— У меня будет разрыв сердца, — шепнула Росита.
— Спокойно! — сделал предостерегающий жест Арнольд. (А про себя подумал: «Это вам не шуточки! Никто не скажет, что это шутка!»)
— Смотрите! А сейчас только одно ухо!
— В самом деле.
Ухо висело перед окном, словно месяц. Оно начало качаться. Уж не раскачивает ли его кто–то?
— Арнольд! Это марсианин!
— Гость с Марса? В наше время все возможно.
Ухо перестало раскачиваться, исчезло.
Возникли взлетающие вверх брови. Под ними — прищуренные глаза. Они подозрительно и непонятно мигали с лунной поверхности. Рваная линия рта, подбородок. Выпрыгнувший вперед нос. Возбужденно подрагивающие ноздри.
Перед ними — лицо.
— Крючок!
— Да ведь это Крючок!
Из темноты сада возник Крючок. Надо полагать, раньше он сидел на дереве. Скорчившись, съежившись, сидел на верхушке дерева в ветвях. Дожидался темноты. А когда она наступила, слез. Оставил свой сторожевой пост. Но что ему здесь нужно?
— Несколько необычный визит, — заметил Арнольд.
— Хорошо, что окно закрыто… А вдруг он и через закрытое влезет? — Росита сделала паузу и снова заговорила: — Может он пролезть через закрытое окно?
Арнольд Паскаль повторил:
— Странное время для визита, если он собрался в гости.
Узнать о намерениях Крючка было невозможно. Лицо его, напоминавшее колышущийся белый воздушный шар, скользило то выше, то ниже по оконному стеклу. И этот странный, пристальный взгляд!
— Арнольд, он уставился на вас!
— Нет никаких сомнений.
— Как в прошлый раз. Помните?
— Конечно, помню. Он искал Чиму и…
— Только тогда был день, а сейчас ночь.
— День или ночь… Ему все равно!
Блестящая, сверкающая точка не переставала порхать вокруг Крючка.
Маленькая, крошечная точка. Точечка. Иногда подлетала совсем близко к мальчику. Потом удалялась и снова вилась возле его уха.
Пораженная Росита воскликнула:
— Да ведь это Йолан! Но как она разоделась!
— Смотрите, на ней длинное вечернее платье.
— Скажите пожалуйста! Как вырядилась! Кто бы мог подумать?!
— Вы заметили, Росита? Она что–то сказала Крючку.
— А он кивнул. Арнольд! Они знакомы? У них хорошие отношения?
— Меня уже ничто не удивляет.
Йолан Злюка–Пылюка покружилась немного вокруг Крючка. Полетела в сад. На мгновение блеснула нарядом среди листвы, затем исчезла.
— Она отправилась на вечер в своем длинном вечернем туалете, — сказала Росита.
Йолан Злюка–Пылюка улетела. Куда–то на вечер, в длинном вечернем туалете.
А Крючок остался. Круг сыра, прилипший к стеклу.
— Знать бы, чего он хочет, — размышлял Арнольд. — А может, я знаю? Может, уже догадался?
— Догадались?
— Да, барышня! Как и в прошлый раз, он ищет Чиму. Только непонятно, почему он ищет ее у меня? О чем он думает? Уж не я ли ее спрятал? Сижу я на ней, что ли? Просто смешно! Не говоря о том, что вламываться так поздно… Что это такое? Но–но! Полегче на поворотах!
— На поворотах? На каких поворотах?
— Есть такая поговорка, милая Росита.
Лицо исчезло, неожиданно нырнув вниз.
— Передумал. А я был уверен, что он хочет войти.
— Арнольд! Скажите только одно! Куда отправилась Йолан Злюка–Пылюка? На какой вечер? Где ее ждут? От кого она получила приглашение? Кто хозяин того дома? Вероятно, он сам проводит ее потом домой? Отвезет в экипаже, когда окончится бал? О, Арнольд! Я так давно не получала приглашений!
— Барышня, позвольте вас заверить…
— Оставьте, Арнольд! Не нужно меня утешать! Меня просто тошнит от утешений!
Росита надменно отвернулась. Выглянула в сад.
А вдруг появится экипаж? Экипаж из сверкающих пылинок. А в нем слегка утомленная танцами Йолан Злюка–Пылюка в сияющем вечернем туалете.
Черепаха Йонатан.

Следующая ночь принесла сюрприз — Йонатана, черепаху.
Под ореховым деревом появилось огромное темное пятно. Должно быть, кто–то проходил мимо, ноги у него подкосились от усталости, и он упал. И нет никакой надежды, что когда–нибудь поднимется. Рухнул на землю у дерева. Его било дождем, он весь почернел.
Арнольд смотрел на пятно из комнаты:
— Я знал, что он придет.
Росита испуганно спросила:
— Еще один посетитель?
Спору нет, Росита Омлетас в последнее время не очень–то жаловала ночных визитеров. Правда, как–то давно заглянул к ним один, но ведь это совсем иное дело. Милый жираф с грустным взглядом! Испанская танцовщица никак не могла его забыть. Где–то он теперь? Что с ним? Задержали его и отвели обратно в зоопарк? Или он все еще… Нет, это невероятно! Как может жираф бродить взад и вперед по городу? Его схватили и упрятали за решетку. Его и того мальчика со странным именем Ноябрь. Ноябрь — как его фамилия? Надо же, назвать человека Ноябрем!
И все–таки танцовщица почти уверена, что когда–нибудь снова встретится с ними. С Ноябрем и жирафом. Однажды ночью жираф просунет в окно свою длинную шею, шею–лестницу, такой милый, с такими грустными глазами…
— Йонатан, — сказал Арнольд.
Танцовщица вздрогнула:
— Йонатан? Какой еще Йонатан?
— Черепаха. По скромным подсчетам ему двести двадцать лет. Я знал, что когда–нибудь он навестит меня. Последний раз я встретился с ним на острове Корсика.
— Корсика… Это, наверное, очень далеко.
— После смерти своего друга он вернулся на Корсику. На ту землю, где когда–то начинал его друг. Человек, которого сперва звали просто корсиканцем. Потом он стал консулом. А в один прекрасный день его избрали императором.
— Императором?! Этот ком земли в саду — друг императора?
— Это не ком земли, моя милая, а черепаха. И император не кто иной, как покоритель мира Наполеон. Наполеон Бонапарт.

«Ком земли» едва заметно шевельнулся под деревом. Высунул из панциря тонкую, дрожащую старую голову. Огляделся с любопытством и явным неодобрением.
— Йонатан не любит, когда Наполеона называют Бонапартом. Он считает, что тогда и начались все беды. Йонатан хотел отговорить своего друга от шумихи с коронацией, но тогда с Наполеоном не очень–то можно было разговаривать. Слава ему в голову ударила. Возомнил о себе невесть что. Как говорится, голова закружилась от успехов.
— Значит, они в самом деле знали друг друга? Наполеон и этот?..
— Повторяю: они были добрыми друзьями. При Йонатане нельзя называть Наполеона императором. Он всегда зовет его корсиканцем. Или консулом. Если б Наполеон остался консулом, никаких неприятностей бы не было.
Йонатан вытянул шею. Согласно кивнул.
— Да, вот только Наполеон голову потерял.
Глубоко взволнованная Росита глядела на Йонатана. А сама думала: «Возможно, он и знал Наполеона, но жираф намного обаятельнее. Да, в жирафе определенно было какое–то очарование даже в том плачевном состоянии, в каком он находился. Его легкость, элегантность…»
А вслух она произнесла:
— По одежке протягивай ножки.
— Вы попали в самую точку, милая Росита. Йонатан тоже всегда считал, что надо быть скромнее. Зачем ненужный шик, зачем эта помпа?! Но одно дело Йонатан, другое — Бонапарт.
С этим Росита была совершенно согласна. Никаких сомнений! Одно дело Йонатан, другое — Бонапарт.
Арнольд с досадой продолжал:
— А император между тем отрастил животик. Отрастил живот и сильно полысел. Должно быть, из–за короны. Говорят, корона вредна для волос.
Черепаха втянула голову в свой панцирь — надо полагать, достаточно насмотрелась.
Арнольд продолжал:
— Надо сказать, что Йонатан хотел удержать корсиканца от многих ошибок. Я имею в виду военные походы, милая Росита.
— Военные походы?
— Разве вы не слыхали о военных походах Наполеона? О, вначале это были славные походы, очень славные. А потом сплошной траур, разорение и гибель. И кровь! Сколько крови! Поистине целое море крови!