В самом сердце Скулкрафт Каунти Кен съехал с трассы 28 и через мгновенье форд был проглочен обступившими кустами.
Арт почувствовал облегчение. Тогда как Кен и Грэг были расслаблены, ему было не по себе. Вид Мартина не внушал ому доверия. Была в нем какая-то замкнутость, которая могла неожиданно разразиться во что-нибудь непредсказуемое. В конце концов, это было одним из условий игры. Но, тем не менее, беспокоило его. Он бы предпочел явного скандалиста, которого можно было поколотить, или слюнтяя — труса, одно или другое. Бросив несколько взглядов на Нэнси и Мартина, он уже больше не смотрел на них. Он бы предпочел девушку помоложе, поэнергичнее, не такую женственно робкую. Не то, что это имело для него большое значение. Когда он всерьез думал о женщинах, они были для него лишь безликими сгустками плоти. Единственная, с кем он имел контакт, была Пэт. Несмотря на всю ее язвительность и презрительность, она была настоящая. Между нами была почти ощутимая физическая ненависть, так что в те редкие случаи, когда она позволяла, бывало по крайней мере возбуждение, в котором находила выход враждебность. В уме, неведомо для нее, он наказывал ее, наслаждаясь тем, что ей доставляло отвращение каждое движение его короткого сексуального ритма. С другими женщинами, однако, контакта не бывало и он просто использовал их тела, чтобы предаться фантастическому миру тайн, другим путем недоступных. Ибо секс с незнакомой женщиной позволял ему в глубине себя воображать, что он с мужчиной. А если вдруг это оказывалась женщина, которую он делил с Кеном и Грэгом, то тогда бывало еще и дополнительное, горько-сладкое ощущение, когда глядя, как они овладевают ею, он представлял себя на ее месте. Догадывался ли кто-то из них? Да и имело ли это значение? Разве доктор Кинси, да и психиатр заодно, которого по настоянию Пэт, они оба периодически посещали, не уверили его в том, что чувства его вполне нормальны и разделяются многими мужчинами. Во всяком случае, он ни разу не обнаруживал ни малейшего подозрения на лицах Кена и Грэга и не слышал ни самого отдаленного намека ни в чем, о чем они говорили.
Они подъехали к воротам. Он вышел, открыл их. Форд медленно вьехал. Он снова закрыл ворота и сел в машину. Никто не произнес ни слова. Нэнси и Мартин сидели бледные и молчаливые. Грэг подтер под Нэнси и брюки его почти высохли.
Дорога тянулась еще на сто ярдов и потом ворвалась в потрепанный туристический лагерь, запертый на зиму. Здесь был какой-то ржавый металлический забор и обшарпанный дом, с ободранной краской и еще полдюжины покосившихся однокомнатных кабинок, не менее нуждавшихся в ремонте. С самого августа траву никто не подстригал и по краям дороги зелень росла повсюду, коричневая и обмякшая после ноябрьских морозов, опутывая деревья голыми ветками, выглядевшие так же убого и жидко. Кен подрулил к осевшему гаражу. Двери были заперты. Он потянул ручной тормоз и выключил мотор.
— Достал ключ?
Арт вынул его из нагрудного кармана своей охотничьей куртки и снова вылез из машины.
Кен обратился к Нэнси и Мартину:
— Теперь слушайте вы оба. Попытайтесь кое-что уяснить. Нам надо спустить все это с крыши, накачать пару лодок и все это уложить в них. У нас есть моторы, так что грести никому не придется, но путь очень долгий.
— Что он хочет сказать, — сказал Грэг, — это то, что вы оба будете немного счастливее, если станете сотрудничать.
— Именно, — Кен изучал Мартина. — Мартин, естественная для тебя мысль — сбежать. Ну что ж, могу только посоветовать, не пытаться этого делать.
Грэг сказал:
— Нэнси ведь не убежит, правда Нэнси? — Он обнял ее за плечи, засмеявшись, когда она съежилась.
— О'кей? — спросил Кен, — мы поняли друг друга? Мартин прочистил горло.
— Послушайте, мистер, вы сделали ошибку, у нас нет денег.
Грэг придал своему голосу растерянность.
— Друг, деньги есть у всех.
— У нас нет. Мы не смогли бы и вдвоем собрать десять тысяч.
— Пожалуйста, — тихо произнесла Нэнси, — у меня дети.
— Еще не поздно нас отпустить — убеждал Мартин, — мы же не знаем ваших фамилий. У меня нет номера вашей машины. Я его не видел.
Грэг только смотрел. Кен слабо улыбался.
— Не видел, — умоляюще произнес Мартин, — честное слово, клянусь Господом.
Нэнси выдавила сдавленным шепотом:
— Пожалуйста, пожалуйста.
Кен жестко бросил:
— Ну, ладно, займемся делом, — он вышел из машины.
Грэг открыл дверь со стороны Нэнси, слегка подтолкнул ее, вышел следом за ней.
— Сюда, — сказал он Мартину.
Мартин скользнул по сидению и вылез за ним. Грэт кивнул на крышу:
— Сначала резиновые шнуры, берегите глаза, если сорветесь.
Мартин вскричал:
— Черт возьми, вы же ненормальные!
Сладкая улыбка Грэга испарилась. Но Мартин продолжал кричать:
— Какого черта вы от меня хотите?
Грэг сказал тихо:
— Слышь, о чем мы договорились в последний раз, когда ты доставил мне хлопоты?
Глаза Мартина встретились с глазами Нэнси. Голова ее едва заметно качнулась и глаза молча взмолились «нет». Он замолк и стал помогать отстегивать натянутые шнуры и сворачивать резиновое полотно, которым был прикрыт груз. Нэнси повернулась ему помочь. Потом она услышала тяжелый льющийся звук рядом справа от себя. Она посмотрела туда. Совершенно безмятежно, словно ее и не существовало, Грэг зажал свое ружье под мышкой, расстегнул брюки и мочился. Не в состоянии поверить своим глазам, Нэнси стояла как вкопанная, зачарованная. Дело было вовсе не в его огромных размерах — это само по себе было слишком не реально, чтобы поверить, она никогда не представляла, что какой-нибудь мужчина может быть таким. Скорее дело было в явной оскорбительности его поведения. В ужасе она продолжала смотреть, пока ее не ударило сознание того, что она на самом деле наблюдает за ним. Она оторвалась, повернулась снова к Мартину, пытаясь не слышать. Голова ее плыла — все силы вытекли из ее ног, оставив ее беспомощно слабой. Когда Грэг закончил и подошел помочь, она почувствовала неприкрытый ужас от его близкого присутствия и не могла заставить себя посмотреть на него.
В несколько минут они разобрали весь груз и добрались до резиновых лодок, запакованных в полотняные мешки, двух подвесных моторов, четырех баллонов с сжиженным газом и новой трубой для колодца, прихваченной Кеном. Грэг отпер крышку багажника.
— Вот. Начнем с этого, Нэнси? — он передал ей тяжелую коробку с продуктами. И указал головой на тропинку, ведущую сквозь заросли. — Вон туда.
Мартин и Кен уже двинулись, Кен впереди. Через пятьдесят ярдов находилась река, с черной как грифель водой, шириной примерно в пятьдесят ярдов. Она была медленной и глубокой, и за ней сплошной стеной стоял лес вечнозеленых деревьев. Нэнси шла следом за Кеном и Мартином, а Арт брел позади нее. Грэг остался с машиной.
Тропинка была узкой. Мартину пришла в голову мысль нырнуть в заросли у края тропинки, но он не осмелился. Весь путь от реки до фургона он будет на виду. И Арт, и Грэг наблюдали за ним. Он замедлил шаг, давая Нэнси возможность догнать его, переложив баллон с газом с одного плеча на другое. Тяжелая сталь давила неумолимо и болезненно.
Позади, прямо возле него она прошептала:
— Мартин, чего они хотят?
— Не знаю. Что-то связанное с банком, — он говорил, не поворачивая головы.
— Попытайся скрыться.
— А ты как же?
— Ты должен. Нам необходима помощь.
Мартин попытался прикинуть, откуда ее можно ожидать. Но перед его мысленным взором стояла только картина одинокой ленты шоссе, лежавшего в четверти мили позади, среди леса. Насколько далеко в любом направлении есть ближайший дом или деревня? Он пытался вспомнить. В десяти милях позади, не было ли там перекрестка, бара или бакалейной лавки?
Но если бы ему удалось добраться до шоссе, он по крайней мере, был бы на виду. Машины бы проезжали каждые десять минут и никто не осмелился бы преследовать его.
Они были на берегу реки. Он поставил свой баллон, помог Нэнси с ее коробкой. Арт подошел сзади и Кен сказал: