— Тебе следовало спать, — упрекала Стеллу миссис Буншофт. — Почему ты не спала?
— Я уже почти спала! — вопила Стелла. — Я говорю правду! И тут услышала, как в комнате Джорджии что-то грохнуло. Это меня разбу-дило. Я… я подумала, что это, наверное, грабитель! Я вскочила с кровати и схватила бейсбольную биту.
Стелла посмотрела на Слэппи.
— Кто-то вошел в мою комнату, — продолжала она дрожащим голосом. — Я подумала, это грабитель. Честное слово. Я размахнулась и сбила его с ног. И… И оказалось, это болванчик.
— Лгунья! — пронзительно взвизгнула Джорджия. — Ничего глупее не могла придумать? Почему ты не можешь сказать правду, Стелла?
— Я и говорю правду! — Голос Стеллы стал еще пронзительнее. Слезы градом катились по ее раскрасневшимся щекам.
— Деревянные куклы не ходят, — прошептала миссис Буншофт, тряся головой.
— Лучше не ври. Ты тайком пробралась в мою комнату. Стащила Слэппи с верхней полки, — обвиняла сестру Джорджия. — Я нарочно посадила его повыше, для безопасности. Но ты…
— Ну почему мне никто не верит?! — не унималась Стелла. — Почему?! Почему?!
Она рывком подхватила Слэппи с пола. Держа обеими руками, стала трясти его:
— Почему?! Почему?! Почему?!
— Отпусти его! — вскричала Джорджия и, вцепившись в голову Слэппи, дернула к себе.
Но Стелла не выпускала его.
— Он злой! — кричала она. — Неужели вы не видите?! Он злой!
С ревом и воплями обе девочки тянули Слэппи каждая на себя, словно перетягивали канат.
Миссис Буншофт всплеснула руками.
— Вы уже совсем не соображаете, что делаете! — простонала она. И, возведя глаза к потолку, вопросила: — Ну и что же будет дальше?
«Сделай хоть что-нибудь, — молил Слэппи, которого сестры дергали и раздирали в разные стороны. — Удовольствия от этого никакого».
На следующее утро Джорджия и Стелла отправились в школу. Слэппи снова оказался на своем насесте, на верхней книжной полке в комнате Джорджии. Целый день он не сводил глаз с часов на прикроватной тумбочке.
«Часики тикают, время уходит впустую, — горько думал он. — У меня почти не осталось его».
Он никакие мог решить, стоит л и по-прежнему пытаться убрать Стеллу с пути. Ведь ее убийство может отнять слишком много времени.
Если бы только она отвязалась от него и прекратила портить все, за что он берется.
«В чем, собственно, проблема Стеллы?» — размышлял Слэппи. В жизни не видел столь чокнутого ребенка.
До обеда Джорджия в своей комнате так и не появилась. А после поспешно вбежала и начала запихивать в ранец книги и тетрадки. Потом закинула ранец на плечи, подошла к полке и сняла оттуда Слэппи.
— Идем, Слэппи. Поработаем сегодня няньками.
«Э? Нянькой? Удастся ли мне сделать какое- либо доброе дело?» — подумал Слэппи.
Джорджия вынесла его в коридор. Из своей комнаты стремительно выбежала Стелла.
— Джорджия, ты куда? — спросила она.
— Это тебя не касается, — холодно отрезала Джорджия, крепко прижимая к себе Слэппи, словно защищая его от сестры.
— Ну брось, — настаивала Стелла, — я просто хочу знать, куда ты идешь.
— А тебе-то что? — бросила ей в ответ Джорджия, спускаясь по лестнице.
— Да так, просто. Ну правда, Джорджия, просто хочу знать, — не отставала Стелла.
— Меня попросили посидеть с Робби, что живет через дорогу, — буркнула Джорджия.
Пока она спускалась по ступенькам, Слэппи раскачивался у нее в руках. Он исхитрился бросить взгляд на Стеллу: ее лицо было задумчивым.
«Зачем ей знать, где Джорджия будет сидеть с ребенком? — размышлял Слэппи. — Почему для нее это так важно?
Что она замышляет?»
21
Джорджия открыла дверь. По навесу над крыльцом лупил ливень. По вечернему небу раскатывался гром. Из засоренного водостока перед домом хлестала дождевая вода.
— Мы побежим со всех ног, Слэппи, — сказала Джорджия, укрывая его своей желтой полиэтиленовой накидкой. — Это сразу через улицу.
Она припустила вдоль лужайки перед домом, разбрызгивая ботинками мокрую глину и поднимая в лужах волны.
— Ну и гроза! — вскричала она, когда от очередного раската грома, казалось, вздрогнула земля.
Запрыгнув на крылечко маленького кирпичного домика, она позвонила.
— Скорее, миссис Уоррен! Я уже насквозь промокла!
Дверь распахнулась. Миловидная молодая женщина в плаще и шляпе радостно приветствовала Джорджию.
Мокрую одежду просто брось в шкаф. Спасибо, что сразу согласилась прийти, Джорджия. Робби ждет тебя.
Джорджия стряхнула с плеч полиэтиленовую накидку и засунула ее в стоящий рядом шкаф. Встряхнулась, потом поправила курточку на Слэппи.
— Что это? Новая марионетка? — спросила миссис Уоррен.
— Я подумала, может, Робби обрадуется знакомству со Слэппи, — сказала Джорджия, смахивая капли дождя с нарисованных бровей бол-ванчика.
Миссис Уоррен нахмурилась:
— Возможно. Но ты ведь знаешь Робби. Он такой застенчивый. Может испугаться.
— Я буду осторожна, — пообещала Джорджия.
«Ну, замечательно! — уныло подумал Слэппи. — Будем нянчиться с каким-то плаксой. Я-то надеялся совершить доброе дело, развлекая ма-лявку. Но если этот сосунок меня испугается, я только время зря трачу!»
Время…
Слэппи бросил взгляд на часы на каминной полке. Он ни на секунду не забывал о заклятии Джимми О'Джеймса.
Чтобы остаться в живых, нужно сделать три добрых дела. Но как?
Уоррены торопились. Уходя, обещали вернуться домой пораньше. Джорджия отнесла Слэппи в гостиную, где двухлетний Робби, сидя на полу, играл с фигурками супергероев.
— Привет, Робби. Смотри, что я принесла, — объявила Джорджия, демонстрируя Слэппи.
Робби, коренастый, розовый и круглолицый, с мягкими темными волнистыми волосами, поднял на Слэппи глаза. Под синим комбинезончиком на нем была красная рубашка с длинными рукавами, ножки же были босые, потому что носки, брыкаясь, он бы скинул.
— Что это? — спросил он, указывая на Слэппи.
— Сейчас покажу. — Джорджия усадила Слэппи на пол и подсунула руку к управляющим рычажкам в его спине. — Привет, Робби, — произнесла она за болванчика, открывая и закрывая ему рот. — Меня зовут Слэппи.
Выражение мордашки Робби изменилось. Подбородок его задрожал, все лицо напряглось.
— Он мне не нравится! — завопил малыш, колотя одной из своих фигурок по линолеуму. — Он мне не нравится!
— Постой, постой! — взмолилась Джорджия. — Слэппи очень смешной, Робби. Слэппи тебя любит.
— Я люблю тебя, Робби, — заставила она сказать куклу. — Ты хороший мальчик.
— Убери его! — заверещал мальчуган. Лицо его все сильнее наливаюсь кровью. — Он мне не нравится! Он мне не нравится! Он страшный!
Ну ладно. Но разве ты не хочешь потрогать его, Робби? — Джорджия подняла Слэппи с пола. — Ты бы мог поиграть с ним, если пожелаешь.
— Неееееет! — сиреной взвыл Робби, колотя по полу Суперменом. — Он… мне… не… нравится!
— Ну хорошо, хорошо. — Джорджия унесла Слэппи из гостиной и оставила его на кресле в соседней комнате. Потом вернулась и принялась развлекать Робби.
Слэппи же, не сводя глаз с часов на каминной полке, прислушивался к их голосам. Робби не желал играть ни в одну из игр, которые предлагала ему Джорджия. Он не желал смотреть мультфильмы по видику. Правда, согласился поесть, но отказывался от всего, что давала ему девочка.
В восемь вечера она собиралась уложить Робби спать. Но он все твердил, что не ляжет, пока не придут родители.
«Какое невыносимо капризное чадо», — с отвращением подумал Слэппи.
Он понимал, что у Джорджии лопается терпение.
— Ты так ведешь себя, потому что хочешь спать, — говорила она Робби. — Пойдем, я подоткну твое одеяльце и расскажу тебе забавную сказку.
— Я не люблю сказки, — сердито отвечал мальчик.
«Что же мне делать? — спрашивал себя Слэппи, вздыхая и глядя на отсчитывавшую секунды стрелку часов. — Я тут бездельничаю, а моя собственная жизнь утекает между пальцев. Как такое могло случиться?»