— С какой компанией? — Теперь она хотела знать все.

— Она была очень талантливой балериной, а Гарри Брейди был ее менеджером. Все говорили, что ее ждет слава, и Клер в этом тоже не сомневалась.

Из того, как Блейк рассказывал, используя прошедшее время, Джуди заключила, что их браку помешала какая-то трагедия.

Она достаточно хорошо знала суровые законы мира искусства и понимала, насколько сильно это берет в плен человека, когда он настроен только на то, чтобы быть лучшим.

— И что же произошло? — тихо спросила она.

— Незадолго до того, как истек ее контракт, ей предложили прекрасную роль в новом балетном мюзикле. Таким образом, наша свадьба откладывалась на неопределенное время, но, в конце концов, это не имело значения. Тогда мы уже жили вместе в Лондоне, к большому неудовольствию моего отца. Главное, что с начала репетиций новой роли Клер страшно изменилась.

Джуди внезапно показалось, что она первая, кого Блейк посвящает в эту историю. Может быть, только Фрэнку он проговорился однажды во время ночной пирушки, но об этом он мог и не помнить. Но она молчала. Она просто тихо сидела в машине, стараясь быть как можно незаметнее.

— Клер стала совершенно фанатично следить за своим весом. Она всегда была такой легкой, что ее могло унести дуновением ветра. Костюмы к предстоящему спектаклю были очень облегающими и гораздо более откровенными, чем она до этого надевала. Ей стало казаться, что она слишком толстая, хотя это совсем не соответствовало истине.

— Неужели вы хотите сказать, что у нее началась анорексия[6]?! — воскликнула Джуди, но Блейк, казалось, ее не слышал.

— Чем больше я твердил ей, что это лишь ее воображение, тем больше она заводилась. С ней стало невозможно разговаривать. Я пытался ей помочь, она кричала, что никогда не простит мне, если потеряет роль.

— Неужели она лишилась роли?

— Она лишилась гораздо большего.

Джуди решила, что они расстались из-за отношения Клер к работе, которого он просто не потерпел. Но потом она заметила его застывший взгляд и стала слушать дальше, затаив дыхание.

— Когда ее забрали в больницу, оказалось уже слишком поздно. На каком-то этапе, если дело зашло слишком далеко, организм уже не может самостоятельно восстановиться. К сожалению, лекарства тоже мало помогают. Она умерла за несколько месяцев до смерти моего отца. Я еще находился в шоке от ее смерти, а мне пришлось срочно ехать в Йоркшир хоронить отца и входить в права наследования.

Внезапно он очнулся и обнаружил присутствие Джуди, тихо сидевшей рядом с ним в машине.

— Мне так жаль, — пробормотала она. — Обещаю, что сохраню в секрете то, что вы рассказали мне.

— Все это произошло много лет назад, — заговорил он более спокойно, и его лицо разгладилось. — Итак, теперь вы все обо мне знаете, мисс Хейл. Что вы мне ответите?

Все еще под впечатлением от услышанного, она непонимающе посмотрела на него.

— На какой вопрос?

— Вы выйдете за меня замуж?

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

У Джуди закружилась голова. Она все еще не могла прийти в себя после его рассказа.

Должно быть, он очень сильно любил Клер, если за такое долгое время ни одна женщина не заняла ее места.

Она могла понять его чувства, потому что испытала то же самое после расставания с Майклом. Но она все-таки не таила в себе горе и рассказала о нем нескольким близким друзьям, после чего почувствовала некоторое облегчение.

Это тоже в характере мачо, подумала Джуди, никогда никому не показывать своей слабости.

После нескольких минут молчания она медленно заговорила:

— Блейк, я ценю вашу откровенность...

— Ловлю вас на слове. Вы тоже как-нибудь расскажете мне о своих секретах. Откровенность за откровенность.

— Откровенность за откровенность, — как эхо повторила она.

— Так вы принимаете мое предложение или нет?

— Блейк, вряд ли вы вправе ожидать, что на такой вопрос я отвечу немедленно, — почти раздраженно сказала она, но тут же пожалела о своих словах.

Если у тебя есть хоть капля здравого смысла, ты должна отвечать без всяких размышлений, мелькнуло у нее в голове.

— Я уже много недель не могу думать ни о чем другом, — тихо сказал Блейк.

— Неужели только для того, чтобы выиграть глупое пари у Гарри, вы готовы зайти так далеко? — эти слова вылетели помимо ее воли.

— Опомнитесь, Джуди, что вы говорите? — Блейк укоризненно покачал головой.

— Но почему именно я? — почти шепотом спросила она.

— А вы сами как думаете?

— Послушайте, Блейк, если это серьезное предложение, я готова обдумать его. Но вы должны дать мне время.

— Хорошо, в вашем распоряжении две недели, — проговорил он спокойно. — Больше ждать я не намерен.

Он завел мотор, и машина помчалась по направлению к Лас-Вегасу.

Но ведь он не сказал, что любит меня, с тоской подумала Джуди.

На следующий день пришел факс от Гарри.

«Никаких новостей от Рики, девочка. Примем это как хороший знак. Еще рано поздравлять тебя с новым шоу, но надеюсь, что у вас с Блейком все в порядке. Пока прощаюсь, скоро снова свяжусь с тобой».

Джуди вспомнила о вчерашнем разговоре с Блейком. Она испытывала сильное искушение сделать вид, что согласна стать его женой, а потом взять свое слово назад, чтобы проучить этого плейбоя. Но чем больше она думала над этим, тем больше понимала, что никогда так не поступит по двум причинам.

Во-первых, после того, что он рассказал ей о Клер, непорядочно играть его чувствами. А во-вторых, она любит его. Было бы ханжеством скрывать это от себя самой.

Кроме того, она не могла полностью поверить в то, что он окончательно забыл Клер, хотя уже прошло столько времени.

Джуди послала короткий ответ Гарри по факсу, чтобы не вести долгого телефонного разговора.

«Здесь все нормально. Похоже, что шоу будет успешным, с Блейком тоже все в порядке. Много времени провожу с Фрэнком, режиссером шоу. Мы стали друзьями».Она добавила еще несколько фраз, заправила листок бумаги в факс и включила его.

Джуди не ждала от Гарри быстрого ответа, но внезапно телефон зазвонил, и она услышала в трубке его веселый голос. Смеясь, он стал говорить, что должен обязательно сообщить Блейку о том, что на этот раз его легендарное обаяние не подействовало.

— Не делай этого! — закричала Джуди. — Между мной и Фрэнком ничего нет, мы просто друзья, и я не хочу, чтобы начались глупые сплетни!

— А как насчет тебя и Блейка? — лукаво спросил он.

— По-моему, ты знаешь, что сердце Блейка еще несвободно, — после паузы проговорила она.

— Значит, он рассказал тебе о Клер? О, это серьезный признак, детка. Блейк никогда ни одной душе не рассказывал о ней, даже мне. Если он рассказал о ней тебе, это что-то значит, поверь мне.

Джуди перевела дыхание.

— Я совсем не собираюсь соперничать с воспоминаниями.

— Какое здесь соперничество, черт возьми? Клер была милая девушка и талантливая балерина, но с тобой она не выдерживает никакого сравнения. И ее давно уже нет. Любой здравомыслящий человек предпочтет воспоминаниям живую женщину из плоти и крови, чтобы было за что...

— Ты пошляк, Гарри, — с отвращением сказала она. — Если ты не перестанешь молоть чепуху, я положу трубку.

— Ладно, только имей в виду, что я прав.

— Поживем — увидим. — Поколебавшись, она спросила: — Гарри, ты от меня ничего не скрываешь? От Рики действительно нет никаких вестей?

— Я бы сказал тебе об этом. Блейк потребовал, чтобы я сразу сообщал ему все новости.

— Но мне в первую очередь!

— Да, конечно. Еще что-нибудь тебя беспокоит?

Джуди начала раздражаться. Ведь это он сам позвонил ей, а теперь старается от нее отделаться.

— Нет, ничего. До свидания, Гарри.

Она повесила трубку. Нет, Гарри все-таки невозможный человек. Иногда он разговаривает, как духовник, и это бесит ее. Джуди поежилась, вспомнив, что ему известен ее неудачный роман с Майклом и то, как тяжело она переживала разрыв. Он знал все о Майкле... и все о Клер...


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: