Капитан медленно пересек зал и остановился, опершись локтем о стойку бара.

— Заведующий здесь?

Черноволосая барменша подняла голову, не переставая протирать бокалы.

— А зачем он вам?

Зентек еще больше наклонился и вынул из кармана милицейский жетон, незаметно показав его ей. Барменша поставила бокал, из–под пирамиды черных уложенных волос блеснул короткий любопытный взгляд.

Она сделала жест пухлой ладонью.

— Там его кабинет. Наверное, он у себя.

— Благодарю вас, — сказал капитан.

Она ничего не ответила. Он неторопливо направился к двери, спрятавшейся за портьерой. Нажал на ручку и вошел без стука.

Толстый, седеющий человек поднял голову над стопой счетов, лежащих перед ним на столе.

— Что вы себе…

— Милиция, — спокойно сказал капитан. Он вынул удостоверение, неторопливо показал его и уселся. — Вы заведующий этим кафе?

— Да.

— Послушайте, пан заведующий, у меня есть к вам одно дело. Сегодня рано утром здесь, по–видимому, была одна женщина. Я хотел бы убедиться, действительно ли она здесь была. Как вы думаете, кто–нибудь из вашего персонала мог бы ее опознать?

— Она пришла сюда с вами?

— Нет, но вот ее фотография. Сейчас у вас в зале тот же персонал, который был утром?

— Да. Они сменяются в шесть вечера. Во сколько это могло быть?

— Примерно между шестью тридцатью и семью, не могу вам назвать точное время.

— Проще всего пригласить сюда обоих официантов и пусть посмотрят.

— Только не обоих сразу, хорошо?

— Хорошо, пан капитан.

— Вы меня знаете?

— Разумеется, — спокойно сказал заведующий. — Это моя профессия.

Зентек усмехнулся, заведующий встал и вышел. Через минуту он вернулся, ведя за собой одного из официантов.

— Пану капитану нужно, чтобы мы сказали, была ли эта женщина сегодня утром около семи утра в нашем кафе.

Официант наклонился над лежащим на поверхности стола снимком. Какое–то время смотрел на него. Зентек молча приглядывался к нему.

— Да, вроде бы это она. Была тут такая с самого утра. Посидела немного и ушла. Но я ее не обслуживал, ото сделал Янковский.

Он выпрямился. Еще раз посмотрел на фотографию. Потом кивнул головой, как бы желая подтвердить, что не ошибся.

— Тогда пригласите сюда Янковского, — буркнул Зентек.

Официант взглянул на заведующего.

— Позовите его, пан Вацек.

— Хорошо, пан заведующий.

Официант вышел.

— Дисциплина, как в армии, — усмехнулся Зентек.

— А что делать? Вы же знаете это место. Днем тихо и спокойно, а ночью! Нужно иметь лошадиное здоровье. Рядом вокзалы и огромный отель, — Он посмотрел на фотографию. — Знаю их почти всех, но этой, по–моему, не видел. Воровка?

— Нет, — капитан протестующе покачал головой. — Историк.

Заведующий не понял. Он наморщил лоб. В эту самую минуту вошел Янковский.

— Вы меня вызывали? — спросил он, покосившись на Зентека.

Заведующий кивнул головой в сторону капитана, который, не говоря ни слова, пододвинул фотографию. Официант взял ее в руки, присмотрелся к ней и положил обратно на то же самое место, с которого брал.

— Была здесь она сегодня? — спросил заведующий.

— Столько людей сюда приходит, пан заведующий…

— Этому пану нужно это знать.

— Была. По–моему, с самого утра. Красивая и не такая уж молодая, правда? Очень вежливая. Да, я ее помню, пан заведующий. Она заказала кофе и два рогалика с маслом.

— Сколько тогда могло быть времени? — спросил Зентек.

Он слушал очень внимательно, но мысли его были далеко. Он знал, что должен еще узнать в «Орбисе»… А потом пойти поговорить с полковником. У этого разговора будет неожиданный исход. Об этом он тоже уже знал. Он чуть слышно вздохнул, но сразу же пришел в себя. Диалог между заведующим и официантом начинал становиться любопытным.

— Пришла вскоре после шести или перед шестью. Кофе выпила весь, а к рогаликам даже не притронулась. Заплатила и вышла.

— И сколько было времени, когда она ушла?

— Трудно сказать. Она сидела у нас, может быть, с полчаса. По–моему, не дольше.

— Это все, что мы можем вам сказать, — заведующий сделал официанту знак, что он может уйти.

— Похоже, что все… пан заведующий.

Зентек уловил чуть заметное колебание в последних словах говорящего.

Когда официант уже был у двери, он спокойно сказал:

— Вы, кажется, хотели что–то еще добавить, пан Янковский?

— Что?

Человек остановился и повернулся к нему.

— Мне так показалось.

— Э, нет. Такая ерунда, что и не стоило вспоминать. Обычное дело, — официант был явно зол на себя.

— Я капитан милиции из Главной комендатуры, — Зентек неодобрительно покачал головой. — Мы очень не любим, когда от нас скрывают информацию, которую должны дать. Я не в прятки пришел играть с вами. Итак, вы что–то еще знаете?

— Да, пан капитан. Ясное дело. Мне только показалось, что…

— Говорите, — спокойно сказал Зентек. — Мы уж сами как–нибудь решим, пригодится нам это или нет.

— Это был этот Франек, пан заведующий, — сказал официант человеку за столом. — Вы знаете, какой?

— Какой Франек? — спросил Зентек.

— Да есть тут один такой, — заведующий поморщился. — Часто приходит сюда. Даже слишком часто.

— Ну? — Зентек неожиданно встал и подошел к официанту. — Это очень важное дело и любая информация, которую мы получим, останется только между нами, понимаете?

— Это так? Потому что, видите ли, пан капитан, эти ребята не очень любят шутить. И если они узнают, что человек рассказывает о них там, где не нужно… Тогда могут быть неприятности. Не у вас, а у меня.

— Я понимаю. Спите спокойно. Вам нечего бояться. Они ни о чем не узнают.

— Очень прошу вас, пан капитан, чтобы не узнали. Потому что, видите ли, этот Франек ходит сюда с девицами и подсовывает их гостям из провинции. Много служащих сюда приезжают в командировки из разных мест и обычно не знают, чем бы заняться вечером, а как выпьют, то все начинают искать дамского общества, поскольку они мужчины. Тогда эти дамы каким–то чудом оказываются там, где их ищут. Вы понимаете?

— Понимаю. Что дальше?

— Так вот, этот Франек пришел сегодня примерно в то же самое время, что и она. Где–то прошлялся всю ночь и зашел выпить пивка. Когда эта женщина вошла, он спросил меня, знаю ли я ее. Я сказал, что не знаю и что никогда ее не видел, и сразу же его предупредил, чтобы он оставил свои штучки, потому что она выглядит порядочной женщиной. Нам не нравится, когда такие вещи происходят здесь, потому что милиция в последнее время очень…

Заведующий громко закашлял.

— Это значит, милиция в последнее время очень следит, чтобы ничего такого здесь не было. И нам это тоже не нужно. Он все понял и только издали на нее смотрел. Было видно, что она ему понравилась, а, может быть, у него были какие–то свои планы. Я его не спрашивал об этом. Нас интересует только то, что делается в кафе, а вне его каждый человек может вести себя как угодно, мы не вмешиваемся в его дела.

— Это прекрасно, — заметил капитан. — Так что с этим Франеком?

— Как только она расплатилась и встала, он бросил мне десятку на столик и, даже не подождав сдачу, пошел за ней. Его не было часа два, может быть, больше. Потом он вернулся и выпил еще одно пиво. Я спросил его: «Пан Франек, ну как там дамочка?»

Он меня обругал потихоньку, а потом рассказал, что полгорода за ней исходил, и так и эдак пытался с ней заговорить, но ничего из этого не вышло. Явно порядочная какая–нибудь. Злой был, как черт. Потом расплатился и вроде бы поехал домой, спать. Такие ведь тоже должны отсыпаться, не правда ли, пан капитан?

— Наверно. — Зентек встал. — А как его зовут, этого Франека?

— А кто его знает, пан капитан. Говорят «Франек», и все тут. Они там не торопятся называть фамилии. Друзья называют его «Тучка». У каждого из них есть какое–то прозвище: то «Тучка», то «Сухой» или как–нибудь по–американски. У девиц тоже разные прозвища, они дают их друг другу: «Никита» или «Сильвия», хотя все просто «каськи», пан капитан.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: