Энни подумалось, что эта ночь словно не кончалась. Не имея часов, они совершенно не ощущали хода времени. И сейчас, когда небо за окном все еще было окутано темнотой, она не знала, полночь сейчас или уже близится рассвет. Но желудок подсказал ей, что она уже не ела несколько часов.

Энни отбросила одеяло и попыталась сесть. Вокруг ее запястья сомкнулась рука.

– Это значит, что ты уже устала от меня?

Она повернулась и увидела, что Бен смотрит на нее с той темной напряженностью в глазах, которая как-то по-особенному волновала ее сердце.

– Я решила променять тебя на еду.

– Действительно? Может быть, мне удастся соблазнить тебя этим. – Он притянул ее к себе и нежно поцеловал в губы.

Она тотчас же почувствовала его тепло и была поражена, что даже сейчас, пресыщенная целой ночью секса, так легко может возбудиться.

– Ммм, – она укусила его губы. – Очень хорошо. Но я не могу жить только любовью.

– А ты знаешь, как обидеть парня. Как насчет этого? – Он углубил поцелуй и провел руками вдоль ее позвоночника, каждым прикосновением воспламеняя огонь, пока она не начала вздыхать, испытывая наслаждение.

– Ну, может быть, я смогу вытерпеть еще несколько минут.

– С радостью повинуюсь. – Бен потянул ее вниз, пока она не оказалась под ним. Припал губами к ее груди и услышал слабое восторженное восклицание. – Как насчет часа?

– Ну, ладно. Если ты обещаешь не прекращать того, что делаешь.

– Обещаю. – Он усмехнулся, потом опустился ниже, пока не уловил сдавленный возглас изумления. – Вот видишь. Я человек слова.

Но она уже не слышала, оказавшись на вершине наслаждения, а он был только рад последовать за ней.

– Не помню, чтобы я так когда-нибудь себя чувствовал. – Бен лежал на боку, нежно прижав к себе Энни.

Ее волосы темными прядями лежали на подушке. Он играл их концами, наслаждаясь тем, что ее глаза неотрывно смотрят в его глаза. Он был готов утонуть в их глубинах.

Лежа на смятых простынях, они были приятно пресыщены, хотя знали, что это лишь вопрос времени, когда страсть поднимется снова, чтобы опять швырнуть их в объятия друг к другу.

Бен дотронулся до ее губ.

– Я никогда не верил в любовь с первого взгляда, но что еще можно назвать этими словами?

Энни почувствовала, как ее сердце подпрыгнуло и ушло в пятки, потом снова поднялось вверх. Она думала о том же самом, но не осмелилась произнести эти слова вслух.

Она прикоснулась рукой к его щеке.

– Это была самая чудесная ночь в моей жизни.

– И у меня тоже. И то, что я испытываю по отношению к тебе, – не просто сексуальное влечение. – На его лице расцвела улыбка, от которой останавливалось сердце. – Хотя должен признать, что и эта часть тоже очень неплоха.

Она засмеялась, но он закрыл ей рот поцелуем. И тут же она почувствовала удар по своему и так уже взбудораженному организму.

Будет ли так всегда? – думала она. Будет ли он всегда обладать такой властью – единственным поцелуем заставлять сердце испытывать счастье?

– Но главное другое, Энни. – Он провел пальцем по контуру ее губ. – Я люблю в тебе все. То, как ты разговариваешь. Как ты смеешься. Тот путь в жизни, который ты выбрала. Мне особенно нравится, как ты вела себя в этой нелепой ситуации – без электричества, без всяких удобств, без возможности уехать отсюда.

Она откинула прядь волос с его лба.

– Если бы тебя не было здесь рядом со мной, я бы отправилась пешком до ближайшего города. Вообще-то я трусиха.

– Только не ты, Энни. Разве не ты отказалась от жизни в Нью-Йорке, променяв ее на неизвестность здесь, в Мэне, только потому, что была нужна своей бабушке?

– Но это не то же самое. Я осталась здесь только потому, что со мной рядом ты, Бен.

– Но вышло так. – Он соединил свои пальцы с ее, любуясь тем, как выглядят их руки. Ее – маленькие и нежные. Его – большие, немного мозолистые от работы на лодке. Было так здорово снова поработать руками после стольких лет, проведенных в четырех стенах офиса. – Мы здесь вместе. Все случилось неожиданно, Энни, но я не хочу, чтобы это кончалось. Я хочу, чтобы мы остались вместе.

Она вздохнула.

– Послушать тебя – все как в сказке. Мы встретились, влюбились, и будем жить долго и счастливо.

– А почему нет? Мы взрослые люди. И знаем, чего хотим. Почему мы не можем сделать так, чтобы это произошло?

Почему нет? – подумала она. В любое другое время она бы, вероятно, выдвинула с десяток различных причин, почему это невозможно. Но сейчас, когда их руки переплетены, его сильное тело прижимается к ней, а голова кружится от его прикосновений, она не могла назвать ни одной.

Он нагнул голову и прошептал:

– Ты чувствуешь то же самое ко мне, Энни?

Она лишь кивнула, слишком взволнованная, чтобы говорить.

Он поднял ее лицо, чтобы заглянуть в глаза.

– Что это? Слезы? Из-за меня?

– Я… веду себя так глупо. Но я никогда не думала… – Она шмыгнула носом. – Я никогда не думала, что буду так себя чувствовать из-за кого-то. Когда-нибудь еще.

– Я тоже не думал. О, Энни. Ты заставила меня поверить в невозможное. – Он привлек ее к себе и поцеловал в висок. – Это слишком чудесно, чтобы выразить словами.

А потом они любили друг друга. Медленными, глубокими поцелуями и нежными, сказанными шепотом словами они вознесли друг друга в самый высокий, самый прекрасный мир, в котором когда-либо были.

– Что это такое? – Энни вышла на патио и увидела, как Бен закрывает крышку на плетеной корзине.

– Наш ленч. – Он поднял на нее глаза и одобрительно улыбнулся. – Тебе нужно быть поосторожнее. Я могу тебя сделать ленчем. В этом наряде ты выглядишь так аппетитно, что тебя можно съесть.

– Тебе нравится?

Он смотрел, пока она медленно поворачивалась. У платья из тонкой прозрачной ткани цвета слоновой кости были короткие широкие рукава и мягко подогнанная талия; дальше оно ниспадало длинной прямой колонной до щиколоток. Чтобы подчеркнуть глубокий клинообразный вырез на груди, она приколола брошь к бархатной ленточке, завязанной у нее на шее. Темные волосы были собраны вверх и удерживались перламутровыми гребнями.

– Мне начинает по-настоящему нравиться носить одежду твоей бабушки. Будет действительно жаль, когда мои вещи высохнут и придется снова одеть джинсы и свитер.

Он провел пальцем по ее руке, наблюдая, как наполняются теплом ее глаза при его прикосновении.

– Думаю, мне тоже будет жаль. Мне нравится смотреть на тебя в этих старомодных вещах.

Она преувеличенно захлопала ресницами.

– Может быть, это потому, что в душе я старомодная девушка?

– Ты шутишь. Но на самом деле, ты действительно такая.

– А ты откуда знаешь?

Он легко поцеловал ее в губы, и хотя полагал, что готов к пронзившему его удару, тот все равно застал его врасплох.

– Я просто знаю. Каждый раз, когда я прикасаюсь к тебе, каждый раз, когда мы целуемся, я познаю тебя, Энни Тайлер. И хочу, чтобы так было всю жизнь.

Странно, но то же самое она могла сказать и про себя. У нее было такое ощущение, будто она всю свою жизнь ждала этого мужчину и этого момента. А все, что произошло раньше, было лишь приготовлением к этой встрече.

– Куда мы идем?

– На пикник.

– Куда?

– Есть одна маленькая песчаная бухточка. Она вся окружена скалами и очень уединенная. Но из нее открывается чудесный вид на залив.

– Звучит забавно. – Она взяла его под руку, и они отправились в путь.

Они пересекли заросшие лужайки «Уайт Пайнс» и вступили в прохладную темноту соснового бора.

Энни вдыхала аромат леса, пока они шли между огромными валунами, мимо вечнозеленых сосен. Затем, так же внезапно, они оказались в залитой солнцем бухточке, выходящей на залив.

– О, Бен, это чудесно. – Энни оглядывалась вокруг, наслаждаясь захватывающим видом воды перед ними и возвышающегося леса позади.

Она выпрыгнула из туфель и пошла за ним по нагретому солнцем песку в тень между двумя яйцеобразными валунами.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: