— Как проходит рабочий день? — Иэн прошёл стажировку в прошлом году, так что у него есть свободное время перед началом учёбы.

— Хорошо. Мы получили новую партию картин, так что были заняты каталогизацией и находили место в хранилище, — это не интересно другим, но нам — да. И Иэн тоже одержим искусством, так что я знаю, что сейчас он завидует нашей работе. Замечаю, что девушки немного затихли, их не трудно понять, я забыла сказать им, насколько Иэн хорош собой. Не могу не заметить, как Иэн поглядывает на Слоан. Улыбаюсь про себя, уже придумывая план.

***

— Вы идите, я догоню, — говорю Рейвен и Слоан, когда нам нужно возвращаться обратно на работу. Я останавливаюсь и оборачиваюсь к Иэну с большой улыбкой на лице. Как только наши взгляды встречаются, он издаёт смешок.

— Так, ты и Слоан? — смеюсь, поддразнивая парня.

— Ну, может быть? — он засовывает ладони в задние карманы.

— Может быть? Иэн, ты не мог оторвать от неё глаз, — мы выходим на улицу, где слишком много людей.

— Я просто не хочу всё испортить, — он начинает объяснять.

— Почему ты так считаешь? — знаю, о чём он говорит, но хочу уточнить. Иэн всегда честен, что касается его чувств и мыслей. Это именно та черта, которую бы я хотела видеть во многих людях.

— Ну, ты знаешь, что между тобой и мной. Я не хочу, чтобы это выглядело так, словно я сбежал от тебя к ней, — он говорит, и я растерянно смотрю на него, — то есть… Я знаю, что между нами ничего нет, мы просто отличные друзья и… Я просто не знаю, — он скулит, и я просто смеюсь.

— Иэн! — убеждаюсь, что он смотрит на меня. — Думаю, что ты поладишь со Слоан. Мы попробовали с тобой, я знаю, что ты отличный парень, но ты ведь понимаешь, что я пока что не готова двигаться дальше. Поэтому я даже не жду того, что ты будешь ждать меня.

— Кстати, как у тебя обстоят с ним дела? Слоан и Рейвен знают об этом? — он спрашивает, и я быстро качаю головой.

— Они понятия не имеют. Я не разговаривала с ним и не отвечала на его сообщения. Мне нужно отдохнуть. И если я не смогу увидеть его до декабря, то это даже к лучшему, — отвечаю, и он согласно кивает.

— Но ты должна отвечать, когда он звонит или пишет, Эрика, — он просит, и я сразу качаю головой.

— Это слишком сложно. Я дала ему больше, чем один шанс. Он общается с девушками всё время и ладит с ними, это не нормально, — стараюсь отогнать эти мысли.

— Ну, для него легко привлечь женское внимание, вероятно, он даже не старается, общий язык находится сам по себе, — я даже не хочу думать о Найле и других девушках. Но у меня нет никаких претензий к нему.

— Ну, я знаю его много лет, но не понимаю, почему для него так тяжело извиниться передо мной и признаться в своих чувствах, — я устала от этого разговора.

— Для парней это не всегда легко. Ты, скорее, убьёшь его своим игнорированием, — мы останавливаемся на минуту и смотрим на прохожих. — Ну, я должен отпустить тебя обратно на работу. Замолвишь обо мне хорошее словечко перед Слоан? — его улыбка становится шире.

— Конечно! — я даже не против. Теперь я рада, что мы никуда не продвинулись дальше первого поцелуя, и теперь я осознаю, что у меня не было к нему по-настоящему искренних чувств. Мы обнимаемся на прощание, и я разворачиваюсь, идя обратно на работу. Даже если я продолжу игнорировать Найла, он всё равно повсюду. Останавливаюсь на светофоре, ожидая нужного зелёного сигнала, пока стараясь успокоиться. Я не могу перестать думать о нём. Женщина с коляской останавливается рядом со мной, её маленький сын, что сидит внутри, смеётся, играя с плюшевой овечкой.

« — Эрика! Это случилось! — я перестаю чистить раковину, смотря на Найла в замешательстве.

— Что случилось? — спрашиваю, протирая кран.

— Дениз в роддоме! Мой племянник уже на подходе! — он так взволнован, что почти танцует, хотя кого я обманываю, он на самом деле танцует.

— Ну, тогда не нужно ли тебе ехать домой? — спрашиваю, снимая перчатки, споласкивая их и раскладывая на краю раковины, чтобы они смогли просохнуть.

— Да! Я должен собираться. И нужен подарок, и нужно позвонить моему брату, и позвонить маме, и забронировать билет на самолёт, и позвонить отцу, — его радость перерастает в тревогу. — Ты поможешь мне? — не могу ничего сделать, только рассмеявшись. Взволнованный Найл — мой любимый.

— Кончено, я помогу. Давай начнём прямо сейчас, — предлагаю, подталкивая его в сторону его спальни, чтобы мы могли упаковать вещи. Я как обычно начинаю паковать его футболки и штаны, пока он достаёт носки и нижнее бельё. — Ты заказал билет? — спрашиваю, смотря на него.

— Этим я и занимаюсь, — он садится на кровать, потянув к себе ноутбук, чтобы зайти на сайт. Я позволяю ему заняться билетами, пока что пакуя все вещи в чемодан, также забирая некоторые вещи из ванной. — Готово! — он кричит. Он так взволнован с того момента, как узнал, что Дениз и Грег ожидают ребёнка. Потом, когда они узнали, что будет мальчик, он не мог дождаться момента, когда начнёт покупать футбольные мячи и детскую форму с символикой Дерби.

— Расслабься, Найл. Это не делается быстро, — напоминаю ему, пока он скачет на кровати. Он слишком нервничает.

— Я просто не могу дождаться встречи с ним, — его слова просто заставляют меня улыбаться. Я продолжаю собираться его вещи, когда он застывает. — Я даже не знаю, как обращаться с маленькими детьми, — он признаёт, обеспокоенно смотря на меня.

— Ну, он будет только новорождённым, Найл, тебе лишь дадут его подержать на руки. Просто поддержи Дениз и Грега, обними их, расцелуй и поговори с ними. Ты познакомишься и с ним. Возможно, он не будет реагировать на тебя первое время, он будет много спать, но это не означает, что ты не сможешь подружиться с ним, — заканчиваю складывать его вещи, застёгивая чемодан. — Всё готово.

— Спасибо, Эрика. Я собираюсь встретиться с собственным племянником, — он буквально подпрыгивает, идя по коридору.

— Найл, подожди! — зову его обратно, возвращаясь в его спальню, вводя код к его сейфу, чтобы достать его паспорт. — Ты не сможешь уехать без этого, — протягиваю ему документ.

— Иисус, спасибо, Эрика. Я так нервничаю из-за родов моей золовки, что даже не могу представить, что будет, когда у меня появится жена и она будет рожать, — он смеётся, и я чувствую, как что-то во мне падает. — Пока, Эри! — он обнимает меня, уходя».

Сигнал светофора загорается, и я перехожу улицу. Глупо даже думать о желании иметь детей от Найла. Это было так давно, что всё изменилось с тех пор.

31.Всё изменится к лучшему/It gets better

Niall’s POV

— С днём рождения! — все кричат мне. Мне двадцать один год, и нет ничего лучше, чем праздновать его на стадионе «Rose Bowl». Хотя, есть кое-что. Всё было бы намного лучше, но я знаю, что в этом моя вина. Я оттолкнул Эрику, даже не желая. Я буквально даже не пытался всё изменить.

Две главные ошибки, которые я совершил в своей жизни, — оставил Эрику после того, как мы поцеловались, и позволил ей уйти в вечер в Нью-Джерси. Я просто отпустил её. Я ничего не доказал ей, только доказал себе, какой на самом деле трус.

Луи был прав, я не заслуживаю её. Я думал, что она шутила, когда говорила, что не хочет со мной разговаривать, но я не слышал от неё ничего с того вечера. Я звонил ей так много, что потерял счёт. Я послал ей бесчисленное количество сообщений. Я знаю, что она прочитывала их, но до сих пор так и не ответила. Она не отвечает на звонки, когда кто-то из парней пытается ей позвонить. Если и отвечает, то, как правило, это очень короткие разговоры. Зейн злится на меня, потому что обожает болтать с Эрикой, что теперь у него не выходит.

Всё разваливается, и каждый винит в этом меня. Я хочу, чтобы тур уже наконец-то закончился. Я просто хочу вернуться домой. Но мой дом теперь там, где она. Я в море под названием Эрика и не могу оттуда выбраться. Я не могу продать свой дом и притвориться, что никогда не знал её в нём, потому что не хочу этого. Я всё ещё хватаюсь за последнее.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: