– Вы шутите. Они должны легко определить фабрики, которые способны производить механизмы такого высокого уровня.
– Безусловно. Если они расположены на Западе. Однако когда специалисты проанализировали конструкторские решения и особенности проекта, возникло серьезное подозрение, что «Веном», скорее всего, является прототипом нового поколения бронероботов, которое недавно появилось в Советском Союзе.
– Вы имеете в виду образец под названием «Шэдоу21»?
«Шэдоу» Зу-98. Кодовое название модели бронеробота третьего поколения, которая находилась в разработке в Зейском22 конструкторском бюро. Она планировалось на смену Рк-92.
О существовании нового типа БР на Западе стало известно всего месяц назад. Даже «Митрил» пока еще не имел подробных сведений о нем, но, как стало известно, советские конструкторы преуспели в создании перспективной электромагнитной движительной системы благодаря применению компактного, но мощного палладиевого реактора, аналогичного примененному на М9. Тактико-технические данные этой машины не только сравнялись, но даже фактически превзошли спецификации M9.
«Веном», скорее всего, являлся вариантом «Шэдоу».
– Мы все еще остаемся на стадии предположений. Говоря с точки зрения конструктивного устройства, можно заключить, что между новым бронероботом Зейского конструкторского бюро и «Веномом», а также нашими М9 и «Арбалетом», много общего.
Возвращаясь к основной теме, нужно обратить особое внимание на ключевое слово «Бадаму», то, которое слышал Сагара в Гонконге. С другой стороны, Гаурон мог специально пытаться ввести нас в заблуждение.
– Но лейтенант! Не может быть сомнений в том, что это слово было каким-то намеком, – встрепенулся Соске.
Предположение Крузо вполне могло быть верным, но, по некоторым причинам, Соске не верил, что слово, которое Гаурон сказал ему в Гонконге, было только ерундой.
– Согласен. Еще это могла быть западня... В любом случае, план наших действий состоит в том, чтобы сохранять максимальную боеготовность. Впрочем, анализ информации – не наша работа. Мы должны уничтожать противника. С этого момента любые операции, где имеется возможность собрать любую информацию, пусть даже незначительную, о БР типа «Веном», являются приоритетными. Майор Калинин полагает так же. Запомните это.
Присутствующие согласно закивали.
– Хорошо. Каждый участник операции должен до семи часов завтрашнего утра подготовить для меня рапорт. Мне нужны три человека для охраны пленных пиратов. Назначаю вас ответственным, сержант Вебер.
– Что?! Почему это я должен…
– Это приказ. Принимайте командование, выберите нескольких охранников из состава подразделения ПРТ23, и дайте им указания. Понятно? Вы несете всю ответственность. Я не хочу повторения случая у островов Перио.
– Понятно, – ответил Курц более мирным голосом, вспомнив гибель прошлого командира подразделения СРТ капитана Мак-Аллена.
– Тогда все свободны. Хорошо поработали сегодня.
Бойцы Митрила встали и покинули конференц-зал. Начались разговоры.
– Что еще? – спросил Крузо, заметив, что Мао осталась на месте.
– Почему ты назначил Курца? Я сама могла бы это сделать.
– Ему необходим опыт командования. Хочу научить его быть более ответственным.
– Ах, вот как, – понимающе кивнула Мао.
– И это еще не все. Я говорил с майором Калининым и капитаном первого ранга Тестароссой. Ты теперь – младший лейтенант, и мы должны подыскать старшину для подразделения СРТ. Кандидаты, которые у нас есть – Сагара, Сандарапта, и Вебер. Но Сагара слишком молод, да и работает на полставки, Сандарапта не годится в командиры, а кроме того…
– Что, кроме того?
– Если вспомнить слова той девочки, Чидори Канаме, во время инцидента у островов Перио24, когда Мак-Аллен обратился к Нгуену в последний раз, он сказал ему: «Позови Вебера и остальных». Майор отсутствовал, ты была ранена. Так что тот, кого он выбрал, был именно Вебер. Получается, капитан присматривался к нему. Мне лично он не нравится, но у него есть характер. Он ценит своих товарищей. Я хочу испытать его и посмотреть, что получится.
– Хм.
Заметив улыбку Мао, Крузо приподнял бровь.
– Что?
Когда они были наедине, Крузо снова становился таким, каким он был в те дни, когда они оба еще не были офицерами.
– Ничего. Посмотрим, что из этого выйдет.
– Не дразни меня. Майор будет некоторое время отсутствовать. Тогда над вами не будет никого кроме меня.
– Это верно. Я рассчитываю на тебя, Бел.
– Да ради бога …
Засунув портфель под мышку и приняв свой обычный угрюмый вид, Крузо вышел из отсека.
Вернувшись в отсек, где располагались члены команды СРТ, Соске запустил свой ноутбук и принялся составлять рапорт.
Курц ворчал и жаловался некоторое время, но, тем не менее, отправился организовать охрану пленников.
В комнате стало тихо. Поспешив с завершением бумажной работы, Соске смог бы успеть на вертолет, отправляющийся в Токио после всплытия субмарины на поверхность.
Некоторые члены команды считали, что такое специальное отношение – это слишком много для обычного унтер-офицера. Но его это не волновало. Сейчас он беспокоился лишь о том, как бы успеть вовремя. «Транспортировка осуществляется по возможности», так было твердо заявлено в его новом контракте. То есть, если ли он не сможет запрыгнуть в попутный транспортный вертолет, ему придется выплачивать стоимость топлива.
– Куда ты идешь? – спросила Мао, быстро печатавшая на таком же портативном компьютере.
– Найти что-нибудь поесть.
– Ага... понятно. Хорошо, береги себя25.
– Увидимся позже.
Выходя из отсека, он увидел, что Мао торопливо схватила внутренний корабельный телефон, но его это не особенно заинтересовало.
Он поднялся по расположенному поблизости трапу и зашагал по проходу вниз.
Пройдя мимо второго информационного табло, он неожиданно столкнулся с командиром подводной лодки. Кроме Тессы, вокруг не было ни души.
– Ах... мистер Сагара!.. – воскликнула Тесса, она же – Тереза Тестаросса.
Тоненькая, миниатюрная девушка с заплетенными в косу пепельно-серебристыми волосами была того же возраста, что и Соске. На плечах ее повседневной26 униформы цвета хаки мерцали знаки отличия капитана первого ранга. По непонятной причине она выглядела несколько запыхавшейся.
– Командир.
Соске приготовился уже вытянуться во фрунт и молодцевато отдать честь, но вспомнил, что она ненавидит такие формальности, и ограничился четким кивком.
– Вы решили передохнуть?
– Да, пока корабль движется крейсерским ходом. Я немного проголодалась, так что оставила все остальное на мистера Мардукаса, – она продолжила, внимательно глядя на него: – Не хотите перекусить вместе со мной?
– В кафетерии?
– Да. Если вы согласны, пойдемте?
– Так точно, командир, именно туда я и направлялся.
Дальше они зашагали вместе. Кафетерий закрылся незадолго до того, как они пришли. Там было пусто, поскольку ночь уже склонилась за полночь, и, конечно, ничего съестного на столе не осталось.
– Посидите пока здесь. Я что-нибудь нам приготовлю, – быстро сказала Тесса и прошмыгнула на камбуз. Соске почувствовал себя неуютно.
– Командир, это неправильно. Это я должен… – начал, было, он, но остановился, поскольку Тесса обиженно уставилась на него.
21
«Shadow» (тень) – западное кодовое обозначение советского бронеробота.
22
Если бы автор лучше разбирался в предмете, он сказал бы – КБ «Уралмаша» или Омского завода транспортного машиностроения, а то и завода им. Малышева (бывший ХПЗ). Кому же, как не танкостроителям, заниматься бронероботами?
23
ПРТ – Primary Response Team, отряд первичного реагирования, пехотное штурмовое подразделение Митрила.
24
Инцидент у островов Перио – эпизод с захватом подводной лодки Гауроном и его помощниками-предателями.
25
Вряд ли Соске подстерегали неизвестные опасности в коридорах субмарины. Это просто традиционное японское напутствие при расставании.
26
Необходимо различать полевую и повседневную форму. Полевая – это грязные камуфляжные комбинезоны-балахоны, в которых небритые потные «пихотинцы» ползают на пузе по окопам, а повседневная – отглаженная официально-деловая униформа, которая как нельзя лучше смотрится на щеголеватых штабных работниках (особенно на работницах, поскольку юбки – обтягивающие и коротенькие). Бывает еще парадная форма – отягощенная малофункциональными декоративными финтифлюшками, но о ней пока речи нет.