— Здравствуй, Кэролайн, — чувственно улыбнулся ей Клаус, играя при этом бровями. Кэролайн молча прошла мимо троицы, которая расположилась неподалёку от стола в излюбленном месте Бранда: в креслах за столиком с алкогольными напитками. Когда она прошла, послышалось тихое присвистывание Кола.

— Я представлял, какая она под рясой монахини, но чтоб такую красотку, — на вампирской скорости младший Майклсон обогнал её и схватил за руку, — ты милашка, — произнёс он, чувственно целуя руку.

— Могу показать клыки, чтобы не казаться такой уж милой, — фыркнула Форбс, вырывая свою руку.

— Прекрасная богиня, с буйным характером и бесстрашной душой, — Кол насмешливо смотрел на неё, — отличный коктейль для одинокого израненного сердца.

— Это, скорее, редхаус, а я склонна к классике, так что прости, но ты не в моём вкусе. — Кэролайн слишком хорошо знала его, чтоб не понять, что Кол старается позлить брата, но переведя взгляд на мужа, увидела его широкую улыбку, а также усмешку Бранда, и, по-видимому, это был заговор.

— Серьёзно? Ты в свою игру уже успел втянуть брата и Бранда? — возмущённо спросила она у Клауса.

— О чём ты, дорогуша? — усмехнулся Клаус. — Мы лишь потешаемся над нелепыми комплиментами Кола.

— Только недавно он объявил нам, что ты наверняка жирная, словно рождественский гусь, раз нацепила на себя рясу, — заметил Бранд, пытаясь оправдать их веселье, — и его реакция действительно оказалась смешной и нелепой, как заметил Клаус.

— Как будто вы, старче, можете делать лучше меня комплименты. — Кол развернулся и зло улыбнулся веселящейся парочке.

— Так, всё, мне это порядком надоело, — Кэролайн резко раскрыла ноутбук, — дом огромный, найдите для себя другое место для посиделок, — отрезала она, даже не поднимая взгляда от монитора, думая, что они всё-таки сжалятся над ней. Но, как всегда, ошиблась, так как ноутбук закрылся, и она подняла раздражённый взгляд на мужа.

— Я не с Брандом приехал устраивать посиделки, — объявил ей Клаус с самым серьёзным видом.

— Хорошо, — Кэролайн подняла руки сдаваясь, — говори и проваливай, потому что, похоже, у меня начинается аллергия на Майклсонов.

— Ты подумала над моей просьбой, милая? — Клаус чувственно и даже просяще посмотрел на неё, не обращая никакого внимания на возмущение Кэролайн.

— Напомни, о какой из множества твоих просьб? — Но они оба прекрасно понимали, о которой именно шла речь. Клаус почти чувствовал себя неспособным злиться больше, его замешательство по отношению к ней обескуражило его: она постоянно удивляла его. На каждом шагу сбивала его с толку, словно самая сложная головоломка, с какой он когда-либо сталкивался. Он думал о ней всю оставшуюся ночь: подозревал, оправдывал и хотел скорее увидеть, чтобы осуществить то, что они задумали с Ребеккой. — Ты знаешь, о чём я, Кэролайн.

— А мне помнится, что ты обещал мне чисто деловые отношения, — нахмурилась она. — Мне всё так же не в чем тебе признаться, как и раньше, так что если ты за этим пришёл, то можешь уходить. У меня очень срочное совещание сегодня вечером, и мне нужно подготовиться к нему.

— Помнится, ты хотела встретиться с ведьмами Французского квартала? — намекнул ей Клаус.

— И что мне нужно для этого сделать? Надеюсь, не переспать? Потому что условия сделки у нас с тобой совсем другие, которые ты, кстати, до сих пор со своей стороны не выполнил. — Кэролайн опять открыла ноутбук, лишь бы не смотреть на него. — Прости, но мне и правда некогда.

— Ты отложишь свои дела и выслушаешь меня, — холодно объявил он, опять закрывая крышку, — я тебе не твой служащий.

— Вся во внимании, — иронично ответила Форбс, откидываясь на спинку кресла.

— Видишь ли, Айяна ненавидела меня. — Кэролайн закатила глаза. — Выслушай, и если ты согласишься и будет отрицательный результат, то я действительно отстану от тебя. — Она согласно кивнула, заранее ожидая от него какого-нибудь подвоха. — Она умела играть с сознанием даже таких, как мы, как ты уже знаешь. Ты мне не только напоминаешь мою жену, но я чувствую, что она — это ты, и не только я. Ведьма могла оставить в живых мою жену, тем более, как рассказывает моя сестра, Кэрол принимала её кровь для лечения, и я полагаю, что Айяна могла стереть ей память полностью, чтобы отомстить мне, потому что знала, что для меня моя жена значила. И когда я услышал ваш разговор в саду, что ты даже не помнишь, кто именно тебя обратил, то подумал…

— О-о-о, оказывается не только я имею пагубную привычку подслушивать, — иронично заметила Кэролайн. — Но ты зря схватился за эту новость: я прекрасно помню свою жизнь до обращения.

— Айяна могла внушить тебе всё, что угодно! — Он вскочил и начал ходить из стороны в сторону. Форбс прекрасно помнила эту его привычку — так он лихорадочно думает. — Ты возвращалась к своей прошлой жизни до обращения? — Он остановился и указал на неё пальцем.

— Мне незачем было возвращаться туда. — Форбс положила руки на стол и нетерпеливо начала барабанить ногтями о полированную столешницу.

— Не делай так. — Он опять сел напротив неё, но она так и продолжала барабанить, но только сильнее, поняв, что это его раздражает. Может, думать хоть перестанет? — Почему?

— Я же сказала, что не хочу об этом говорить, — категорично ответила Форбс.

— Тогда, думаю, ты будешь не против гипноза Фреи? — Она недоумённо посмотрела на мужа. — Если только тебе скрывать нечего. — Он сверлил её взглядом, ожидая ответ.

Кэролайн, знавшаяся с ведьмами, прекрасно понимала, чего он мог бы добиться, будь она обычным вампиром. Но она первородная, как и он, и даже в некоторых моментах превосходящая его. Она может что угодно показать любой ведьме в этом гипнозе, независимо, насколько та будет сильна, и неважно, сколько ведьм будут проводить этот ритуал. Это было проверено со всеми её ведьмами. Она всю свою жизнь положила на изучение своего вида: его возможностей и недостатков. Да, ей могли показать в сознании те или иные картинки из чужой жизни или же какое-нибудь событие, но никак не залезть в её голову и искать там что-то — только если она сама покажет, что захочет.

— Хорошо, — пожала плечами Кэролайн.

— Что? — удивлённо ответил Клаус. Он никак не ожидал, что она согласится, и уже посматривал на её милую шейку, считая про себя считалку: свернуть или укусить.

— Гипноз, и ты выполняешь два своих обещания, — она показала ему два пальчика для верности, — два: ведьмы и деловые отношения.

— Тогда поехали, Фрея ждёт тебя. — Он встал, всё же не веря и ожидая подвоха.

— У меня дела сегодня…

— Уверен, что ты преувеличиваешь, с таким-то штатом вампиров и ведьм. Я бы не хотел тебя оставлять на волю твоего ковена, чтобы они подправили до гипноза в твоей головке события о прошлом.

— Отлично, поехали. — Она встала и пошла к двери.

— На моей машине, дорогуша, — сказал он ей в спину, любуясь её видом сзади, а именно — пятой точкой.

— Как скажешь, — фыркнула она в ответ.

Она зашла в свою комнату и схватила сумочку, но Клаус словно боялся потерять её из виду и следовал по пятам.

— Сюда тебе вход запрещён, — обернувшись, заметила Форбс.

— То ли ещё будет, — намекая ей, произнёс он.

В машине Кэролайн была в полном спокойствии, уверенная в себе. Клаус плавно вёл свою машину, немного раздражённый тем, что за ними следовало два джипа с её охраной.

— Это было обязательно? — спросил он, поворачивая голову к ней.

— Ты думал, что я поеду с тобой обратно? — ответила вопросом на вопрос Форбс, игнорируя и не смотря на него.

— Почему ты при любой возможности пытаешься показать, что я тебе безразличен? — Его голос стал опасно тихим. — Пытаешься, вернее, показать, но у тебя плохо это получается. Ты дразнишь меня, потому что тебе нравится, когда я теряю контроль над собой?

— Немного забавно выглядишь при этом. — Кэролайн всё же удостоила его безразличным взглядом. — Ты параноик, Клаус, потому что видишь лишь то, что тебе хочется видеть в людях, будь то друг или враг, поэтому у тебя проблемы с властью над ними. Копни поглубже и увидишь много нового для себя.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: