Уже середина утра, когда Джек заходит в мой офис с тонкой папкой и бросает ее мне на стол.
– Это доставили всего несколько минут назад.
Я поднимаю бровь, беру папку, с того места, куда она упала, и открываю ее. Пробежав взглядом по первой странице, смотрю на него.
– Джек, что, черт возьми, это?
– Джейсон и Рик, – говорит он. – Ты встретил их той ночью. Они звонили. Подумав, они не просто хотят инвестировать, они хотят купить компанию. Это предложение.
– Да, я вижу это, – прочищаю горло. – Я имел в виду, зачем ты мне это показываешь?
Он смотрит на меня так, будто я самый глупый человек на земле.
– Ты видел предложение?
Взглянув на страницу, вижу цифру, и я должен признаться, что она с впечатляющим количеством нулей.
– Я не хочу продавать.
– Мы будем глупцами, если откажемся от такой суммы денег.
Я скрежещу зубами.
– Джек, я вложил восемь лет своей жизни в эту компанию не для того, чтобы продать ее деткам-подражателям с Уолл-стрит. Как, черт возьми, мы перешли от встречи с ними и согласия поговорить об этом позже к предложению на столе? Не говоря уже о предложении, которое ты готов принять?
Он издевается.
– Восемь лет. Я тоже продержался восемь лет. Знаю, что ты обижаешься на меня, потому что думаешь, что не так усердно работаю, как ты, но я вложил столько же, а у этих «подражателей» есть капитал и идеи, чтобы взять «Надень меня» и превратить его в глобальный бренд.
– Обижаюсь на тебя? Джек, какого черта ты говоришь? Я не обижаюсь на тебя. Думаю, у нас проблемы с общением, но ты по-прежнему мой самый близкий друг. И, кажется, ты забыл, что мы уже являемся глобальным брендом.
– Это не так, – его глаза загораются почти маниакальным огнем. – Они говорят о мужской одежде в «Уолмарте». Это единственное место, где собраны все магазины. Это станет нашим наследием.
– О чем ты говоришь?
– Подумай об этом, Майкл. Ты можешь уйти в тридцать пять и жить как король всю оставшуюся жизнь. Это потрясающе. Больше не беспокоиться о мелочах, больше не рабствовать над кодом, который нужно переписать тысячу раз. У нас все еще будут запасные варианты, и мы сможем жить на гребаном острове, если захотим.
Я встаю, его настойчивость в этом внезапно становится раздражающей.
– Мне нравится моя работа. Мне нравится наша компания. Если ты больше не счастлив здесь, Джек, тогда это другой разговор. Но с этим покончено. Ты не можешь продать компанию, если я не соглашусь, а я не согласен. У нас нет причин продавать, не тогда, когда у нас есть собственные планы, – он открывает рот, чтобы прервать меня, но я продолжаю. – Дело не в том, что я не хочу сделать компанию действительно глобальным брендом, но я хочу сделать это по-своему. Я хочу делать это медленно и тщательно, с таким качеством, которое дало нам нашу репутацию и наш бизнес в первую очередь. У тебя с этим проблемы?
Джек наклоняется вперед, положив обе руки на мой стол. Похоже, он готовится предъявить мне обвинение, как будто собирается кричать. Он дышит глубоко через нос, и я ожидаю худшего. Но он внезапно встает и выбегает из кабинета, оставляя за собой только тишину.
Я чувствую себя с Джеком в последнее время как на американских горках. Я продолжаю говорить, что мы близки, но, чем больше я думаю об этом, тем больше понимаю, что прошло много времени с тех пор, как мы говорили о чем-то, кроме работы. Он сказал, когда представил Кору, что она связалась с ним пару лет назад, но я никогда не знал об этом. Мы незаметно отдалились друг от друга, наша близость в офисе была обманчива, представляя, что мы все еще те же люди, которыми были пять лет назад, но мы уже не те. И я не уверен, что мне полностью нравится человек, которым Джек представляется сейчас.
Я не могу понять его желание провернуть эту сделку. Конечно, это много денег, но у нас и так много денег. Мы оба входим в эти глупые ежегодные списки самых богатых людей в Хьюстоне. Так для чего это? Почему сейчас? Не хватает какой-то детали, и я понятия не имею, какой, и как ее найти.
Мой телефон звонит от входящего сообщения.
Хотите поплавать сегодня днем, мистер Фостер?
Нет ничего лучше, чтобы прогнать неудобные бизнес-мысли, чем такое приглашение, как это. Плавание означает бассейн, который означает снова видеть Кору в этом смехотворно горячем красном бикини.
Тебе нравится меня мучить? Теперь мой день будет самым тяжелым.
Я почти слышу, как она смеется в ответ.
О, бедняжка. Думаю, тебе придется позже наказать меня за это. Я с нетерпением жду этого.
Отлично. Теперь мой член похож на гребаный камень. Я не только думаю о ее наказании и изучении этого странного нового порыва, который мы испытали, но думаю и о том, чтобы снова погрузить свой член в эту сладкую киску. Не знаю, чувствовал ли я когда-либо что-то близкое к такому удовольствию.
Когда наступает пять часов, мне удается заставить себя выйти за дверь офиса, хотя все еще есть много работы, которую я мог бы сделать. Точнее, мысль о Коре в бикини заставила меня покинуть кабинет. Я не бегу в свою квартиру, чтобы переодеться и найти свои давно потерянные плавки, но двигаюсь решительно и ловлю на себе несколько любопытных взглядов. Я определенно снова чувствую себя подростком.
Я не вижу Кору со своего балкона, но когда выхожу на крышу, замечаю, что она там, расположилась на шезлонге, как в тот первый день. Вздыхаю, во мне закрепляется тот факт, что здесь много людей, наслаждающихся солнцем, и что я не могу воплотить свою очень яркую фантазию прямо здесь и сейчас. Кто знает? Может, я поговорю с владельцем здания о закрытии бассейна на несколько часов. Это может быть весело.
Моя тень падает на Кору, когда я приближаюсь, и она открывает глаза и улыбается мне. Никогда не сомневался, почему Елена Троянская смогла запустить тысячи кораблей. В этот момент, думаю, я постараюсь завоевать мир, чтобы Кора снова улыбнулась мне. Это стирает все, о чем я беспокоюсь, и кажется, что жизнь прекрасна.
Она опирается на локти, глядя на меня из-за солнцезащитных очков.
– Здравствуйте, Мистер Фостер.
Как и надеялся, она надела это маленькое красное бикини. Я позволил своему взгляду опуститься вдоль ее тела, иногда задерживаясь, чтобы сохранить это в памяти.
– Привет.
Перевернувшись, она растягивается на животе и указывает на бутылку лосьона для загара, стоящую рядом со стулом.
– Ты поможешь мне? Я ждала, когда ты придешь сюда, чтобы немного позагорать спиной.
Не могу двигаться. Я замираю от вида ее задницы, на которой есть очень четкий отпечаток руки. Из-за растущего напряжения в моих плавках я присаживаюсь, потому что здесь негде спрятаться. Все увидят. И вдруг я осознаю нечто большее. Разница в возрасте между нами никогда не была яснее. Что подумают люди, если увидят нас вместе? Будет ли их волновать, что пожилой мужчина с более молодой женщиной? Мои мысли начинают мчаться, когда я беру бутылку лосьона. Представляю, как пиарщики раскрутят это: миллиардер охотится на девушку вдвое моложе его. Даже если это не правда - не имеет значения. Никто не захочет покупать у компании или рекламировать компанию, связанную с этим.
Но, когда разглаживаю масло по спине Коры, я знаю, что не собираюсь останавливаться. Может быть, это только потому, что это ново, но я не могу вспомнить, чтобы был таким счастливым в течение длительного времени, и не собираюсь отказываться от этого. Мы просто должны быть осторожны. Я, должно быть, сказал это вслух, потому что Кора поворачивает голову.
– Что?
Я прочистил горло.
– Я сказал, что мы должны быть осторожны.
– Осторожность переоценена, – говорит она, ухмыляясь.
– Ты знаешь, что может случиться. Если все узнают, это может разрушить компанию. У СМИ будет много работы, и Джек никогда больше со мной не заговорит. Было бы по-другому, если бы ты хотя бы была моего возраста, но это не так.
– Слава Богу, – говорит она, выгибая свою спину в нужный момент, чтобы ее задница врезалась мне в руку и выпрямилась с отметинами, которые я оставил там вчера вечером. Боже, почему так жарко?