— Пока не прибивает, — успокоил её Франк. — Может, ещё и не прибьёт.

— Справимся как-нибудь, — вздохнул ослик.

— Что-нибудь придумаем, — добавила Моська, чтобы утешить других и себя.

Тут она издала нечто вроде шипения.

— Ты чего?! — подскочил Франк.

— А это ещё что?!

— Ты слишком много кричишь, — объявила маленькая белочка, скромно слушавшая несвязный разговор путников. — Я спешила к вам по поручению дрозда. Это очень умная и обязательная птица, но слишком многоречивая. Пока дрозд приступал к объяснению, куда вам идти, его внимание отвлёк очень шустрый аппетитный червячок. К сожалению, я опоздала, и девушка, заведшая вас в ловушку, уже успела развязать узел каната. Река несёт вас на юг, а вам надо было подняться вверх по реке, а потом идти на восток.

Белочка говорила очень ясно и точно, но, к сожалению, она появилась слишком поздно.

— Что нам делать теперь? — спросила Адель.

— Я знаю только часть пути. Слева от вас земля карликов, и вы не должны на неё высаживаться, иначе погибнете, справа скоро начнётся земля упырей. Если вы к ней приблизитесь, то жизнь ваша окончится очень страшно. Земля упырей продолжается до самого моря, поэтому правый берег вам недоступен. Земля карликов лежит между рекой и её двумя рукавами. Верхний рукав находится севернее, а нижний вам надо высматривать, чтобы не пропустить, потому что ниже его вам можно будет высадиться. Дальше вы будете держаться рукава реки, обогнёте то место, где два рукава сливаются, и пойдёте на северо-восток. Про эти земли мне ничего не известно, так что посоветовать, какой путь избрать, я не могу.

— А где живёт колдунья? — спросила Адель.

— На каком-то острове, но где он и далеко ли, я не знаю. Вы в очень трудном положении, потому что не можете управлять плотом. Не теряйте мужества!

— Мы и не теряем, — храбро сказал мальчик.

Белочка приподнялась на задние лапки и пригляделась к правому берегу. Вдали виднелись одиночные рощи, а вдоль реки простирались луга.

— Вон там впереди! — указала белочка. — Видите синеву? Это лес. Здесь начинается земля упырей, и здесь я вас покину.

Она подождала, и, когда плот достиг первого дерева, простёршего над водой корявый сук, легко взлетела на спину ослика, с него — на сук, потом — на дерево и скрылась в листве.

— Прощайте! — донеслось до оставшихся на плоту.

— Спасибо! — почти одновременно прокричали путешественники.

Но плот уже отнесло от белочки на большое расстояние.

— Мы очень быстро плывём, — сказала Адель.

— Не плывём, а мчимся, — поправил её Серый.

— Если мы и дальше будем так лететь, то не заметим, как пролетим мимо земли карликов, — докончила свою мысль Адель.

— Ну да, пролетели! — насмешливо проговорила Моська.

— Да уж! — вздохнул Франк.

Река расширялась, и плот замедлял свой ход. Вскоре они уже продвигались вперёд с черепашьей скоростью, постепенно приближаясь к берегу упырей.

— Посмотри, что у тебя в сумке, — подсказала Моська. — Может, там есть какое-нибудь оружие или завалялся сухарик?

Адель перерыла всю сумку, но не нашла ничего, что послужило бы им защитой или едой.

— Ничего нет.

Франк принял воинственную позу.

— Пусть только сунутся! Уж я-то им задам!

— А я угощу их копытом, — пообещал кроткий ослик. — Опыт у меня есть.

Но пока никто на путешественников не нападал, и плот спокойно проплывал мимо густых завес обвитых лианами деревьев и кустов. Сначала каждый из находившихся на плоту ждал, что вот сейчас из зелёной чащи выскочит что-то страшное, но потом внимание ослабло, и уставшие путники прилегли отдохнуть, решив дежурить по очереди. Быстро надвигалась ночь.

— Я буду сторожить первая, — заявила Моська, не очень-то доверявшая бдительности своих друзей.

Ослик подогнул ноги и осторожно лёг, Франк пристроился возле и, как ни был возбуждён, уснул мгновенно. Адель тоже задремала очень скоро, а проснулась, когда уже светало.

— Почему ты меня не разбудила? — спросила она собачку, терпеливо продежурившую всю ночь. — Сейчас же спи, ты устала.

Моська, лежащая в настороженной позе, положив морду на передние лапы, вильнула хвостом.

— Не беспокойся, я умею спать урывками и вполглаза, так что успею отдохнуть.

Адель вынула зеркальце и расчёску, привела в порядок волосы и засмотрелась на восходящее солнце. Оно поднималось огромным сияющим розовым диском, но, набирая высоту, теряло розовый оттенок и становилось нестерпимо ослепительным.

— Глядеть больно, — сказала девушка, отворачиваясь.

И в это самое время её оглушил шум крыльев, что-то большое и сильное сбило с ног, заревел осёл, закричал Франк и пронзительно завизжала собака. Этот визг резанул Адель по сердцу и заставил опомниться. Перед ней на фоне сияющего солнца расправлял крылья, взлетая, огромный орёл, а в когтях его безжизненно обвисло что-то жёлтое с красным, бывшее когда-то весёлой предприимчивой Моськой.

Адель всё ещё сжимала в руке зеркальце. От отчаяния, не ожидая успеха, она поймала солнечный луч и направила его прямо в жёлтые безжалостные глаза хищной птицы. Орёл заклекотал, забил крыльями, покачнулся в сторону, разжал когти и упал в воду.

Никто даже не оглянулся на сражённого врага, потому что на краю плота лежала растерзанная собачка. Адель смахнула слёзы, Франк всхлипывал, ослик тяжело сопел.

— Моська, — прошептала девушка.

Собачка открыла глаза и шевельнула хвостом.

— Моська! Жива! — вскрикнул Франк.

Собаку осмотрели и обнаружили три короткие и неглубокие рваные раны, несколько царапин и мелких повреждений кожи. Адель обмыла раны и перевязала кое-какие из них бинтами, сделанными из оторванного куска нижней юбки.

— У тебя внутри не болит? — спросила Адель.

— Нет.

Собачка жалобно смотрела своими огромными тёмными глазами. Ослик наклонился и лизнул её в морду.

— Я не надеялась остаться в живых, — призналась Моська. — Просмотрите, не пострадал ли мой хвост.

— Цел, — ответил Франк. — Никаких ран.

Моська посмотрел на него с досадой.

— Адель, посмотри ты, не попортил этот орёл мне шерсть на хвосте?

Девушка расправила хвост-опахало.

— Нет. Не выдрал ни клочка шерсти.

Собачка заметно успокоилась. Её перенесли в самый центр плота, уложили поудобнее на разостланной шали и дали попить. Вскоре она уснула.

Происшествие отвлекло путешественников от опасности их положения, а теперь эта опасность напрямую встала перед ними: плот медленно плыл возле самого берега и можно было ожидать, что вскоре его совсем прибьёт к таинственной зелёной стене. Что она таит? Какой ужас скрывает? Стремительный бег по реке между двух враждебных земель сменился плавным приближением к грозному берегу. А помимо этой непосредственной угрозы была ещё одна неприятность — отсутствие еды. Пока это была всего лишь неприятность, но кто знает, сколько времени они пробудут без пищи?

— Что бы такое придумать, чтобы отталкиваться от берега? — спросила Адель скорее саму себя, чем мальчика и ослика.

— Я знаю, — обрадованно сообщил Франк. — Когда мы подойдём к берегу поближе, я перепрыгну на землю, найду какой-нибудь сук, который можно приспособить под шест, и вернусь обратно. Я так быстро всё это сделаю, что меня не успеют заметить.

— А если заметят? — испуганно спросил Серый.

— Если и заметят, так не успеют наброситься, — отмахнулся мальчик. — Я так наловчился дразнить змея у себя в горах, что если бы я не ушёл оттуда, то выжил бы змея из этих мест. А знаете, какая сноровка для этого нужна? Так что не бойтесь: я обделаю наше дельце очень быстро. Эти твари, упыри то-есть, даже облизнуться не успеют!

— Нет! — решительно запротестовала Адель. — Ты, Франк, сам не знаешь, о чём говоришь. Ты видел этих упырей?

— А ты видела? — вызывающе спросил мальчик.

— Нет. И ничего о них не знаю. И ты тоже. Змея ты изучил, а повадки этих упырей тебе неизвестны. Ты даже не знаешь, как они выглядят. Может, они сейчас идут по берегу наравне с нами и ждут, когда ты прыгнешь к ним в лапы.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: