— По всей видимости.

Майлз хлопнул Джейка по плечу.

— Тебе следует по-прежнему продолжать работать над своим владением мечом. Ты сможешь довольно быстро добиться хороших результатов. Твой путь к Аманде лежит через моих старших братьев, а Ник не самый приятный тип. — Он посмотрел в сторону замка. — Ты ему не понравился, и я понять не могу, почему.

— Может быть, потому, что он считает, что я разграбил его гардероб.

— Возможно, — согласился Майлз. — Нам следует поесть. Вероятно, вы еще встретитесь в зале. — Он продолжал смеяться на протяжении всего пути к главному залу.

Джейк не находил в этом ничего забавного, но кто он такой, чтобы спорить? Он вошел и обнаружил Аманду, над которой склонился ее старший брат. Николас некоторое время орал нее, потом кричала она, в конце концов, он притянул ее в свои объятия и сжал так крепко, как Джейк мог только мечтать.

Что ж, вот тебе и братская любовь.

Николас узурпировал Аманду на весь оставшийся вечер.

Джейк постарался не привлекать к себе внимания, насколько это было возможно. Оставаясь в тени, он наблюдал, как Николас еще раз ставит Джедбурга на место. Джейк обнаружил, что восхищается его мастерством в этом, и ему стало интересно, где он научился такому взгляду — ты-клоп-перестань-глазеть-на-мою-сестру-или-я-раздавлю-тебя-ногой — от которого Джедбург, казалось, затрясся как кусок «Джелло». [11]Но эффект был достигнут.

После обеда Джейк нашел прибежище на крыше, где проводил невероятно мирный вечер, пока к нему не присоединился Монтгомери. Он взъерошил волосы паренька и улыбнулся.

— Как дела?

— Паршиво, — сказал Монтгомери, тряхнув головой. — Слишком много крика. Да и Николас сегодня полон грязного юмора.

Джейк не сомневался в этом. Николас, казалось, был невероятно расстроен этим вечером.

Намного сильнее расстроен, чем следовало бы брату.

Последнюю пару часов Джейк посвятил серьезным размышлениям и обнаружил, что отношение Николаса к Аманде слишком уж собственническое для мужчины, который всего лишь присматривает за сестрой.

Абсолютно.

— Так что, Монтгомери, — словно мимоходом спросил Джейк, — каковы правила вступления в брак в эти дни?

— Что ты имеешь в виду?

— Я хочу сказать, какая степень родства допустима? — он посмотрел на Монтгомери. — Я имею в виду кровное родство.

Монтгомери в течение мгновения или двух смотрел на Джейка с отвисшей челюстью, затем до него, кажется, начало доходить.

— Ах, — сказал он, оттягивая это как можно дольше.

— Да, ах, — сухо согласился Джейк.

Монтгомери огляделся, словно убеждаясь, что их не подслушают. После чего наклонился поближе и серьезно посмотрел на Джейка.

— Аманда и Николас не брат и сестра.

На этот раз была очередь Джейка поднимать челюсть.

— Не брат и сестра? — удалось проговорить ему.

Монтгомери чуть передвинулся.

— Это немного запутанная история.

— У меня ушки на макушки.

Монтгомери посмотрел на его уши, [12]потом пожал плечами.

Джейк мысленно пометил себе: больше не переводить идиомы слово в слово.

— Рассказывай дальше, — подбодрил он.

— Ну, понимаешь, это произошло так. Мой старший брат Робин принадлежит как моему отцу, так и моей матери, потому что, ну-у, в общем, накануне венчания моей матери с этим дьяволом, Аленом из Эйра — но никогда не называй его так перед Амандой, так как Ален из Эйра ее родной отец, хотя она бы с радостью симулировала кровопускание, если бы смогла, — ну так вот, накануне того дня, моя мать и отец… эээ… — Он остановился и принял невероятно несчастный вид.

— Картина мне ясна, Монтгомери.

Монтгомери облегченно кивнул.

— Ах, но самое интересное то, что той же ночью, после того как моя мать вышла замуж за Алена из Эйра, мой отец уехал прочь со своими друзьями и, побуждаемый ими, напился, в результате чего… ну… с матерью Николаса… — Он вновь остановился и посмотрел на Джейка.

Джейк кивнул.

— И здесь мне все ясно.

Монтгомери печально кивнул.

