— Не так уж и опасно повторить подобную ошибку, — заверила ее модель, улыбнувшись немного лукавой улыбкой.
Мэй пришла в полнейший восторг. Это была та Лесли, которую она знала, — такая же прекрасная и полная жизни, как раньше. Мисс Филдхаус организовала вечеринку для прессы, чтобы вновь представить всем Лесли Френтон в качестве топ-модели. Она не предвидела каких-либо осложнений.
Девушка надела простое зеленое платье для коктейлей и на фоне всех присутствующих отменно смотрелась в нем. Репортеры столпились вокруг мисс Френтон, словно орава старых приятелей. Торговые представители ласково строили глазки ее агенту, и Мэй понимала, что приглашения посыплются на нее чаще, чем когда-либо.
Мисс Френтон по-прежнему оставалась в центре внимания прессы. Никто так и не слышал от нее полную историю путешествия в поисках затерянного города, хотя за время ее пребывания в санатории красоты, где не было ни газет, ни выпусков новостей, а лишь нежная музыка и ранние отходы ко сну, Джастина и остальных успели не раз расспросить о путешествии.
Все журналисты соглашались, что рассказы археологов были чрезвычайно интересны, но жалели, что исследователи не привезли с собой никаких доказательств. Никто, конечно, не думал утверждать, будто ученый уровня Марча может попытаться что-то приукрасить, и слово «обман» никем не употреблялось, но все же...
Лесли перечитала последние номера всех газет, которые смогла достать, и ее злость возрастала по мере того, как она переходила от статьи к статье.
Как только газетчики закончили расточать комплименты чудесно восстановленной красоте королевы подиума, они переключились на тему Вилькабамбы.
— Вы на самом деле нашли этот город? И золото, и кости? Это выглядит фантастично.
— Если Джастин Марч объявил вам, что нашел Вилькабамбу, — отрезала девушка, — вы должны доверять его словам. — Путешественница прикусила губу, и Мэй увидела, как побелели костяшки ее сжатых в кулак пальцев.
«Для девушки, ненавидящей мужчину, — подумала мисс Филдхаус, — она слишком яростно его защищает».
Глава 22
Лесли снова вознеслась на гребне волны успеха. Через считаные дни после ее нового дебюта фотографии модели красовались во всех журналах.
Даже Мэй пришлось признать, что месяцы, затраченные на путешествие в Перу, не причинили никакого вреда карьере Лесли. Приключения еще больше добавили девушке очарования, превратили ее в романтическую фигуру. Начали поступать предложения о кинопробах, но мисс Френтон отнеслась к подобным проектам без энтузиазма.
— Мне не особенно хочется становиться актрисой, — заявила она и пошла на уступки только после длительных уговоров и увещеваний со стороны подруги-агента.
Последняя отнюдь не радовалась такому отношению. Прежней Лесли что-то нравилось, а что-то не нравилось потому, что все на свете интересовало ее, но не потому, что ей все было безразлично. У Мэй появилось очень сильное подозрение, что за нынешней апатией девушки, за пустым выражением лица многоопытной модели могут скрываться любые чувства, но только не умиротворенность.
Однако Лесли не желала делиться своими переживаниями, да подруга и не пыталась допытываться, поскольку не знала, какой совет можно было бы дать.
Кинопробы прошли удачно. Мисс Френтон оказалась прирожденной актрисой, но, узнав об этом, она лишь прохладно улыбнулась. Мэй забыла про все свои благие намерения и задала вопрос:
— Ты по-прежнему думаешь о Джастине Марче?
— Что? Бог с тобой, нет! — воскликнула приятельница.
Возможно, это была правда. Но с другой стороны, Лесли на самом деле была хорошей актрисой. Мисс Филдхаус не знала, чему следует верить, но с девушкой явно творилось что-то неладное.
Если бы ей случилось увидеть звезду в минуты одиночества, Мэй заволновалась бы еще сильнее. Только в такие мгновения девушка позволяла себе снять маску — лишь по вечерам, в своей квартире, с запертой на замок дверью. Тогда она становилась совсем не похожа на блестящую красавицу модель. Мисс Френтон выглядела разбитой, слабой и ужасно уставшей.
«Ты по-прежнему думаешь о Джастине Марче?» — спросила Мэй. Находясь в одиночестве, Лесли не могла думать ни о чем другом. Она пробовала. Но знакомый образ заполнял все уголки ее разума, так что невозможно было сопротивляться воспоминаниям. Она тихо лежала, оживляя в памяти месяцы, проведенные с Джастином, но глядя на них теперь глазами полными горечи. Его подлость, о которой девушка узнала, вернувшись в Англию, изменила все.
Лесли ненавидела Джастина Марча. Как исследователь, как археолог, как лидер он был великолепен. Но этот мужчина был обманщиком. Он оказался жестоким и лишенным жалости, и когда-нибудь Лесли станет достаточно сильной, чтобы вспоминать ощущения его объятий, вкус его губ, прижатых к ее губам, без боли утраты, делавшей пустым каждый час жизни.
Наступит день, когда она пройдет по улице мимо прежнего возлюбленного, равнодушно улыбнувшись, едва заметив его.
Наступит такой день, но не скоро, поэтому, выйдя из своего дома и увидев стоявшую неподалеку машину Марча, девушка ощутила нараставшую панику и едва не убежала.
Он стоял рядом с автомобилем.
— Ты спешишь, Лесли?
Она собиралась пройтись по парку. Было воскресенье, и в этот день модель обычно совершала долгую прогулку. Мисс Френтон уже решила сослаться на неотложные дела, когда археолог добавил:
— Если нет, не могла бы ты уделить мне час или чуть больше?
Она не могла уделить ему ни минуты — только не ему! — но села в машину, потому что Марч взял ее за руку, а девушке не хотелось устраивать сцен.
Когда машина тронулась, Лесли сумела ядовито спросить:
— В чем дело?
— Хочу тебя кое с кем познакомить.
— Не думаю, чтобы мне хотелось видеть кого-то из твоих друзей. — Это заявление было не слишком правдивым, поскольку она очень любила его друзей: Анджелу, Эйба и Джима. Правда, девушке действительно не хотелось с ними встречаться какое-то время. В воспоминаниях путешественницы они были неразрывно связаны с Джастином, и их появление усилило бы мучительную боль.
Они молча выехали за пределы Лондона, туда, где среди лугов и садов текла извилистая Темза, и наконец автомобиль остановился у коттеджа. Дом с ромбовидными окошками выглядел мило и был выкрашен в нежно-розовый цвет поспевающего яблока.
— Кто здесь живет? — осведомилась модель. Спутник не стал отвечать, а просто открыл дверцу автомобиля. Девушка инстинктивно отстранилась — она не хотела, чтобы Джастин коснулся ее рукой, — и заметила, как у мужчины сжались челюсти.
По садовой дорожке шла девушка. У нее были светлые волосы — не золотые, как у Лесли, а почти белые, собранные в хвостик на затылке. Незнакомка, одетая в простенькие клетчатые брюки и свитер с закатанными рукавами, увидела Марча и повисла у него на шее.
— О, как я рада тебя видеть!
На вид ей было лет двадцать, и Лесли на мгновение насторожилась, но их объятия не были похожи на ласки влюбленных.
— Как дела? — спросила девушка.
— Терпимо.
Тут она заметила Лесли, и Джастин сказал:
— Это мисс Френтон.
— Я счастлива, что вы смогли приехать. Это очень любезно с вашей стороны. — В серых глазах девушки блеснули слезы. И что-то знакомое в чертах ее лица или в цвете глаз пробудило у Лесли воспоминания. Несомненно, это была дочь Дока! Археолог привез Лесли в дом доктора Клауса, чтобы познакомить с его семьей. Вероятно, он решил таким образом побудить путешественницу к молчанию.
Заходить в дом не следовало бы, но как она могла отказаться? Дочь Дока взяла ее за руку.
— Меня зовут Кейт, — представилась она. — Мама и сестра сейчас в кухне. Они не слышали шума машины, но будут очень рады вас видеть.
Открывая парадную дверь, она крикнула:
— Мама, к нам гости!
Миловидная невысокая дама вышла в переднюю. Когда-то ее волосы тоже были светлыми. Мисс Френтон подумала, что еще недавно эта женщина, возможно, гордилась своими волосами, теперь седыми. Женщина выглядела так, будто старость обрушилась на нее внезапно, без предупреждения. Губы хозяйки задрожали, когда она увидела Джастина, но дама остановила дрожь и улыбнулась. Марч быстрым шагом подошел к ней и обнял за плечи одной рукой.