– Ладно, – согласилась я. – Только, если ты не возражаешь, я на минутку выйду в сад подышать свежим воздухом. Уж больно погода хорошая.
Пьер не возражал.
Бросив взгляд на клумбу, около которой Глаша расстреляла "Бесконечное падение", я прямиком направилась к гаражу. Пространство между белым "корветтом" Пьера и желтым "ситроеном" пустовало. Красная "альфа‑ромео " Аглаи блистала отсутствием, как, вероятно, и ее хозяйка.
Вернувшись в дом, я бегом взлетела по лестнице в свою спальню и схватилась за телефон. Звонить на виллу Беара в присутствии Пьера мне не хотелось – слишком многое пришлось бы объяснять.
– Monsieur Bear est absent de la maison. Monsieur Kostromin manque aussi,[7] – сухо проинформировал меня Анже.
Изрядно помучавшись с французскими спряжениями, я выяснила, что ни Игорь, ни Ив дома не ночевали и, после непродолжительных препирательств, вытянула у Анже номер мобильного телефона Беара.
Толку от этого оказалось немного. Сотовые Игоря и Ива, словно сговорившись, упорно молчали.
– Черт, – выругалась я.
Положив трубку на место, я обернулась к двери и увидела наблюдающего за мной Бриали.
– Ты звонила Беару?
Отпираться не было смысла.
– Машины Аглаи нет в гараже. Теоретически, она могла приехать на такси, но, скорее всего, домой она не вернулась.
– Подожди, я посмотрю.
Через минуту Пьер возвратился. Вид у него был озабоченный.
– Ты права. Глаши нет. Мобильный телефон она оставила в спальне, так что связаться с ней я не могу.
– Беар тоже не вернулся домой, – мрачно сказала я. – Хотелось бы верить, что это не более, чем случайное совпадение.
– Но ты не считаешь это совпадением? Почему ты в первую очередь позвонила Иву? Тебе что‑то известно?
– Мне известно, что Аглая ненавидела Беара и жаждала ему отомстить. Вывод очевиден.
– И что теперь делать? Не хватало, чтобы она втянула меня в очередной скандал. Я и так почти разорился из‑за ее чертовой тяжбы с Беаром.
– Будем надеяться на лучшее. Как только Аглая вернется, все прояснится.
– Ты можешь остаться здесь до ее возвращения? У меня какое‑то нехорошее предчувствие.
– Ладно, – согласилась я. – Кстати, ты завтракал?
– Да, но выпью кофе с тобой за компанию.
– Вот и отлично. Не волнуйся. Наверняка все уладится, – бодро произнесла я.
На самом деле я была настроена совсем не оптимистично.
* * *
Час спустя в ворота позвонили.
Пьер вскочил и нервно сорвал с рычага трубку домофона.
– Cela tu, Glasha?
Услышав ответ, он нахмурился.
– Марсель? Это вы? Что случилось? Да‑да, конечно, открываю.
По невыразительному лицу Бриали разливалась бледность.
– В чем дело? – следуя за Пьером во двор, спросила я.
– Приехал Марсель Лассон. Комиссар полиции. Еще не знаю, что произошло, но без причины он бы сюда не явился.
"Рено" комиссара уже въехал в ворота и затормозил перед клумбой с золотистыми ирисами.
Из автомобиля выбрался невысокий коренастый мужчина лет сорока со смуглой кожей, по виду типичный южанин. Подойдя к Бриали, он обменялся с ним крепким рукопожатием. Не желая мешать, я держалась в стороне.
– Не хотел сообщать вам эту новость по телефону, – в низком голосе комиссара звучали характерные для провансальского акцента тягуче‑напевные интонации. – Решил, что лучше приду сам.
– Какую новость? Что‑то случилось с Аглаей?
Марсель кивнул.
– В чем дело? Комиссар, ради бога, не тяните!
Лассон прокашлялся и вздохнул.
– Ваша жена в больнице. В состоянии комы. К сожалению, врачи оставляют ей немного шансов.
– Она попала в аварию?
Комиссар отрицательно покачал головой.
– Все обстоит гораздо хуже. Мадам Глушко‑Бриали была обнаружена на яхте Ива Беара. Там же находился и владелец "Итаки". Беар был мертв. Его застрелили из пистолета "Дезерт Игл", зарегистрированного на ваше имя.
– Господи, она все‑таки сделала это, – согнувшись, как от удара под дых, пробормотал Пьер. – Зачем, Глаша, зачем?
– Простите, – не выдержав, я подошла поближе и обратилась к комиссару. – Вы не могли бы перейти на английский? Я недостаточно хорошо понимаю французский язык.
Лассон посмотрел на меня.
– Это Ирина Волкова, – представил меня Пьер. – Она тоже пишет книги, как и моя жена.
– Вы подруга Аглаи? – осведомился Марсель.
– Да, – подтвердила я, прикидывая, можно ли считать нас подругами.
– Что произошло с моей женой? – вмешался Бриали. Огнестрельное ранение?
Комиссар покачал головой.
– Черепно‑мозговая травма. Судя по всему, Беар, увидев наставленный на него пистолет, схватил со стола бронзовую статуэтку сатира, играющего на свирели и швырнул ее в мадам Бриали. Статуэтка попала ей в голову, после она упала, дополнительно ударившись виском об угол окованного железом сундука.
– В какой больнице находится Аглая? – спросил Пьер. – Я должен немедленно ехать к ней.
– Канны. Медицинский центр на авеню Джорджа Клемансо. Извините, Пьер. Я знаю, как вам сейчас тяжело, но речь идет об убийстве, и вынужден задать вам несколько вопросов. Не волнуйтесь, это не займет много времени.
– Конечно, – кивнул Бриали. – Я понимаю, что это необходимо. Но я бы хотел побыстрее увидеть Глашу.
* * *
Узкие и безликие больничные коридоры с намертво въевшимся в них запахом медикаментов действовали на меня самым угнетающим образом. Было трудно поверить, что за одной из уродливых белых дверей неподвижно лежит Аглая, вчера еще полная жизни и планов на будущее. Меня терзала мысль, что при желании я могла сорвать ее встречу с Беаром. Знать бы наперед, что все так обернется…
В глубине души я не верила, что Глаша убьет Ива. Не то, чтобы я считала ее неспособной на убийство, скорее столь прямолинейный образ действий был не в ее стиле.
Я рассчитывала, что Аглая еще долго будет играть с Ивом в кошки‑мышки. Она получала удовольствие именно от предвкушения решающего удара, от игры, которую она вела, от ощущения своей власти над врагом.
С другой стороны, что я могла сделать? Сказать Иву, что под видом Хелены с ним познакомилась Стрельцова? Подобного предательства Аглая бы мне не никогда простила, и даже предупредив Беара, я бы лишь отсрочила трагедию, но не предотвратила ее.
Пьер что‑то обсуждал с заведующим реанимационного отделения, и, судя по его мрачному виду, ничего обнадеживающего он не услышал. Закончив разговор, Бриали подошел ко мне.
– Через час Глаше будут делать операцию, хотя шансы на успех близки к нулю. У нее тяжелейшая черепно‑мозговая травма, и даже если она останется в живых, маловероятно, что функции мозга полностью восстановятся.
– Ты будешь ассистировать при операции?
Пьер покачал головой.
– К сожалению, нет. Это не моя специализация. Операция может затянуться на несколько часов, так что поезжай домой. Здесь ты ничем не сможешь помочь.
– А как насчет моральной поддержки?
– Не беспокойся за меня. Я врач, и я привык к смерти.
– Аглая пока жива.
– Я знаю. Поезжай.
– Хорошо. Я только хотела спросить: ты хорошо знаешь комиссара Лассона?
– Мы знакомы, но не близко. Пару лет назад отец Марселя был моим пациентом, тогда мы и познакомились. Домами мы не дружили.
– Может, ты поговоришь с комиссаром насчет меня? Мне бы хотелось принять участие в расследовании.
– В каком расследовании? – болезненно поморщился Пьер. – Все более, чем очевидно. Глаша решила убить Беара, а он, сопротивляясь, пробил ей голову.
– Похоже на то, – согласилась я. – И все же мне интересно узнать детали убийства. Первая, наиболее очевидная версия далеко не всегда оказывается верной.