Блейк замолчал на полуслове, потому что двери гостиной распахнулись, и он увидел Саманту, одетую в простое серое платье из мягкой ткани. Длинные волосы девушки были собраны в пучок. Блейку показалось, что ее лицо похудело и побледнело, на нем отчетливо выделялись синяки. Их взгляды встретились, и Саманта покраснела. Блейк прочитал в ее глазах одновременно радость и стыд.
Саманта обратилась к отцу.
— Мне хотелось бы поговорить с Блейком наедине, папа. Со мной все в порядке. Пускай мама принесет нам сюда чай.
Сдвинув брови. Уолтерс подошел к дочери.
Ты, действительно, хочешь этого, Саманта? Девушка слегка приподняла подбородок, и Блейк заметил в ее глазах упрямство и гордость.
— Да, — твердо сказал она. — И, пожалуйста, не суди Блейка за то, что произошло сегодня в ресторане. Мы теперь сами знаем, как легко подвергнуться насилию, особенно, когда совершенно не ожидаешь этого. Иногда мы должны оказывать сопротивление, папа. Разве ты забыл, что могло со мной случиться в тот раз, когда Блейк не испугался вступиться за меня?
— Нет, я помню. Но я также не забыл, что все произошло из-за его драки с Ником Вестом.
Блейк защищал свою честь и честь своего отца, атак же Джорджа Фридома. Разве мы не делаем то же самое? Разве мы не защищаем таких людей, как Джордж?
— Мой первый долг — защитить свою семью.
— В таком случае, держитесь подальше от Клайда Бичера, — вмешался в разговор Блейк.
Уолтерс сердито посмотрел на него.
— Если ты хочешь встречаться с моей дочерью, Блейк, прошу тебя не говорить больше ни слова о моем друге. Я не стану больше слушать об этом и не позволю тебе приходить к нам, если ты будешь продолжать чернить мистера Бичера и называть его шпионом. Поверь, ты мне очень нравишься, Блейк, и я искренне сочувствую всему, что было в твоей жизни. Я прекрасно понимаю, почему тебе трудно доверять некоторым людям, но ты ошибаешься в отношении Клайда Бичера. В прошлый раз, несмотря на ту драку, я не возражал, чтобы ты приходил к нам. Но недавно мне пришлось самому убедиться, как отвратительно насилие… — при этих словах Саманта резко повернулась и отошла к пианино. — Ты должен понять, что я хочу защитить Саманту от подобных ситуаций, и меня тревожит, что встречи с тобой могут только навредить ей.
— Я все прекрасно понял, — ответил Блейк. — Не знаю, захочет ли Сэм встречаться со мной; мы ведь едва знакомы. Однако, заверяю вас, если я все-таки смог увидеться с ней, то не допущу, чтобы с Самантой что-нибудь случилось. Я не пожалею своей жизни ради ее безопасности, — заверил он, встретившись взглядом с Самантой.
В это время Милисент Уолтерс принесла чай. — Да, я верю тебе, — ответил преподобный отец. — Я не могу избавиться от чувства вины за то, что случилось: я не должен был разрешать Саманте вообще приходить туда. Кроме того, я не имею права перекладывать на тебя ответственность за судьбу дочери.
— Перестань во всем винить себя, папа, — произнесла Саманта, повернувшись лицом к мужчинам. — И не нужно говорить обо мне, как о непослушном ребенке. Пожалуйста, оставьте нас с Блейком одних.
Милисент поставила поднос на стол.
— Пусть они поговорят, Говард. Какой от этого может быть вред? Ведь Саманта никуда не уйдет из дома. Не забывай, что Блейк так же как и мы относится к рабству. Кроме того, его появление заставило Саманту подняться с постели и спуститься вниз.
Уолтерс тяжело вздохнул и вышел из комнаты. В глазах его светилась глубокая печаль: он по-прежнему очень переживал из-за того, что случилось с дочерью.
Блейк повернулся к Саманте и подошел поближе.
— Извини отца, — проговорила девушка. — Он изменился после этого случая: стал сердитым и неуступчивым.
Это нетрудно понять, — с болью ответил Блейк. — Я тоже переживаю, Сэм.
— Из-за чего? — настороженно спросила она.
— Из-за того, что не смог быть в то время рядом с тобой.
Саманта отвернулась.
— Это ничего бы не изменило, даже если бы ты оказался в тот момент в типографии. Что бы ты сделал против пятерых человек? Они бы убили тебя.
— Думаю, что пострадали бы они, а не я. А теперь я постараюсь нанести визит в тюрьму Фреду Брустеру!
Саманта резко повернулась к Блейку и пристально посмотрела ему в лицо.
— Пожалуйста, не делай этого! У тебя и так много проблем.
— Не волнуйся за меня.
— Я не могу не волноваться, — ее глаза наполнились слезами. — Ты… ты не написал, как обещал. Мне в голову приходили самые ужасные мысли, — Саманта окинула Блейка внимательным взглядом. — Сейчас с тобой все в порядке? Я слышала, как ты рассказывал отцу, что вы с Джорджем попали в засаду, и в тебя стреляли.
— Со мной все в порядке, — успокоил ее Блейк. С этими словами он неуверенно взял девушку за руку, почувствовав, как она напряглась, усадил ее на стул, и сам опустился рядом. Блейк хорошо понимал, что после случившегося Саманта будет очень настороженно относиться к мужчинам, возможно, испытывать перед ними страх или какие-то другие чувства. Без сомнения, должно пройти время, чтобы в ее глазах вновь появилось желание, которое светилось в них, когда они впервые встретились.
— Сэм, я не мог написать тебе, как обещал, потому что не хотел, чтобы Бичер узнал, что со мной все в порядке. Мне хотелось также неожиданно встретиться с Ником Вестом. Теперь, обосновавшись в Лоренсе, я смогу следить за ним.
Саманта сидела, не поднимая глаз.
— Я уверена, что ты ошибаешься в отношении Бичера. Но даже если бы ты и написал, я бы не стала говорить об этом в его присутствии: ты же просил меня.
— Я опасался, что Бичер каким-нибудь образом догадается об этом. Конечно, это было не столько важно, если бы ничего не произошло. Однако, после того как мы попали в засаду, я вынужден был принять меры предосторожности. Прости меня.
А с Джорджем все в порядке?
— Да. Я снял комнату в пансионе, а Джордж поселился в небольшой хижине, которую ему согласился сдать кузнец. Завтра мы с ним отправимся на поиски работы.
Их взгляды снова встретились. О, какой он красивый сегодня, пронеслось в голове Саманты, как хорошо от него пахнет! Господи, если бы не эти отвратительные воспоминания! Блейк был всегда так добр и нежен с ней. Интересно, а если бы они стали мужем и женой, как бы он вел себя тогда? Так же отвратительно как Фред Брустер, пытавшийся силой овладеть ею? Нет, нет, только не Блейк! По всему видно, что он переживает из-за нее, что она ему далеко не безразлична. Кстати, Блейк сказал, что решил остаться жить в Лоренсе…
— Ты теперь больше никуда не уедешь? — осторожно спросила Саманта.
Блейк отрицательно покачал головой.
— Я уволился из грузовой компании, решив обосноваться в этом городе.
— Из-за Ника Веста?
Он ласково улыбнулся и заглянул в ее прекрасные глаза.
— Нет. Из-за тебя, если ты только разрешишь видеться с тобой.
Саманта снова отвернулась, чтобы скрыть навернувшиеся на глаза слезы. Она ненавидела себя за эту слабость, это было так непохоже на нее. Ты уверен, что хочешь этого?
Блейк нежно взял ее руку в свою.
— Мысли о тебе сводили меня с ума, Сэм, с тех самых пор, когда я впервые встретил тебя. Ты красива, отважна, смела и…
— Замолчи, — она презрительно фыркнула. — Я… теперь совсем другая.
— Нет, не другая, — твердо сказал Блейк. — Черт возьми, Сэм, прекрати опускать глаза, подними голову и посмотри на меня. Где та веселая гордая Саманта Уолтерс, которую я оставил здесь несколько недель назад?
Саманта проглотила комок, застрявший в горле, и вытерла рукой слезы.
Из нее выбили эту гордость. Комната, полная мужчин, видела…
— Саманта, — перебил Блейк, — ничто не сможет изменить мои чувства к тебе. Боже мой, в случившемся нет твоей вины. Ты храбрая и решительная девушка. Твой отец рассказал мне, что ты чуть не убила Фреда Брустера прессом для бумаги. И я не удивлен этим, потому что хорошо помню, как ты ударила хлыстом негодяя, угрожавшего тебе и Джорджу в тот день, когда мы впервые встретились. Боже мой, почему ты считаешь, что тебе нужно чего-то стыдиться?