— Итак, теперь ты все знаешь. У Робина и Николаса один отец, но разные матери. У Робина и Аманды одна мать. Моя мама пробыла замужем за Эйром достаточно долго, чтобы успеть родить Аманду, но Николаса и Аманду ничего не объединяет.

— Понимаю, — сказал Джейк.

Что было правдой.

— А остальные из вас? — спросил Джейк.

— Мы все принадлежим как матери, так и отцу.

— Интересно.

— Многие считают также. — Монтгомери заколебался. — Поэтому, как видишь, Аманда и Николас не родственники по крови. Но немногие имеют представление о происхождении Аманды и Николаса. И для них же лучше никогда… ну…

— Понимаю.

— Вероятно, именно по этой причине Ник, ну, не очень-то сильно и беспокоится по твоему поводу.

— Ты заметил?

— Он очень нелестного мнения о твоем происхождении, — признался Монтгомери.

— Хммм, — сказал Джейк. — Интересно.

И не соврал. Он задумался о Николасе де Пьяже. Либо он из кожи вон вылезет, но заслужит его дружбу, либо отойдет в сторону. Время покажет, решил он, какой подход сработает лучше.

Он обхватил Монтгомери за плечи.

— Пошли вниз. Уже поздно, а мне рано утром вставать.

— Ты снова собираешься провести всю ночь, стоя на страже под дверью Аманды?

— Естественно.

— Я могу сменить тебя чуть позже, — предложил Монтгомери.

Джейк улыбнулся.

— Если тебе так хочется, — сказал он, однако у него не было намерения позволять Монтгомери стоять на страже у двери Аманды, пока в замке находились незнакомые мужчины. Он вместе с Монтгомери спустился вниз и отослал того спать. После чего занял свой пост у двери Аманды, прислонившись спиной к деревянной стене и скрестив руки на груди.

Он подумал, что так будет лучше всего.

Дверь позади него открылась, прерывая, так или иначе, бесполезные мысли. Развернувшись, он обнаружил там Аманду, стоящую со свечой в руке.

Черт бы побрал этого Николаса де Пьяже.

Джейк улыбнулся.

— Не можешь заснуть?

Она вздохнула.

— Я буду спать намного лучше, когда Джедбург принесет извинения как за себя, так и за своих парней и отбудет в поисках других пастбищ.

— Я буду тебя охранять.

— Ты не выспишься.

— Сон всегда можно наверстать.

— Да, когда окажешься лежащим на кровати в домике целительницы, потому что Майлз проткнет тебя по ошибке.

Он улыбнулся.

— Я буду осторожен.

Она кивнула, но в комнату не вернулась.

Джейк ждал, интересуясь, не собирается ли она сказать ему, что еще месяц или около того назад он был интересен ей, но на самом деле она любит своего брата, а он должен отправиться вниз по дороге и постараться найти путь домой.

Предположим, он сможет вернуться домой, но не стоит слишком сильно зацикливаться на этом. Не хватало еще застрять в Средних веках и не иметь рядом с собой женщины, стоявшей сейчас перед ним и способной облегчить его боль от невозможности вернуться в свое время.

Хотя вероятность того, что она влюблена в своего брата, с которым ее ничто не связывает, тем не менее, вполне реальна, и Джейк не мог обвинить ее в этом. Если Николас действительно был таким милым, как все его описывали, и о чем легко судить по его виду, поскольку он обладал всеми необходимыми рыцарю навыками, что делало его завидной партией в тринадцатом веке, то она окажется самой настоящей дурой, не захотев его.

Аманда пересекла порог комнаты.

Приподнялась на цыпочки и одной рукой притянула его голову к себе, и… в ожидании он закрыл глаза.

Она поцеловала его в лоб.

Он удивлено посмотрел на нее.

— Но…

— Ха, — фыркнув, сказала она. — Теперь ты видишь, каково это.

Затем она улыбнулась, сделала шаг назад в комнату и со словами «доброй ночи» закрыла дверь.

Что ж, по крайней мере, она не выглядела возбужденной. Она также не выглядела и недовольной.

вернуться

11

Jell-O (анг.) — фирменное название концентрата желе.

вернуться

12

Игра слов. Фраза «Я весь внимание» на англ. звучит — «I'm all ears», в которой «all ears» переводятся, как «ушки на макушке». Вот Монтгомери и посмотрел на его уши, проверяя их местоположение.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: