⠀⠀⠀⠀— Это смешно. Фабиано ничего так не хотел, как стать членом мафии. С чего бы ему убегать?

  ⠀⠀⠀⠀— Рокко думает, что он мог пойти по стопам своих сестер и сбежать в Нью-Йорк, чтобы присоединиться к Фамилье.

  ⠀⠀⠀⠀Я медленно покачала головой, но в глубине души подумала, что Рокко прав. Фабиано любил своих сестер, даже если их отношения прервались из-за войны. С другой стороны, его чувства к отцу были, вероятно, менее нежными. Этот человек обращался с ним еще хуже с тех пор, как родился Рокко-младший.

  ⠀⠀⠀⠀— А ты как думаешь?

  ⠀⠀⠀⠀Данте провел пальцами по моим волосам, затем вниз по руке и талии.

  ⠀⠀⠀⠀— Боюсь, что Рокко может оказаться прав. Лука примет Фабиано, если Ария попросит его об этом.

  ⠀⠀⠀⠀Губы Данте сжались, как всегда, когда он говорил о них. Несмотря на фотографии, Лука и Ария все еще казались сильными. Какое-то время я беспокоилась, что Лука причинил боль Арии, потому что она полностью исчезла из общества, но потом мы узнали, что она родила дочь и скрылась в поисках защиты.

  ⠀⠀⠀⠀Я приподнялась на груди Данте.

  ⠀⠀⠀⠀— Ему всего четырнадцать, Данте. Ты уже послал людей на его поиски?

  ⠀⠀⠀⠀— Рокко послал. Он его сын.

  ⠀⠀⠀⠀— Что будет, если они его поймают?

  ⠀⠀⠀⠀Данте откинул голову на подушку и уставился в потолок.

  ⠀⠀⠀⠀— По нашим меркам, он посвященный, Вэл. Он уже не ребенок.

  ⠀⠀⠀⠀Я закрыла глаза. С тех пор как у нас родился сын, правила нашего мира часто беспокоили меня. Леонас был маленьким мятежником, и я искренне надеялась, что он будет мудро выбирать свои битвы, когда станет старше.

  ⠀⠀⠀⠀— Странно, однако, что Фабиано решил сейчас сбежать. Почему он не последовал за сестрами, когда они забрали Лилиану? Он мог бы сбежать с ними. Но он попытался остановить их.

  ⠀⠀⠀⠀— Может, он этого и не делал. Может, все это было инсценировано. Ты знаешь, как я подозревал, что у нас есть шпион в Наряде?

  ⠀⠀⠀⠀Мои глаза широко раскрылись.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты думаешь, что шпионом был Фабиано? Но он еще даже не член мафии. Его знания ограничены.

  ⠀⠀⠀⠀— Да, его непосредственное знание. Но он мог подслушать многое в особняке Скудери.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты действительно думаешь, что Лука использовал бы мальчика в качестве шпиона?

  ⠀⠀⠀⠀— Если ты думаешь, что Лука будет испытывать угрызения совести, подвергая опасности подростка, то могу заверить тебя, что не будет. А что касается ценности Фабиано, то я полагаю, что его информация была лучше, чем ничего.

  ⠀⠀⠀⠀— Но как мы можем знать наверняка? Что, если с мальчиком что-то случится?

  ⠀⠀⠀⠀— У Рокко есть несколько свободных контактов с местными бандами мотоциклистов на территории Луки. Мы надеемся, что они могут что-то знать и поделиться с нами информацией в обмен на товары.

  ⠀⠀⠀⠀— Тебе не кажется ужасным, что Рокко прогнал всех своих детей? Мысль о том, чтобы вот так потерять Анну и Леонаса? Это разрывает мне сердце.

  ⠀⠀⠀⠀Данте обхватил мою голову, его глаза выражали абсолютную уверенность.

  ⠀⠀⠀⠀— Мы не потеряем ни Анну, ни Леонаса. Мы попытаемся дать им все, что им нужно. Я знаю, что они всегда будут связаны определенными правилами и ограничены ими, но я позабочусь о том, чтобы у них было столько свободы, сколько позволяет наш образ жизни. И твоя любовь даст им корни, в которых они нуждаются.

  ⠀⠀⠀⠀— И твоя любовь тоже. Леонас и Анна всегда счастливы, когда им удается провести время с тобой. Они так сильно тебя любят.

  ⠀⠀⠀⠀В глазах Данте промелькнула нежность.

  ⠀⠀⠀⠀— Я стараюсь быть лучшим отцом, чем мой собственный. Не знаю, всегда ли мне это удается.

  ⠀⠀⠀⠀— Всегда, — твердо сказала я. — Как ты вообще можешь сравнивать себя с отцом? Он и ты совсем не похожи.

  ⠀⠀⠀⠀Данте мрачно усмехнулся, его глаза почти благоговейно изучали мое лицо.

  ⠀⠀⠀⠀— Поверь мне, Вэл, у меня достаточно от отца. Но это та сторона меня, которую ты и наши дети никогда не увидите.

             Я наклонила голову вперед, игриво покусывая его нижнюю губу.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты все, что я хочу.

  ⠀⠀⠀⠀Он перевернул нас и прижал к кровати. Я закинула ногу ему на бедро.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты не можешь позволить мне быть сверху? — поддразнила я его.

  ⠀⠀⠀⠀Данте прижался ко мне своей растущей эрекцией в ответ и слегка укусил за плечо.

  ⠀⠀⠀⠀— Не притворяйся скромницей, Вэл. Ты станешь мокрой в тот момент, когда я заставлю тебя сдаться.   ⠀⠀⠀⠀

            Боже, он был прав. Я несколько раз пыталась оседлать его из любопытства, но это было не для меня. Я любила доминирующую сторону Данте в постели, как он брал абсолютный контроль. В конце концов, я всегда получала свою награду.

***

  ⠀⠀⠀⠀На следующий день стояла прекрасная и теплая погоде — первый намек на весну после слишком затяжной зимы. Анна и я сидели на нашей скамейке, одетые в пальто и с одеялом, накинутым на ноги, потому что было все еще холодно, несмотря на солнце. Леонас явно не чувствовал холода. Он снова сорвал с себя куртку и бросился в песочницу.

  ⠀⠀⠀⠀Анна хихикнула, глядя на меня снизу вверх. Она никогда еще не была такой дерзкой и дикой. Она предпочитала наблюдать и тщательно обдумывать свои действия. Она прижалась ко мне еще теснее и напевала новую песню, которую выучила на последнем уроке. Мой телефон завибрировал в кармане пальто, и, увидев имя Орацио, я приняла видеозвонок. Я подумала, что это произошло нечаянно, потому что мы никогда раньше не общались по фейс тайму, и даже его звонки были редкими.

  ⠀⠀⠀⠀Я улыбнулась в камеру.

  ⠀⠀⠀⠀— Привет, Орацио.

  ⠀⠀⠀⠀— Дядя Орацио? — пропищала Анна, вглядываясь в экран.

  ⠀⠀⠀⠀С тех пор как родились Анна и Леонас, я часто виделась с братом. Мои дети любили его, но его отношения с нашим отцом все еще не улучшились.

  ⠀⠀⠀⠀— Привет, Вэл, — сказал он с усталым видом.

  ⠀⠀⠀⠀Его волосы были растрепаны, а под глазами залегли темные тени. Я никогда не видела его таким. Орацио всегда заботился о своей внешности, поэтому многие девушки восхищались им и хотели стать его женой.

  ⠀⠀⠀⠀— Я хотел позвонить, чтобы увидеть Леонаса и Анну.

  ⠀⠀⠀⠀— Привет! — крикнула Анна и бешено замахала руками, едва не выбив телефон у меня из рук.

  ⠀⠀⠀⠀Орацио слегка улыбнулся, но улыбка была уже не та. Еще более странным было то, что он находился в машине.

  ⠀⠀⠀⠀— Где ты?

  ⠀⠀⠀⠀Он мельком взглянул на пассажирское сиденье и покачал головой.

  ⠀⠀⠀⠀— Ничего особенного. Как твои дела? Как Леонас?

  ⠀⠀⠀⠀Я направил камеру телефона в сторону песочницы, где Леонас строил нечто похожее на пирамиду.

  ⠀⠀⠀⠀— У него, как всегда, пчелы в заднице, — сказал я и снова направила камеру на себя и Анну, которая практически прижалась лицом к моему лицу.

  ⠀⠀⠀⠀— Когда ты приедешь? — спросила она.

  ⠀⠀⠀⠀Взгляд Орацио метнулся вправо, а затем его улыбка стала еще более напряженной. Он ничего не ответил.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты опять поссорился с папой? Не понимаю, почему вы, две упрямые головы, не можете наладить отношения.

  ⠀⠀⠀⠀Орацио до сих пор ухитрялся уклоняться от своего обещания остепениться с женой, но отец был близок к тому, чтобы взорваться из-за этого.

  ⠀⠀⠀⠀— Уже слишком поздно, — сказал он.

  ⠀⠀⠀⠀Я нахмурилась.

  ⠀⠀⠀⠀— Неужели так плохо жениться на той, кого предлагает папа? Это может сработать.

  ⠀⠀⠀⠀— Я собираюсь пожениться через несколько недель.

  ⠀⠀⠀⠀Я не была уверена, что правильно расслышала его. И снова его взгляд искал того, кто сидел рядом с ним на пассажирском сиденье.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты хочешь вылить это на наших родителей? — прошептала я.

  ⠀⠀⠀⠀Если бы он женился на девушке из семьи солдата, которую наши родители не одобряли, это никоим образом не улучшило бы его отношения с папой.

  ⠀⠀⠀⠀— Я им ничего не скажу. Они, конечно, обо всем узнают и не одобрят этого. Папа очень ясно изложил свою точку зрения.

  ⠀⠀⠀⠀— Так он знает?

  ⠀⠀⠀⠀Орацио мрачно рассмеялся.

  ⠀⠀⠀⠀— Он не знает, что я собираюсь жениться или что мы с Люси вместе, но он знает о Люси.

  ⠀⠀⠀⠀Горькая, яростная нотка в его голосе поразила меня.

  ⠀⠀⠀⠀Анна снова опустилась на скамью, явно заскучав от этой темы, когда мои внутренности буквально сгорали от любопытства и страха.

  ⠀⠀⠀⠀— Люси? — повторила я.

  ⠀⠀⠀⠀Может, это сокращение от Луциллы? Или еще одно итальянское имя, но в глубине души я знала, что это не так.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты влюблен в чужую?

  ⠀⠀⠀⠀Орацио поморщился. Внезапно я поняла, что этот звонок означал прощание. Я чувствовала это глубоко внутри. Если бы Орацио женился на чужой, папа лишил бы его наследства. Если только я не смогу убедить Данте поговорить с ним, даже если семейные дела были недоступны для Капо, но он мог бы сделать это как зять.

            — Может...

  ⠀⠀⠀⠀— Нет, — ответил Орацио. — Я должен уехать, Вэл. Другого выхода нет.

  ⠀⠀⠀⠀Правда, в которую я не хотела верить. Я понизила голос.

  ⠀⠀⠀⠀— Орацио, ты же знаешь, к чему может привести бегство. Это предательство.

  ⠀⠀⠀⠀Данте, возможно, не пошлет много людей на поиски Орацио в качестве одолжения мне, так что, возможно, мой брат останется незамеченным. Но кем он может работать? Он ничем не занимался, кроме, как был членом мафии.

  ⠀⠀⠀⠀— Дай мне поговорить с папой и Данте. Ты знаешь, что в прошлом существовали исключения, когда членам мафии разрешалось жениться на посторонних.

  ⠀⠀⠀⠀— Солдатам низких должностей, а не наследнику Чикаго, — поправил Орацио. — И поверь мне, для Люси не будет никаких исключений.

  ⠀⠀⠀⠀Он посмотрел в сторону, затем кивнул, и в поле зрения появилась великолепная девушка с черными как смоль волосами... и экзотическим лицом. Азиатка. Нет, папа никогда не примет ее, как и все еще очень традиционный Наряд. Я слышала достаточно бесцеремонных комментариев на общественных мероприятиях, чтобы знать о затянувшемся расизме в наших кругах.

  ⠀⠀⠀⠀Я выдавила из себя улыбку.

  ⠀⠀⠀⠀— Привет, Люси.

  ⠀⠀⠀⠀Она застенчиво улыбнулась, потом посмотрела на моего брата, и по тому, как они обменялись взглядами, я поняла, что Орацио уже ничто не остановит. Да и мне не хотелось бы вставать между ними.

  ⠀⠀⠀⠀— Приятно познакомиться, Валентина, — тихо сказала Люси.

  ⠀⠀⠀⠀Может ли любовь вообще быть преступлением? Может ли желание быть с любимым человеком, несмотря ни на что, считаться предательством?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: