— Эрика! — Найл кричит, пока я нахожусь ещё в коридоре.
— Что, Найл? — спрашиваю в лёгком гневе, когда достигаю его спальни, увидев полуголого парня, пытающегося надеть скинни джинсы.
— Можешь уложить мои волосы, пока я завтракаю? — он смотрит на меня, умоляя.
— Это не обычные хозяйственные обязанности, — закатываю лаза, бурча себе под нос.
— Знаю-знаю, но это не займёт много времени. Пожалуйста? Я бы не просил, если бы у меня было время, — он просит, и я киваю, указывая на завтрак, уходя в ванную. Мокрые полотенца на полу заставляют меня съёжиться. Я достаю его фен, расчёски, лак для волос, когда ко мне присоединяется полностью одетый Найл, параллельно доедающий завтрак. Он тащит за собой стул из спальни.
Я начинаю с фена и круглой расчёски, прочёсывая волосы множество раз. У Найла очень густые, но короткие волосы, поэтому это не занимает много времени уложить их. Я взбрызгиваю его волосы слегка лаком для волос, а также наношу ладонями немного воска, пропуская пальцы через его волосы. Когда я заканчиваю, то замечаю, насколько напряжённо парень смотрит на меня.
— Во сколько Дениз и Грег будут здесь? — спрашиваю, смотря в сторону и нарушая неловкое молчание.
— Иисус, я забываю обо всём, — Хоран вздыхает, закатывая глаза, но вздрагивая. — Я думаю, они будут здесь чуть позже трёх. Мне нужно будет встретить их, — он встаёт, когда я заканчиваю, убирая стул обратно в комнату.
— Ну, дай знать, если задержишься. Я могу остаться здесь, пока тебя не будет, — предлагаю свою помощь, не зная, зачем именно, но у меня всё равно не было определённых планов на вечер.
— Спасибо, Эр, — он улыбается мне, хватая куртку и уходя к входной двери.
— Найл, подожди, — останавливаю его, взяв за его руку, чтобы он не ушёл. — Телефон, — улыбаюсь ему, отдавая забытый им мобильный.
— Спасибо, — он пропевает. — Увидимся позже, милая, — он целует меня в щёку, ошеломляя. Найл никогда не касался моей щеки настолько часто. Я стою, растерянная, кажется, ещё десять минут после его ухода, прежде чем прихожу в себя, возвращаясь в его спальню, чтобы убраться в ней.
5.Я провожу тебя/I’ll walk you out
Erica’s POV
День всегда становится напряжённым, когда у Найла в доме гости. Я стираю простыни для гостевой спальни, ещё раз протираю полы, иду в магазин за продуктами, приготавливаю хотя бы одно блюдо, которое Найлу останется лишь разогреть, и убеждаюсь, что всё готово. Я действительно слишком сильно пекусь о нём, но он этого заслуживает; он всё время занят, и у него нет минуты, чтобы остановиться и просто подумать.
Звонок в дверь, и я иду в коридор, чтобы встретить Грега и Дениз. Я люблю Дениз. Мы стали хорошими подругами с тех пор, как впервые познакомились. Мы не много общаемся в пределах дома, но когда встречаемся в общественных местах, то не можем оторваться друг от друга.
Я скольжу по деревянному полу по коридору; за что я люблю дом Найла — так это пол, по которому можно кататься в носках.
— Хей, ребята, — улыбаюсь, открывая дверь и отходя в сторону, чтобы впустить их.
— Эрика! — Грег раскрывает свои объятия, обнимая меня, а затем то же самое делает Дениз, которая держит на руках сонного Тео.
— Привет, Тео. Ох, ты так подрос, — я беру его на руки, давая Дениз немного отдохнуть. — Как прошёл полёт? Аэропорт? — спрашиваю у Дениз, пока Грег возвращается к машине за вещами.
— Утомительно. Тео как обычно плакал весь полёт, но, к счастью, это короткое расстояние от Дублина до сюда. Потом, как всегда, аэропорт был переполнен, в прокатной компании думали, что они потеряли нашу бронь, поэтому Грег спорил с ними некоторое время. В конце, когда нам всё же нашли машину, она оказалась только с двумя дверьми, поэтому нам пришлось возвращаться и просить другую. Но мы всё же добрались! — она улыбается. — Где Найл? — она смотрит по сторонам, словно он прячется; он иногда любит так делать.
— Оу, он где-то с Modest. У них сегодня встреча по поводу дат тура, но он скоро вернётся, так что не беспокойся и не отменяйте назначенные с Грегом планы, — подмигиваю ей, зная, что ей не нравится разлучаться с Тео, но в то же время, она слишком устала, и им с Грегом нужно провести время наедине.
— Это последний, — Грег проносит мимо нас один из чемоданов, и я вращаюсь вокруг себя, чтобы посмотреть, заставляя Тео хихикать.
— Эрика? — я снова поворачиваюсь к Дениз. — Не могла бы ты помочь мне выбрать платье? Я взяла несколько, но до сих пор не могу выбрать одно, — улыбаюсь, следуя за девушкой по коридору, это всё заставляет меня жалеть, что у меня нет сестры.
***
— Ты уверена, что это нормально? — Грег спрашивает меня в миллионный раз.
— Да, Грег, всё хорошо. Я уверена, что Найл скоро вернётся. Вам обоим уже пора, — я убеждаю Дениз и Грега. Время бронирования их столика в ресторане уже подходит, а Найл до сих пор не вернулся. Я не против посидеть с Тео, но Найл словно исчез. Мы все звонили ему множество раз, но похоже на то, что на его телефоне села батарея.
— Хорошо. Хм, он уже ел, его пижама лежит на кровати, его нужно покупать около семи и дать бутылочку перед сном, надеюсь, он уснёт около восьми. У тебя ведь есть мой номер, да? — киваю, пока Грег слабо подталкивает Дениз к двери, прося её уже выйти.
— Повеселитесь там, нам с Тео будет неплохо вдвоём, — дверь закрывается, оставляя меня в одиночку с Тео играть в гостиной и смотреть «Университет монстров» по телевидению.
***
Через час, так и не дождавшись Найла, я решаю позвонить Лиаму.
— Эрика! Что делаешь? — Лиам отвечает быстро.
— Хей, Лиам, Найл с тобой? — спрашиваю, решая не тянуть.
— Найл? Нет, наша встреча закончилась несколько часов назад, они с парнями собирались поужинать все вместе, но у нас с Софи были другие планы.
— О чёрт, прости, я не хотела прерывать вас, — извиняюсь, мысленно ударяя себя по лицу.
— Ох, всё в порядке, мы уже поужинали. Ты звонила ему? — он спрашивает.
— Да, но думаю, что его телефон разрядился. Просто сейчас со мной Тео, Грег и Дениз приехали в гости на юбилей, и Найл должен был посидеть с ним, но его нет, — я не возражаю компании Тео, но меня беспокоит, что я не могу дозвониться до Найла.
— Ну, я могу поспрашивать, чтобы найти его, — Лиам предлагает.
— О нет, Лиам, всё хорошо, я уже не оставлю Тео, просто решила уточнить, может быть ты что-нибудь слышал от него.
— Хорошо, я дам тебе знать, если что-нибудь узнаю. Ночи, Эрика, — я улыбаюсь.
— Ночи, Лиам. Извинись за меня перед Софи, — я заканчиваю разговор, смотря на Тео, сидящего на полу и смеющегося. — Думаю, мы остались вдвоём.
***
— Эрика, — я издаю стон, мгновенно чувствуя напряжение в шее. — Эрика, — я медленно открываю глаза, чтобы найти Найла, сидящего возле меня.
— Сколько времени? — спрашиваю, не понимая, что сказала это вслух.
— Немного за девять. Мне так жаль, — он шепчет, и я понимаю, что он шепчет, потому что Тео спит на моей груди. Должно быть, я заснула с ним, пока укачивала его.
— Позволь мне уложить Тео. Ты можешь принести своё одеяло? — я медленно встаю, слегка потрескивая шеей, тихо проходя по коридору. Я осторожно укладываю Тео в переноску, укрывая одеялом, которое приносит Найл. Мы с Найлом тихо выходим из комнаты, закрывая за собой дверь. — Г-где ты был, Найл? Я волновалась, что с тобой что-то случилось, — стараюсь шептать, чтобы не разбудить мальчика.
— Прости, у меня разрядился телефон. Я потерял счёт времени, снова забыв обо всём, — он следует за мной в гостиную, где я начинаю собирать детские игрушки. — Я могу сам, Эрика.
— Мы договаривались, что ты будешь сидеть с ним, — слегка разминаю тело, сон в кресле был не самым комфортным.
— Я знаю. Спасибо, что осталась. Я правда не знаю, что бы делал без тебя, — он тянет меня в объятия. От него пахнет пивом; конечно, он потерял счёт времени.
— Ну, мне пора домой, у меня тяжёлый день завтра, — иду к шкафу, хватая пальто.
— Я тебя провожу, — Найл идёт за мной, его пиджак всё ещё на нём.