Линн сняла дорожный костюм, повесила его в гардероб и достала из чемодана белое вязаное платье без рукавов. Переодевшись, она придирчиво осмотрела свое отражение в зеркале. Платье сидело на ней великолепно и выгодно подчеркивало фигуру. Разглядывая замысловатый ажурный рисунок, Линн подумала о том, сколько времени пришлось потратить ее матери, чтобы связать крючком такую замечательную вещь. Затем она тщательно расчесала длинные черные волосы, застегнула на шее искрящееся ожерелье и вставила в уши серьги.
Наконец она крикнула:
— Крис, я готова, а вы?
— Почти.
Через минуту он появился на пороге — элегантный, подтянутый, в светлом костюме. Засунув руки в карманы, он прислонился плечом к дверному косяку и окинул девушку оценивающим взглядом.
— Вы, — медленно проговорил он, — такая красивая, что я не могу подобрать слов, достойных выразить мое восхищение. — Он подошел и взял ее за плечи. — Если мы сейчас же не спустимся к ужину, мне придется съесть вас.
Линн засмеялась и робко подняла руку, чтобы поправить его галстук.
— Он сбился, — пояснила она.
— Ничуть не удивлен. Наверное, ваше платье сбило его с толку. Вы купили это чудо в самом дорогом магазине Лондона?
— Нет, — улыбнулась Линн. — Его связала моя мама.
— Не может быть! — воскликнул Крис. — Ни одна мать не додумается сделать дочери такой подарок! В этом платье гораздо сложнее защищать девичью честь — могу поклясться, оно притягивает всех мужчин без исключения, словно магнит.
Линн рассмеялась. Он подтолкнул ее к выходу и распахнул дверь:
— Прошу вас, невеста.
Взявшись за руки, они спустились в ресторан. Другие постояльцы с интересом поглядывали на них и обменивались многозначительными улыбками.
— По-моему, — шепнул Крис, когда они усаживались за столик на двоих в самой глубине зала, — все думают, что у нас медовый месяц. Вы очень убедительно играете роль невесты.
«Неужели мои чувства к нему так очевидны?» — встревожилась Линн.
Когда официант принял их заказ и отправился на кухню, Крис поставил локти на стол и, подперев кулаками подбородок, посмотрел на свою спутницу.
— Я все ломаю голову над одной загадкой: девушка, которая сейчас сидит напротив меня, очень сильно отличается от той, которую я встретил сегодня днем в кабинете директора Милденхедской школы. Тогда вы казались такой измученной и больной, что я даже засомневался, выдержите ли вы поездку.
Линн сосредоточенно изучала белую скатерть.
— Правда? Должно быть, я нуждалась в смене обстановки, и теперь чувствую себя гораздо лучше.
— Наверное... На днях я говорил с Мэри...
Линн быстро взглянула на него:
— Я не знала, что вы с ней часто общаетесь.
— Мы случайно встретились после школы и решили выпить по чашечке кофе. Мэри сказала, что беспокоится за вас, потому что вы в последнее время пребываете в подавленном настроении.
— Просто я немного устала и с нетерпением ждала начала каникул. — Линн поспешно сменила тему. — Вы знаете, Крис, что Мэри влюблена?
Он принялся разглядывать свои ногти.
— Я знаю, что она разводится с мужем и очень рада положить конец этому «фиктивному» браку, который был для нее обузой в течение многих лет. — Помолчав, он добавил: — Еще она рассказывала, что встретила мужчину, за которого хочет выйти замуж.
— А вы не знаете, кто он?
— Знаю. Я однажды видел их вместе, но поклялся Мэри сохранить тайну, поэтому ничего не могу рассказать даже ее лучшей подруге. — Он улыбнулся. — Не обижайтесь.
— А это не... — Линн с трудом сглотнула и попыталась справиться с волнением.
— Да? — В его голосе звучал вежливый интерес. Он уже оставил свои ногти в покое и начал выводить узоры на скатерти зубцами вилки.
— Это не... вы?
Странная улыбка мелькнула на его губах.
— Нет. Этот счастливчик не я. Мои интересы лежат в... э-э-э... других сферах.
Не успела девушка вздохнуть с облегчением, как ее сердце сжалось. «Значит, Кен прав. Мэри тут ни при чем — Крис любит Анджелу».
Принесли заказ, но Линн решила не притрагиваться к ужину. Однако, поскольку все было подано и обставлено так красиво, а блюда выглядели так аппетитно, голод в конце концов одержал над ней верх, и она отдала должное отменному угощению.
Крис заказал вино.
— Что вы наделали? — запротестовала Линн. — Я не смогу включить вино в перечень расходов, которые должно возместить школьное руководство. Налогоплательщики мне не простят.
— Вы здесь находитесь по моему приглашению, значит, все расходы я беру на себя и плачу из своего кармана, — заявил он тоном, не терпящим возражений. — Вопрос закрыт.
Когда они пили кофе, Линн спросила:
— Вы уже видели фотографию в газете — ту самую, где мы вчетвером сидим за столиком в «Зеленом кубке» после концерта?
— Да. И что?
Его тон и пристальный холодный взгляд должны были стать предупреждением, но Линн не обратила на это внимания. Она так осмелела, что позволила себе неосторожную шутку:
— Я все время жду, что вас вот-вот окружит толпа репортеров и все они хором закричат: «Мистер Йорк, известный под псевдонимом Маркус Олдермен, будьте любезны подтвердить наконец тот факт, что вы являетесь женихом известной певицы...»
— Будьте любезны замолчать!
Эти слова резанули слух Линн, словно лезвие бритвы, и девушка с удивлением взглянула ему в глаза — ей показалось, будто ее окатила ледяная серо-стальная волна.
— Простите... Я забыла, что сегодня мы живем настоящим, зачеркнув прошлое и будущее. — «Почему он так чувствителен ко всему, что связано с Анджелой? — растерянно подумала Линн. — Неужели она значит для него так много, что он принимает в штыки даже самую невинную шутку?»
Крису потребовалось несколько секунд, чтобы подавить гнев. Он успокоился, и возникшая между ними напряженность скоро исчезла. Внезапно он поднялся и протянул руку.
— На сей раз я не прошу вас потанцевать со мной. Я приказываю.
Он увлек девушку за собой в соседний зал — там негромко играла музыка, огромная люстра рассеивала тусклый свет, и танцевали влюбленные парочки. Оказавшись в его объятиях, Линн почувствовала, что время остановилось.
— Знаете, — шепнул он, наклонив голову и заглянув ей в лицо, — когда вы не выпускаете коготки, вас можно назвать необыкновенно привлекательной юной леди. Я давно подозревал это и теперь окончательно убедился.
Линн благодарно улыбнулась ему. Пока они двигались по залу в такт музыке, его глаза говорили то, что она мечтала услышать на словах и знала, что никогда не услышит. «Сказка продолжается — здесь и сейчас, — напомнила она себе. — Завтра все закончится».
— Выпьем, Линн? — Крис взял ее за руку, и они направились к бару. Он помог девушке взобраться на высокий табурет, затем облокотился на стойку и заказал напитки.
Линн пристально глядела на золотисто-коричневую жидкость в своем бокале.
— Когда я сказала Кену, что поеду на север с вами, он разволновался и, по-моему, расстроился.
Крис медленно повернулся и прислонился к барной стойке спиной, скрестив ноги и засунув руки в карманы.
— Расстроился? Неужели? — Его взгляд лениво пробежался по фигуре девушки, и Линн залилась краской. — Может быть, он испугался, что я соблазню вас?
Линн вздрогнула, почувствовав в его словах откровенный сарказм. Подумав, что зря заговорила о Кене, она попробовала все исправить:
— Ни прошлого, ни будущего, только здесь и сейчас, Крис, — помните?
Но он молча отвернулся и заказал еще одну порцию виски. Озадаченная такой переменой в его настроении, Линн робко протянула руку и коснулась его плеча.
— Крис...
Помедлив немного, он повернулся к ней — его глаза смотрели холодно и бесстрастно, но, когда Линн улыбнулась, его взгляд потеплел, а жесткие складки по уголкам рта разгладились.
— Извините, что я заговорила об этом. Я понятия не имела, что могу вас огорчить.
Он одним глотком допил виски и мягко сказал:
— Не берите в голову, Линн.