Она лежала с закрытыми глазами, прислушиваясь к ласковому касанию ветра к своему телу, когда совершенно неожиданно раздался плачуще-меланхоличный голос скрипки. Анна поначалу подумала, что это включили магнитофон… Скрипка пела совсем рядом, возле кровати, на которой лежала обнаженная женщина. К скрипке добавились стройные голоса гитары и саксофона. Еще не понимая, что происходит, Анна отдалась этой мелодии, которая, как и любовь, наполняла ее душу… Запел красивый женский голос, который точно, словно слитый с настроением автора, передавал тот чистый и благородный кусочек души, который был вложен в слова:

Любви вдыхая аромат [20]
Мы отдаем ей без остатка
Свой каждый жест, свой каждый взгляд.
Любовь, ты тайна, ты загадка.
Никто не в силах разгадать,
Кого и как ты выбираешь,
Как заставляешь ждать, мечтать,
И почему нас оставляешь…
Жалею тех, кто не любил.
Молюсь о тех, кто нынче любит,
О тех, кто мед и яд испил
Любви, что нас хранит и губит.
То ты наивна и нежна;
То вспыльчива, то терпелива;
То как огонь, то холодна;
То ты тиха, то ты спесива.
То ты, как горная река
Меняешься, бурлишь, играешь.
Безжалостна, хитра, легка
Приблизившись, вдруг, исчезаешь.
Жалею тех, кто не любил.
Молюсь о тех, кто нынче любит,
О тех, кто мед и яд испил
Любви, что нас хранит и губит.
То ты, как озеро в горах,
Туманом тишины покрыта,
Живешь в фантазиях и снах,
Тем, кто любил, давно забыта.
То, как штормящий океан,
Ты станешь, вдруг, неукротима;
То пролетишь, как ураган
Ни кем, ни чем неудержима.
Жалею тех, кто не любил.
Молюсь о тех, кто нынче любит,
О тех, кто мед и яд испил
Любви, что нас хранит и губит.
Но ты умеешь нам дарить
Минуты счастья и покоя;
И мы хотим любить, любить,
Быть избранными, быть с тобою.
В любимые глаза смотреть,
Любимым смехом наслаждаться,
В твоем костре дотла сгореть
И никогда не расставаться.
Жалею тех, кто не любил.
Молюсь о тех, кто нынче любит,
О тех, кто мед и яд испил
Любви, что нас хранит и губит.
"Люблю" — друг другу говорить,
Встречать закаты и рассветы,
От счастья в небесах парить
И глупые писать сонеты.
Любовь, необъяснима ты,
Источник твой неиссякаем;
Чем больше пьем твоей воды,
От жажды больше тем страдаем.
Жалею тех, кто не любил.
Молюсь о тех, кто нынче любит,
О тех, кто мед и яд испил
Любви, что нас хранит и губит.
Жалею тех, кто не любил.
Молюсь о тех, кто нынче любит,
О тех, кто мед и яд испил
Любви, что нас хранит и губит….
Любовь хранит и губит…
Хранит и губит…
Хранит и губит.

Анна слушала песню, а когда смолкли и музыка и голос певицы, она даже перестала дышать, чтобы не нарушать шумом своего дыхания стынущие в квартире нотки правды и очарования, которые дарила песня.

"Любовь хранит и губит", — как бы пробуя на вкус правды слов, повторила женщина. — Какая очаровательная песня, Виталий…

— Его нет пока, — ответил чей-то голос, совершенно ей незнакомый.

Анна повернулась на голос, вскрикнула от испуга и рывком вскочила с кровати, не забыв захватить одеяло, чтобы прикрыть наготу…

В комнате, возле кровати, стояли четыре человека: трое мужчин с саксофоном, гитарой, и скрипкой и женщина.

— Кто вы такие? — Анну трясло. — Что вы здесь делаете?

Она была готова разрыдаться.

— Мы? — переспросил мужчина со скрипкой в руке. — Мы, детка, музыканты… Ну, и певцы, разумеется.

— Что вы здесь делаете? — уже кричала Анна.

— Успокойся, пожалуйста, — стала говорить Анне женщина. — Ничего странного и страшного не произошло.

— Они, — она, скорее всего, имела ввиду своих коллег, — нормальные ребята, которые отлично делают свою работу и не берут в голову никаких дурных мыслей. Я знаю их. Поверь, что они ничего дурного не подумали.

— Как вы здесь оказались? — Анна едва держалась, чтобы не заплакать. Это давалось с трудом. Она считала себя женщиной, у которой "уровень естественных комплексов либо сильно занижен, либо они, комплексы, отсутствуют напрочь", и по поводу того, что кто-то мог видеть ее обнаженное тело, она нисколько не волновалась, признавая в себе изрядную дозу эксгибиционизма.

Женщина не стала спешить с ответом. Она подошла к окну, посмотрела на улицу, чему-то мечтательно улыбнулась и умостилась на подоконнике.

— Я очень давно знаю Виталия, — сказала она.

— Но это ничего не объясняет! — возмутилась Анна.

Женщина снисходительно и немного печально улыбнулась.

— Нет, как раз все объясняет, детка. — В ее голосе было столько уверенности, словно она произносила истину. — Я тебе завидую. Да, я та, которой лет много больше, чем тебе, и у которой было всего больше, чем у тебя… Но я завидую. Завидую его любви к тебе. Она настоящая. Ты знаешь значение выражения "настоящая любовь"?

— Кажется, — неуверенно ответила Анна. Испуг уже прошел, либо его вытеснила растерянность.

— Кажется, — разочарованно повторила женщина. — Когда так говорят — значит, не знают. У Виталия любви столько, что от нее проще отказаться, чем принять. Но мой тебе совет… Нет, даже настоятельная просьба: никогда не делай этого! Никогда. — Она соскочила с подоконника. — Никогда. Ты слышишь меня?

От изумления у Анны вытянулось лицо, и она передернула плечами, смотря вслед уходящей женщине.

— Та, я не поняла, что здесь происходит? — крикнула она ей вдогонку.

Женщина остановилась в дверном проеме комнаты, обернулась, и Анна заметила на ее лице печаль.

— Это ты меня спрашиваешь?! — изумилась гостья. — Это я должна знать? Я, которая не знает его любви? — Она хотела было сделать шаг к Анне, наверное, чтобы что-то объяснить, но разочарованно махнула рукой. — Он тебя любит, и это был его подарок тебе. Береги его, детка, и ты будешь счастлива. Он не умеет носить на руках, у него нет денег покупать тебе персиков на базаре в Новый год, сколько ты захочешь, водить тебя по ресторанам, его подарок — это он сам. Люби его и береги — тебе же лучше будет.

вернуться

20

С любезного согласия автора, кировоградской поэтессы Елены Медведенко ("Эссе о любви"). В романе использован песенный вариант эссе (изменения автора романа). (Р.Л.)


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: