж о чем она точно не помышляла, так это об аборте.

— Нет, — твердо сказала она.

— То есть вы намерены оставить ребенка?

Джулия замолчала. Она не планировала и не хотела этого ребенка. Особенно при таких обстоятельствах. Как и многие молодые женщины, Джулия мечтала сделать карьеру, выйти замуж, обзавестись большим уютным домом, а уж потом заводить детей. Но мысль об аборте была ненавистна. Поэтому Джулия ответила:

— Да. Я оставляю этого ребенка.

В эту ночь Джулии почти не спала. Иногда она проваливалась в полудрему, и тогда ее мучили тягучие, мрачные сновидения, в которых Джулия никак не могла отыскать то, что ей было необходимо.

Джулии нужен был ответ на вопрос: что делать дальше? Но, поскольку она решила оставить ребенка, сама постановка вопроса теряла смысл. Однако, несмотря на это, вопрос возникал в голове Джулии сам, без ее участия, и требовал ответа.

Проведя последние дни перед поездкой во Францию в постоянной тревоге, толком не работая, но и не отдыхая, Джулия смогла нормально выспаться только в последнюю ночь перед вылетом.

Утром, когда Джулия проснулась и посмотрела в зеркало, она увидела в нем молодую привлекательную женщину, с красивыми синими глазами и шелковистыми каштановыми волосами.

Солнечные лучи пронизывали листву дерева, которое росло под ее окном, придавая каждому листочку ярко-салатовый цвет. По голубому небу неспешно плыли редкие кучевые облака. Природа словно говорила Джулии: проснись! У тебя будет отличный день! Ты молода и свободна, в тебе растет еще одна жизнь, и это прекрасно!

Но Джулия не замечала этого. Она выспалась, но чувствовала себя очень вялой.

В мрачном настроении Джулия машинально полила цветы в квартире, взяла сумку, спустилась вниз, безучастно поздоровалась с соседкой и села в такси.

8

Такой тяжелой поездки у Джулии еще не было.

Они прилетели в Париж, где в аэропорту их встретил заказанный турфирмой автобус. В течение нескольких дней он провез их по замкам на Луаре. Но это был всего лишь аперитив.

Потом они снова вернулись в Париж, где Джулия приготовила для туристов главное блюдо — экскурсию по городу влюбленных.

Один день был выделен на отдых после дороги.

Обычно Джулия легко переносила всякого рода переезды, но в этот раз, вместо того чтобы наслаждаться работой, как оно всегда и было, с трудом находила слова для описания вида и истории замков, а при переездах чувствовала раздражение.

Когда они, наконец, добрались до Парижа, Джулия испытала огромное облегчение.

Обычно свободное время она посвящала прогулкам по городу и посещению магазинов, но в этот раз ей не хотелось выходить из номера.

Она заказала обед, и весь день провела перед телевизором. В отеле было кабельное телевидение, поэтому иногда ей попадались английские, испанские и немецкие каналы. Впрочем, Джулия изучала французский язык в школе и, хоть помнила его плохо, понимала суть.

Когда наступил вечер, Джулия снова позвонила на ресепшен, чтобы заказать ужин. Почему-то она испытывала огромное сопротивление к тому, чтобы спуститься вниз и поужинать в кафе при отеле.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: