Лени встала как вкопанная.

— Ты несправедлива.

— А что, по-твоему, мне делать?

Этот вопрос, казалось, удивил девочку. Лени несколько секунд молча смотрела на Шонну, потом сказала:

— Ты должна разрешить мне почаще разговаривать с Магом.

— Пожалуйста. Почему бы и нет?

Шонна успела заметить, что девочка знает основные приемы обращения с лошадьми. Зря Лени считает, что ей просто нужна даровая работница. И Маг уже немного успокоился, с ним можно вступать в диалог.

— Поехали-ка домой.

Шонна повернулась и уверенно направилась к своему грузовику, ожидая, что Лени последует за ней. Конечно, она опасалась, что Лени заартачится, но все-таки услышала ее шаги за спиной.

— Я принесу ему морковки, — сказала Лени. — Она ему нравится. Раньше я всегда приносила ему по одной перед каждым занятием.

— Хорошо, — кивнула Шонна.

Вообще-то она не очень любила, когда лошадей кормили из рук, но, если Маг когда-то привык к этому, это могло помочь.

— Только не сразу. Надо сначала убедиться, что он тебя помнит, иначе он может сильно укусить.

— Меня не укусит.

Шонна остановилась и посмотрела на девочку, слегка приподняв бровь.

— Ну хорошо, — ответила Лени, отводя взгляд. — Не сразу. Я подожду подходящего момента.

— Вот именно. Подходящего момента, — кивнула Шонна.

Выйдя на улицу, Тайлер немного помедлил, обводя взглядом пространство перед зданием его конторы. Он не сразу заметил Шонну и Лени. Но вот Шонна подошла к голубому грузовику и, открыв дверцу, остановилась, ожидая Лени. Девочка немного помедлила, потом, слегка прихрамывая, обошла грузовик и влезла в него с другой стороны.

Он решил не ходить к ним. Шонне, по-видимому, удалось совладать с девочкой, и еще в офисе она пообещала отвезти Лени домой. Позже он позвонит соседям и попросит приглядеть за дочерью. А он пока лучше обдумает свое поведение в данной ситуации.

Шонна с облегчением вздохнула, едва Лени влезла в машину.

— Когда Маг впервые попал к тебе, — обратилась она к Лени, — какой он был? Как ты с ним работала?

По дороге домой девочка поведала Шонне о том, как она с матерью выбрала Мага из нескольких предлагавшихся мустангов. Как перевезли его в трейлере к себе домой и наняли специального тренера, который объезжал его. Судя по ее рассказу, Мага приручали стандартным способом: стреножили, силой надели седло и стали подчинять воле человека.

— Я не сторонница такого способа приручения лошадей, — сказала Шонна. — Считаю, с лошадью прежде всего нужно подружиться и относиться к ней как к другу, не стараясь подчинить и подавить ее волю.

— Моя мама говорила… — начала было Лени. Но Шонна прервала ее:

— Сейчас речь не о твоей маме, а обо мне… обо мне, о тебе и о Маге.

Грузовик резко затормозил около дома Тайлера.

— Вылезай, приехали.

Лени несколько минут смотрела на дом, потом перевела взгляд на Шонну и холодным тоном процедила:

— Моя мама знала, как надо обходиться с лошадьми.

— Возможно, ее так научили. Потому что это самый распространенный способ объезжать лошадей. Но не все профессионалы согласны с ним, и я одна из них. Мы относимся к лошадям не как к врагам, считаем их достаточно умными, чтобы понимать нас. Мы с лошадьми партнеры в общем деле, стараемся прислушиваться к ним и понимать их.

— Все равно. Моя мама знала, как надо обходиться с лошадьми, повторила Лени, насупившись.

Шонна пожала плечами, стараясь не усугублять ситуацию.

— Я не видела, как твоя мама обращалась с ними и чему учила тебя. Знаю одно: не нужно наказывать лошадь, за то, что она делает ошибку. Если будешь относиться к лошади как к низшему существу, конечно, добьешься беспрекословного подчинения. Но никогда такая лошадь не будет работать в полную силу, и никогда ты не узнаешь, чего от нее можно ждать и когда она выйдет из подчинения. Всегда придется быть начеку. В моей практике такое не случается, потому что я прислушиваюсь к лошади, и в результате они работают не только потому, что я хочу, но потому, что и они хотят того же.

— Моя мама знала о лошадях больше, чем вы узнаете за всю свою жизнь.

Злоба, прозвучавшая в голосе девочки, больно задела Шонну. Она вспомнила, как в детстве убегала из дому и тоже злилась, пожалуй больше, чем теперь Лени. Она ненавидела весь мир. И только Бетси Хелман нашла достаточно сил и терпения, чтобы освободить ее от этого озлобления.

— Твоей мамы больше нет с тобой, — мягко сказала Шонна, зная, как ранят девочку эти слова. — А Магу нужна твоя помощь. Выбор за тобой. Ты единственный человек, который может решить дальнейшую его судьбу. Подумай об этом на досуге. Если тебе не нравится мой подход, тогда скажи отцу, что хочешь отдать Мага другому тренеру.

— Да ему вообще наплевать на все, — с отвращением сказала Лени.

— Ему не наплевать, — спокойно возразила Шонна.

Перед тем как отъехать от офиса Тайлера, она увидела его и поняла, почему он не подошел к ним: хотел дать им разобраться во всем самим. Она оценила это.

Лени отпустила в его адрес крепкое словечко. Шонна подняла бровь.

— Вот что. Я никому не разрешаю ругаться в пределах моих конюшен. И ты не будешь исключением.

Лени ответила на это замечание еще более смачным словцом. Шонна кивнула в сторону дома.

— По-моему, тебе пора. Подумай обо всем, что я сказала. Ты неглупая девочка. Очень даже неглупая. И я думаю, примешь правильное решение.

Лени чертыхнулась, рывком открыла дверцу и выскочила из машины, хлопнув дверцей так, что грузовик закачался.

Шонна увидела, как навстречу девочке из дома вышла пожилая женщина. Заведя мотор, она тронулась в обратный путь, подумав, что не мешало бы отвезти машину в ремонт, но пока на это нет денег.

Солнце садилось, когда Тайлер подъехал к конюшне. Дорога заняла у него больше времени, чем он ожидал. На стоянке припарковались еще несколько легковых машин, зеленый пикап и голубой грузовик Шонны, который он уже видел сегодня утром.

Сегодня Тайлер договорился с соседями, чтобы те побыли с Лени, а сам отправился на конюшню к Шонне. Ему хотелось поговорить с ней о случившемся. Но прежде чем покинуть дом, он выслушал Лени, которая рассказывала, кипя от злобы, то и дело перемежая свою речь крепкими словечками.

Выйдя из машины, Тайлер сначала направился к дому. Он два раза постучал в стеклянную дверь, и знакомая уже ему женщина, вышедшая на стук, рукой показала, что Шонну следует искать на конюшне.

Тайлер отправился туда, по дороге за ним увязались две собаки. В одном из манежей он увидел какого-то человека на лошади и решил подойти поближе. Он знал, что Шонна вечерами дает уроки верховой езды.

Когда Тайлер приблизился к манежу, он убедился, что это действительно была она, и встал так, чтобы Шонна его не видела, но можно было наблюдать за ней.

Движения ее были грациозны и точны. Она держалась в седле прямо, двигаясь в одном ритме с лошадью. Казалось, будто они срослись.

Лошадь сделала резкий скачок вправо, потом влево, но Шонна не отклонилась ни на сантиметр, только крепче сжала бедра. Тайлер в изумлении глядел на нее. Он заметил, что на лошади не было узды. Перед его глазами творилось настоящее чудо: Шонна каким-то непостижимым образом общалась с лошадью. Он вспомнил, как рассказывали ему о ее сверхъестественных способностях, утверждая, что Шонна разговаривает с лошадьми и те ее понимают.

Тайлер начинал верить в правдивость услышанного.

— Руки вверх! — услышал Тайлер позади себя и, подпрыгнув от неожиданности, резко повернулся.

Позади него стоял маленький мальчик лет шести. В руках у него был игрушечный водяной пистолет.

— Джеффри Арнольд Прескотт! — послышался в тот же миг женский голос из конюшни.

Мальчик повернулся. Навстречу им вышла женщина лет тридцати и, протянув вперед руку, обратилась к мальчику:

— Что я сказала, Джеффри? Отдай сюда пистолет!

Мальчик немного помедлил, потом нехотя протянул пистолет матери. Она погрозила ему пальцем и посмотрела на Тайлера:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: