Одинокий прохожий, пугливо кравшийся боковыми проулками, надвинув на глаза шляпу и подняв воротник сюртука, в любое другое время вызвал бы крайне пристальное внимание как горожан, так и полиции. Но в этот вечер первые надёжно заперли ставни и предпочитали не выглядывать наружу, в то время как вторых такое поведение лиц, не помеченных цветной студенческой фуражкой либо преподавательским цилиндром, ничуть не удивляло. Так что данному незнакомцу удалось проскользнуть по городу, оставшись незамеченным.

Добравшись до расположившейся близ вокзала гостиницы, он нырнул внутрь и перевёл дух. Снял шляпу, опустил воротник, разгладил слегка помятые бакенбарды и огляделся. Фойе пустовало. Лишь в углу скучающий портье судачил о чём-то с рыжим, похожим на кота типом, да крупный детина в суконной матросской куртке дремал рядом прислонившись к стене.

Вошедший миновал фойе и поднялся по лестнице на второй этаж. Постучал в дверь условным стуком. Ему открыли.

— Вы опаздываете, князь…

Даже в костюме обычного бюргера кронграф Бауде выглядел соответственно титулу — властно и импозантно. Жестом он пригласил вошедшего к столу.

— Вы смогли выяснить, где настоящая принцесса, князь? — спросил он.

Тассельш повесил шляпу на крючок у входа и брезгливо огляделся.

— Какая дыра… И мы, благородные люди, вынуждены прятаться в этих трущобах!

— Не преувеличивайте, князь. Это вполне респектабельное заведение. Лучшее в городе. Так что насчёт её высочества?

— А? Да. То есть нет. Асторе отказался говорить. Утверждает, что должен обеспечить её безопасность… А что насчёт покушения?

— Всё провалилось. Прокурор мёртв, а этот его революционер-террорист сбежал.

— Что? — князь побледнел как восковая маска, — но я уже всё организовал. Завтра принц едет с этой девицей в ратушу! Вы не можете всё вот так отменить!

— Планы изменились. Поэтому я и спрашивал вас о настоящей принцессе. Впрочем, я уже и так всё выяснил…

— Выяснили? Но зачем? Зачем вам принцесса? Ведь если всё провалилось… — князь замолк, осмысливая услышанное.

— Зачем? Вы спрашиваете, зачем? Я вам покажу…

Бауде взмахнул рукой, подзывая жутковатого вида слугу. Слуга был худой, гладко выбритый с оттопыренными ушами. Строгий чёрный костюм окончательно придавал ему вид опереточного вампира. Приблизившись, он молча поставил на стол небольшую шкатулку.

Бауде откинул крышку. Внутри лежал аккуратный шёлковый шнурок пурпурного цвета.

— Всё ж таки, особа королевской крови, — вздохнул кронграф.

— Но… я не понимаю… — Тассельш посмотрел на шнурок и попятился, — но не хотите же вы?!

— У меня нет другого выхода. Принцесса должна умереть. И вы мне поможете.

— Я?!! — глаза князя широко распахнулись, — нет, только не я. Почему я? Я не желаю в этом участвовать…

— Вы уже в этом участвуете, князь, и довольно давно.

— Нет. Я только оказал вам некоторые услуги. Только услуги! Ничего такого. Я не убийца! Я не желаю иметь с этим ничего общего!

Он даже чуть попятился, с ужасом глядя на содержимое шкатулки.

— Ну не надо всей этой драмы, князь, — покачал головой Бауде, — мы же взрослые люди. У каждого из нас есть свои маленькие слабости. Я прекрасно знаю какие отнюдь не верноподданнические чувства вызывает у вас наша юная принцесса… Но так наше соглашение остаётся в силе. В случае успеха вы получите её двойника и сможете делать с девчонкой всё, что заблагорассудится. Даже нарядить принцессой. Вашу фантазию ничто не будет ограничивать.

— Ч-что вы от меня хотите? — пробормотал Тассельш, продолжая сверлить взглядом шкатулку.

— Мне нужно убрать от принцессы Асторе. Он слишком ловок и слишком влюблён в Донову. К тому же эта его идея-фикс… Он убедил себя, что виновен в гибели её матери. Повлиять на него не удастся, а убить — сложно. Уговорите его присутствовать на обеде у генерал-губернатора. Это чудовищно облегчит нам… это мероприятие.

— Я… я не знаю. Это ведь будет соучастие? Ведь так?

— А вы трус, князь…

— Вы не имеете права впутывать меня во всё это. Я и так уже сделал всё, чего вы от меня требовали. Я буду жаловаться…

— Жаловаться? Кому?

— Я… я… я не желаю иметь ничего общего с этим делом. Она же принцесса, в конце концов! Вы не можете её вот просто так… своими руками… я ещё понимаю революционер-террорист, но самому?

Он замолк и нервно сглотнул.

— У принцесс точно такая же шея, как и остальных, — заметил Бауде, — вы отдаёте себе отчёт, что с вами будет, если Донову коронуют?

Взгляд Тассельша оторвался от шкатулки и нервно забегал по комнате.

— Вы… вы не посмеете им рассказать… вам… вам никто не поверит. Слышите. Вам никто не поверит!

Княжеский голос начал истерически дребезжать.

— Не стоит так нервничать, Ягмунт, — грустно усмехнулся Бауде, — вы и так уже по самые уши влезли в это дело. У вас нет пути назад. Если всё провалится — вам несдобровать. Так приложите усилия, чтобы всё удалось.

— Нет, — с привизгом вскрикнул Тассельш, — вы не втянете меня в это! Я не желаю больше ничего знать и слышать!

Князь выскочил из комнаты с такой резвостью, что забыл на вешалке шляпу. Дверь гулко захлопнулась. Вниз по лестнице прокатилась спотыкающаяся дробь княжеских шагов.

— Трус… — покачал головой Бауде, — ну будем хотя бы надеяться, что смелости рассказать всё товарищам по преданному им заговору у него тоже не хватит. Но мешкать нельзя. Жертвы должны быть принесены.

Он достал шнурок, покрутил его в руках и жестом подозвал слугу.

Принцесса Донова остановилась возле камина. Над ним, на стене, было подвешено внушительного вида орудие — копьё с зазубренным наконечником и древком, измазанным чем-то красно-бурым, подозрительно напоминавшим дешёвую суриковую краску.

— Послушайте, Асторе, это заведение ведь называется «Логово дракона»? Зачем, спрашивается, они повесили здесь этот гарпун?

— Как утверждает местная легенда, некогда в Эльсе жил дракон. Время от времени он выходил из реки и тиранил жителей города. Которые, как водится, приносили ему в жертву юных девиц. Так продолжалось до тех пор, пока некий герой, спасая свою возлюбленную, не сразил чудовище ударом рыбацкой остроги в глаз. Так вот, если верить традиции — это и есть та самая острога. Со следами крови дракона.

— Я бы всё ж таки сочла её именно гарпуном, — задумчиво сказала Донова, — для остроги она несколько… крупновата.

Висевшее на стене орудие действительно мало походило на рыбацкую острогу — толстое ясеневое древко и огромные хищные зубцы наконечника явно предполагали куда более крупную добычу, чем когда-либо обитала в водах Эльсы.

— Думаю, содержатели гостиницы решили, что на стене такой вариант будет выглядеть солиднее, — пожал плечами Асторе, — и прикупили по дешёвке старый китобойный гарпун. А теперь идёмте наверх, вам не стоит слишком много быть на людях…

Он осёкся на полуслове и продолжение «ваше величество» так и не прозвучало.

Лестница у них под ногами немилосердно скрипела.

— Вы уверены, что это подходящее место? — спросила принцесса.

— Несомненно. Здесь уж точно никто не станет вас искать.

— Ещё бы. Сначала я провожу месяцы под домашним арестом, теперь прячусь в затрапезных гостиницах под чужим именем. Я начинаю казаться себе затравленным кроликом, Асторе.

— Ваша безопасность превыше всего…

Они зашли в номер, и Асторе закрыл дверь, сначала оглядев коридор, убеждаясь, что там никого нет.

— Вы так рьяно сражаетесь за мою безопасность, только чтобы оправдаться за гибель моих родителей?

Девушка прошлась по комнате и провела кончиками пальцев по одинокой столешнице. На перчатке остался жирный слой пыли. Она вопросительно поглядела на спутника.

— В том числе, — сухо ответил Асторе, — тот взрыв. Это была моя ошибка…

— В том числе? — она чуть прищурилась, — а ещё почему?

— Оберегать вашу жизнь — мой долг, ваше высочество.

— Даже ценой чужой жизни?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: