Я замолк, слегка наклонив голову к правому плечу. Главарь этой шайки-лейки молча внимал моей пламенной речи, ни разу не перебив. Потом дернул подбородком. Удерживавшие меня руки разжались. Я потер запястья и предплечья и вопросительно взглянул на Норрэна.
- Ну, хорошо, - медленно проговорил он. - Я согласен. Ты интересный человек... как тебя?
- Шеймир.
- Приятно познакомиться, Шеймир. Меня зовут Норрэн.
Я кивнул.
- Но не можешь же ты искать наше убежище в течение нескольких лет? Поэтому я предлагаю ограничить время твоих поисков до... скажем, десяти дней. Согласен?
- Вполне. Еще какие-нибудь дополнения?
- Только одно. Если в течение десяти дней ты и нас не найдешь, и в лесу не появишься, я извещу своих 'информаторов' и они тебя из-под земли достанут. И не факт, что ты отделаешься только потерей ценного имущества и своей одеждой. Понял?
- Понял, - ухмыльнулся я.
Норрэн подозрительно покосился на мое довольное лицо, но промолчал.
- И последнее, - сказал он, заведя руки за затылок и развязывая узел платка, - мне кажется, будет справедливо, если ты узнаешь, с кем на самом деле связался.
Норрэн стянул с головы платок, открывая высокий лоб и... заостренные на концах уши. Шарэсси, я - идиот! Полный, окончательный, круглый и т. д и т. п! Надо же так попасться! Кого-то они мне напоминали! Конечно, напоминали! Эльфов! Теперь уже главарь, ухмыляясь, следил за моим ошарашенным лицом. И как, скажите мне, найти в лесу убежище эльфов, пусть и разбойников, если они не хотят этого?! Да никак! Это в принципе невозможно!!!
Акилл мне понравился. Правда, объяснить причину своей симпатии к этому, казалось, обыкновенному человеческому городку, я не смог даже себе. В меру чистый, в меру переполненный людьми и животными и даже в меру преступный. Пока я шел по его, опять же, в меру узким улочкам, ища подходящую моему кошельку таверну или корчму, меня попробовали ограбить всего-то пару воришек. По сравнению с мегаполисами - это практически ничего. Откуда я знаю? Все оттуда же - из постоянно всплывающих кусочков памяти, которые так и не стали касаться меня самого, а также от людей из деревни. В общем, мое мнение об этом городке было полностью положительным. Тем более, последний 'ворёнок' нанес 'добивающий' удар в пользу моей симпатии. Подросток с детской непосредственностью подошел ко мне и громко заорал, тыча пальцем мне куда-то за спину: 'Глянь!!!' От неожиданности я дернулся. Вор тоже - но в сторону моего кошеля. Он-то, наивный, думал, что я сразу обернусь. А когда этого не произошло, испуганно захлопал глазами, замерев с вытянутой к моему поясу рукой. Каюсь, я не удержался. Медленно наклонился к лицу подростка, вытянул губы в трубочку и сказал: 'Бу!' Он вздрогнул, хлопнул глазами, развернулся и побежал - только пятки засверкали. Я умиленно смотрел ему вслед. Если в этом городе существуют такие наивные воры, то есть и их потенциальные жертвы им под стать. Шарэсси, мне нравится Акилл!
Таверну я выбрал только из-за ее названия. Над входом в это заведение висела картинка зеленого кузнечика-переростка с огромными крыльями и глазами и почему-то бородой. Когда я опустил глаза ниже, то увидел и название таверны.
- 'Стрекозел', - прочитал я вслух и не смог удержаться от улыбки. Возник закономерный вопрос: а что же употреблял автор сего бесценного произведения и где он достал это? Я подтянул ремень заплечного мешка и шагнул под своды... 'Стрекозла'.
В зале таверны было почти пусто - время послеобеденное, народ еще трудится в поте лица. Я сел за один из свободных столиков, пристроив мешок на соседнем стуле. Мужчина, скорее хозяин (а может и автор названия) этого заведения не заставил себя долго ждать. Это был крупный бородатый мужик с тяжелым мрачным взглядом. Но одет чисто и довольно опрятно.
- Здрасте, - коротко поздоровался хозяин-гора, в чью рубашку могли закутаться четыре меня. - Чего желаете?
- Чего-нибудь не очень горячего перекусить и выпить. А комнаты у вас свободные есть?
- Есть. Вам на одного, двоих или четверых?
- Одного. И помыться.
- Хорошо. Будет сделано. Обед сейчас принесут. Комнату приготовят и бадью с водой поставят. Вам комнату на какой срок?
- Пока дня на три. Потом я вам скажу, если буду продлевать.
- Хорошо, - снова кивнул хозяин. - Меня зовут...
'Стрекозел', - ухмыльнулся я про себя.
-... Рэк. Обращайтесь, если что. И с вас за все десять баб... то есть серебряных королев.
Я хмыкнул. Порылся в кошеле и отдал ему требуемое. Ошибка Рэка была вполне объяснима. В Виленоке в ходу были три вида монет - золотые, серебряные и бронзовые. На золотых был изображен профиль короля, на серебряных - королевы, а на бронзовых - герб Виленока, олень. Соответственно их называли королями, королевами и оленями. В народе же ходили более упрощенные названия - мужики, бабы и... козлы. Да, оленя очень часто чеканили, похожим на козла. Я не понимал политику короля - уже давно пора взяться за монетный двор и исправить эти недоразумения. Где взяться уважению к королю, если подданные во всем королевстве называют монеты с его и его покойной жены изображениями мужиками и бабами, а иногда и чем-нибудь похуже?
Обед мне принесла смешливая девица неопределенного возраста, рыжая и конопатая. Пока расставляла на столе тарелки с едой, успела два раза 'ненароком' коснуться своими...э-э-э... своим бюстом моего плеча, три - задеть бедром мою ногу и бессчетное количество раз - подмигнуть правым глазом. Я даже начал опасаться, что у нее нервный тик. Потом повернулась, взмахнув своими юбками, и пошла в сторону кухни. Там, провожая неодобрительным взглядом, девушку поджидал Рэк.
Я же принялся за еду. Последний раз успел поесть еще утром, с Тароном. Потом была дорога до леса, где меня 'поймали' разбойники и долгий разговор с ними. Я-то рассчитывал попасть в Акилл часам к одиннадцати утра, в итоге пришел в два пополудни.
А пока рот и руки были заняты долгожданной пищей, уши ловили обрывки разговоров за соседними столиками. За одним говорили о погоде и предстоящей уборке урожая. Подобных разговоров мне с лихвой хватило в деревне. Маги, не маги, а кушать что-то надо. Поэтому они сажали, пололи и убирали урожай как обычные крестьяне. Правда, часто приобщая к этой 'почетной' работе и своих учеников. Бывшие дворянчики рылись в земле и даже доили коров. То еще зрелище! Коров было откровенно жалко.
За следующим столиком сидели два недавно сменившихся городских стражника и обсуждали политику местного градоправителя, в частности, когда же им повысят зарплату.
Просеяв, таким образом, еще один столик с бестолковым разговором двух юношей о 'всех бабах-дурах' (одного из них бросила девушка, и теперь он проникновенно жаловался на нее своему другу), я переключил свое внимание на последний из занятых столиков. За ним сидели, видимо, торговцы. Один из них - местный, а второй - только приехал с севера.
- Опять невозможно торговать с Ронией, Ландином и Кавидом, - жаловался приезжий купец второму. - Драконы словно взбесились. Уже третий месяц покоя нет граничащим с Кольцовыми горами странам.
- А что такое? - спросил второй, подливая себе и другу вино из кувшина.
- Да кто ж их, ящеров этих бесчувственных знает? Может, у них брачный период, а может власть делят. Звери, одним словом. Люди уже переселяются подальше от гор - мало ли что. Вдруг перейдут с горных козлов на человечинку. Так что торговли никакой - народу деньги нужны, чтобы на новом месте обустроиться, а не мои ковры покупать. Придется новое место искать.
- Давно что-то они не возмущались, - задумчиво проговорил второй.
- Да уже лет тридцать-сорок. Но тогда как-то сами успокоились, дней через десять. А тут уже три месяца шумят, над горами летают, друг с другом дерутся. Говорят, магов там не меряно - ждут, пока драконы прикончат своего, чтобы его по частям разволочь. Очень у них все органы полезные.