Он облегченно вздохнул, но руки его слегка подрагивали. К лицу вернулся естественный оттенок.

   - Это я у тебя хотел узнать, - сказал он, ставя кувшин на стоящую рядом тумбочку. -- Ты хорошо себя чувствуешь?

   - Вроде да. А что-то не так?

   - Кроме того, что сейчас час дня, на звонки и стук в дверь ты не отвечаешь и ходишь как лунатик с закрытыми глазами?! По-моему этого вполне достаточно.

   Я не совсем понимала смысл его слов, но, посмотрев на часы, висящие на противоположной стене, осознала, что он прав. Неужели я вчера так устала, что сегодня проснулась в полдень?! Кстати, что вчера было? Все так расплывчато... Кажется, я кого-то убила...

   - Ты хорошо себя чувствуешь? - повторил он. Его глаза внимательно смотрели на меня, пытаясь определить в каком из своих миров я сейчас нахожусь.

   - Да, я же уже сказала, - нервно ответила я. Ко мне возвращалось мое обычное раздражение - это уже хорошо. Приятно чувствовать себя самой собой.

   - Ты не очень хорошо выглядишь, - честно сказал Дэниел.

   - Спасибо за комплимент, - фыркнула я. Приятно было это слышать от него. -- А все-таки, отчего такая паника?

   - Я думал, что с тобой что-то случилось.

   - С чего вдруг? - удивилась я, щурясь от яркого солнца. - Пойдем присядем.

   Дэниел послушно пошел за мной в комнату, на ходу посвящая меня в таинства сегодняшнего утра.

   - Проснувшись, я почувствовал, что что-то не так. А поскольку я здесь почти никого не знаю, то первое, что пришло мне на ум - с тобой что-то произошло. Тогда я пошел к тебе, но на звонок в дверь ты не отвечала. Сначала я подумал, что ты куда-то вышла, но, позвонив тебе на сотовый, услышал за дверью далекую мелодию и подумал, что ты вряд ли ушла без телефона. Хотя, я и без того ощущал твою силу, ощущал, что ты в квартире.

   Его речь была быстрее, чем обычно и я поняла, что он переволновался. Только сейчас я заметила, что волосы его всклокочены ото сна, а по рубашке сразу было видно, что она была одета второпях. Дэниел испугался за меня, и какой-то части моей темной личности это казалось очень приятным.

   - Но я просто спала. Со мной все в порядке, - я попыталась его успокоить.

   - Но ты больше двух часов не реагировала на стук в дверь. Скажешь потом своей соседке спасибо за то, что твоя дверь стоит сейчас там, где и должна. Если бы не миссис Стюарт, я бы разнес ее в щепки.

   - У меня был глубокий сон. Видимо, я вчера сильно переутомилась. Ничего серьезного.

   - Помимо этого ты еще и ходила с закрытыми глазами, - не отставал он.

   Честно говоря, я не люблю излишнего внимания к своей персоне, уж тем более по пустякам. Этот разговор начал меня утомлять.

   - Мало ли кто ходит с закрытыми глазами. Это не так страшно.

   - Это кажется не таким страшным, пока ты не выпрыгнула из окна своей собственной квартиры, - перебил он меня.

   Я попыталась перевести все это в шутку:

   - Подумаешь. Столько лунатиков живет во всем мире, и лишь считанные единицы плохо заканчивают свою жизнь. Кроме того, я давно хотела полетать. Чем не предлог.

   Он, к сожалению, не оценил моей шутки. В его глазах полыхнул огонь и, вскочив, он начал расхаживать по комнате, периодически смотря на меня.

   - Это не шутки. Если бы все было так просто, то меня сейчас бы здесь не было. В том-то и дело, что я ощутил нечто. Переживание, испуг, ощущение чего-то неправильного.

   - Последствие сна. Тебе приснился плохой сон.

   Он резко сел на пол перед моими ногами, чего я точно никак не ожидала и поэтому рефлекторно отстранилась, и, оказавшись уровнем ниже, внимательно посмотрел мне в глаза.

   - Это не был сон. И это мне не показалось. Ангелам нашего уровня не свойственно ничего беспричинного. Я чувствовал, что ты в опасности. И даже сейчас это чувство не проходит.

   Я попыталась засмеяться, и это вышло очень нелепо и как-то не естественно. Дэниел говорил так уверенно, что я сама поверила в то, что он рассказывал.

   - Но я в порядке, - снова повторила я, хотя теперь сомнения заползли и в мою душу.

   И он подтвердил их, добавив только одно слово:

   - Пока.

   - Но для беспокойства нет оснований. Что со мной может случиться?

   - Я тебе еще не все рассказал, - он на мгновение опустил глаза, он тут же поднял их, возобновив прерванный контакт. - Утром звонил мистер Катчер и сообщил кое-что.

   - Что? - нетерпеливо спросила я.

   - Вчера вечером кто-то подбросил тела пропавших ангелов под двери нашей фирмы. Они были убиты тем же путем, что и Джудит Ленгдон.

   Мои глаза округлились от ужаса, но удивление было не таким, каким должно было быть. Создавалось такое ощущение, что я уже это знала, до того, как пришел Дэниел.

   - Они явно хотели нагнать ужас на всех ангелов, работающих там, но просчитались со временем - до утра тела убрали, а с охранников взяли клятву о неразглашении. Мистер Катчер рассказал только мне, поскольку все произошедшее непосредственно касается нас.

   - Но ангелы должны знать, что произошло с их коллегами. Даже ради того, чтобы они сами не попались в эту ловушку! - возразила я.

   - Все и так уже знают, что пропадают ангелы, и поэтому ведут себя осторожно. Известие о страшной смерти товарищей повергнет их в панику.

   Я была с ним не согласна, но спорить не стала. Я, конечно, могла пойти сама и рассказать обо всем, но брать на себя ответственность за последствия не решилась. Все таки я по прежнему нахожусь на службе у мистера Катчера, и это он решает все вопросы, касающиеся доверенной ему организации. Я всего лишь простой служащий.

   - И ты решил, что я тоже стала их жертвой? - спросила я, хотя его ответ был уже мне известен. В подтверждении моих слов, он опустил глаза. Когда он снова поднял их и посмотрел на меня, я чуть не задохнулась от нежности, что буквально сквозила в его взгляде. Нежность, забота и преданность.

   - Все это показалось мне связанным. Обнаруженные трупы, обеспокоенный шеф, да еще и твоя пропажа...

   - Но я ведь не пропала, - тихо ответила я, не находя подходящих слов. Мне хотелось успокоить его, пригладить его взвихренные волосы, но я не позволила себе этого сделать. На то было много причин. И одна их них - время еще не пришло. Кстати, о времени. Часы показывали уже половину второго, а мы еще ничего не успели сделать. Время неумолимо двигалось вперед, оставляя нас позади. Его становилось все меньше и меньше. Необходимо торопиться, дабы завершить то, что нам нужно завершить, найти того, кого нам нужно найти. Иначе будет поздно. Здесь уже не скажешь "Лучше поздно, чем никогда", поскольку в нашей ситуации это было равнозначно.

21.

   Наспех перекусив у Дэниела, мы поехали на работу, чтобы узнать от мистера Катчера подробности произошедшего. Мы знали, что ничего нового не узнаем, но попробовать все равно стоило. После этого мы с Дэниелом запланировали набег на логово одного из демонов из черного списка. Оставалось два дня, а количество демонов, подлежащих расспросу, не уменьшилось ни на одного.

   Подъезжая к зданию, я заметила кое-какие изменения - стало больше охранников, и все они были вооружены до зубов. Те, кто сумел пробраться через силовое поле, установленное нашим шефом, были либо слишком умны, либо слишком сильны. И то, и другое явно не играло нам на руку.

   Раз число охраны возросло, значит, мистер Катчер решил в большей степени понадеяться на людей, нежели на магию. Вообще, у нас мало работало людей. В основном в таких сферах, где ангелы были не слишком сильны - охране и системном обеспечении. Конечно, мы можем защищать что-либо, но силы, в отличие от пуль, заканчиваются быстрее. Некоторые из нас проверили это на себе и сейчас находятся по ту сторону жизни. Это случилось в те времена, когда люди считали только себя достойными на жизнь на Земле и создавались специальные расистские организации, призванные сокращать количества нелюдей. При этом они не подразделяли подобных мне на хороших и плохих. Для них мы все были одинаковыми. Я была маленькой в то время, но хорошо знаю этот момент из учебников. С тех пор мне постоянно приходит на ум одна мысль - правильно ли мы поступаем и тех ли мы уничтожаем и лишаем сил?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: