Он поскреб щеку и после недолгого молчания продолжил:
– Вы думаете, может быть, что я отобрал жизнь у Анни, чтобы отмстить? Успокойтесь, я это го не делал. Я ничего не имею против Эдди Холлан, да и ни разу не желал ему потерять ребенка. Именно потому, что это произошло со мной. Сегодня я бездетный. Я больше не могу бороться. Но я должен признаться, что такие мысли меня посещали: теперь она знает, старая жеманная курица, каково это – потерять ребенка. Теперь она знает, каково это, разрази меня гром. А мои шансы увидеть Сёльви теперь малы как никогда. Ада просто вцепилась в нее. Так что я бы никогда не поставил себя в такую ситуацию.
Сейер сидел очень тихо и слушал. Голос Бьёрка звучал зло: он был желчным и разъедающим, как кислота:
– А что до того, где я находился в тот самый момент? Ее нашли в понедельник, не так ли? Где-то в середине дня, если я правильно помню все? Ответ – здесь, в квартире, никакого алиби. Видимо, я был пьян, обычно я напиваюсь, если я не на работе. Склонен ли я к агрессии? Абсолютно нет. Я действительно ударил Аду, но именно она сделала великолепную подачу. Она меня сознательно спровоцировала. Она знала: если она заставит меня перейти черту, то ей будет в чем меня обвинить. Я ударил ее один раз, кулаком. Сорвался. Единственный раз в жизни ударил женщину. Крайне неудачно, я не рассчитал силу удара, сломал ей челюсть, она потеряла много зубов, а Сёльви сидела на полу и смотрела. Ада все сама устроила. Она положила игрушки для Сёльви на полу в гостиной, чтобы та сидела и смотрела на нас, а холодильник забила маслом доверху. А потом начала ругаться. Она превосходно это умела. И не сдалась до тех пор, пока я не взорвался. Я угодил прямиком в ловушку.
Под горечью скрывалось своего рода облегчение, может быть, связанное с долгожданной возможностью выговориться.
– Сколько лет было Сёльви, когда вы развелись?
– Пять. Ада уже встречалась с Холландом и хотела оставить Сёльви себе.
– Прошло довольно много времени. Вам не удалось забыть эту историю?
– Своих детей не забывают.
Сейер прикусил губу.
– Вас лишили родительских прав?
– Я потерял себя. Потерял жену, ребенка, работу и уважение всех, кого знал. Знаете, – добавил он вдруг с горькой улыбкой, – не многое изменилось бы, окажись я убийцей. Нет, почти ничего не изменилось бы.
Внезапно он злобно усмехнулся:
– Но тогда я бы действовал сразу, а не выжидал годы. И, если быть честным, – продолжал он, – удушил бы я только Аду.
– О чем вы спорили? – спросил Скарре с любопытством.
– О Сёльви. – Он скрестил руки на груди и взглянул в окно, как будто воспоминания маршировали внизу по улице. – Сёльви особенная девочка, она всегда была такой. Вы наверняка уже видели ее, так что поняли, какой она теперь стала. Ада все время хочет защитить ее. Она не особо самостоятельна, может быть, немного зажатая. Нездоровый интерес к мальчикам, к тому, как она выглядит в чужих глазах. И Ада хотела как можно скорее заполучить мужчину, который присмотрел бы за ней. Я никогда в жизни не видел еще, чтобы властное воспитание девочек приводило к чему-нибудь, кроме несчастья. Я пробовал объяснить, что ей нужно совершенно противоположное. Ей нужна уверенность в себе. Я хотел брать ее с собой на рыбалку, научить рубить дрова, играть в футбол и спать в палатке. Ей нужно измучиться физически, чтобы испорченная прическа не приводила ее в панику. Теперь она все время проводит в салоне красоты и смотрится в зеркало целыми днями. Ада обвиняла меня в том, что это мои комплексы. Что я на самом деле хотел сына и не смог смириться с тем, что у нас дочь. Мы ссорились постоянно, – вздохнул он, – весь брак. И продолжали после.
– На что вы сейчас живете?
Бьёрк бросил на Сейера мрачный взгляд.
– Вы наверняка уже знаете. Я работаю в частном охранном предприятии. Хожу кругами с собакой и карманным фонариком. Неплохая работа. Маловато движения, конечно, зато прежде его было в избытке.
– Когда девочки были здесь в последний раз?
Аксель Бьёрк потер себе лоб, как будто хотел физически извлечь информацию из глубин памяти:
– Прошлой осенью. С ними был и друг Анни.
– Значит, вы не видели девочек с тех пор?
– Нет.
– Вы приходили к дверям дома Холландов и просили ее выйти?
– Много раз. И каждый раз Ада звонила в полицию. Утверждала, что я вламываюсь. Стою в дверях и угрожаю. У меня начались проблемы на работе, когда вокруг поднялась слишком большая шумиха, так что мне пришлось сдаться.
– А что с Холландом?
– С Холландом все в порядке. Вообще-то я думаю, что вся эта ситуация ему чертовски неприятна. Но он же тряпка. Ада держит его под каблуком, вот что она делает. Он делает только то, в чем разбирается, поэтому они никогда не ссорятся. Вы же говорили с ними и наверняка поняли ситуацию.
Он внезапно поднялся, встал у окна спиной к гостям и выпрямился.
– Я не знаю, что произошло с Анни, – тихо сказал он. – Но я бы скорее понял, если бы что-то случилось с Сёльви. Как будто вся история была одной большой ошибкой, и Анни убили по недоразумению.
– У вас есть мотоцикл, Бьёрк?
– Нет, – ответил Аксель удивленно. – Был в молодости. Он стоял в гараже у знакомого, а потом я его продал. «Хонда» шестьсот пятьдесят. У меня остался только шлем.
– Что за шлем?
– Он висит в коридоре.
Скарре выглянул в коридор и увидел черный шлем с закопченным смотровым стеклом.
– Автомобиль?
– Я езжу только на «Пежо» охранного предприятия. У меня большой опыт, – вдруг сказал он и посмотрел на Сейера в упор. – Я видел вблизи феномен матери и ребенка. Это своего рода священный пакт, который никто не может нарушить. Разделить Аду и Сёльви было бы сложнее, чем разорвать сиамских близнецов голыми руками.
Эта картина заставила Сейера сморгнуть.
– Я буду с вами честен,- продолжал Бьёрк.- Я ненавижу Аду. И я знаю, чего она боится больше всего. Что Сёльви когда-нибудь повзрослеет и поймет, что случилось. Что она рано или поздно осмелится ослушаться Ады и придет сюда, и мы снова станем отцом и дочерью, как и должно было быть и на что мы имеем полное право. Что между нами будут настоящие отношения. Тогда бы она страдала.
Он вдруг показался Сейеру очень изможденным. Внизу на улице прогрохотал и прозвенел трамвай, и Сейер снова посмотрел на фотографию Сёльви. Он представил себе свою собственную жизнь, которая могла ведь сложиться иначе. Элисе возненавидела его, съехала и взяла Ингрид с собой, а потом заручилась поддержкой суда, чтобы они никогда больше друг друга не увидели. У него закружилась голова. У Конрада Сейера было хорошо развитое воображение.
– Другими словами, – тихо сказал он, – Анни Холланд была такой девочкой, которой вы бы хотели видеть Сёльви?
– Да, в каком-то смысле. Она самостоятельная и сильная. Была, – вдруг добавил он и вздохнул. – Это ужасно. Ради Эдди, я надеюсь, вы найдете того, кто это сделал, действительно надеюсь.
– Ради Эдди? Не ради Ады?
– Нет, – ответил он с чувством. – Не ради Ады.
– Красноречивый мужчина, не так ли?
Сейер тронулся с места.
– Ты ему веришь? – спросил Скарре, показывая рукой: поворот направо возле «Рундинген».
– Не знаю. Но его отчаяние показалось мне настоящим. Безусловно, в мире есть плохие, расчетливые женщины. И матери имеют преимущественное право на ребенка. Это наверняка больно – остаться без дочери. Может быть,- сказал он задумчиво, проезжая между трамвайными рельсами, – может быть, это биологический феномен, который призван защищать детей. Неразрывная связь с матерью.
– Ужас! – Скарре слушал и качал головой.- У тебя же есть дети! Ты сам-то веришь в то, что сейчас сказал?
– Нет, я просто думаю вслух. А ты как считаешь?
– У меня же нет детей!
– Но у тебя есть родители, верно?
– Да, у меня есть родители. И я боюсь, что я неизлечимый маменькин сынок.
– Я тоже, – задумчиво сказал Сейер.