Полицейский жестом показал, что девушку нужно куда-то отнести.
Николай, легко подняв бездыханное худенькое тело, понес его к пляжному медпункту. Накачанный, как и Николай, загорелый коренастый парень в трусах и майке, по всей видимости спасатель, мигом скатившись с вышки, бросился к ним.
Показав, что девушку нужно положить за перегородку на жесткий топчан, он, перекинувшись парой слов с полицейским, что-то промычал в переговорное устройство.
Через полчаса явился человек, одетый не по-пляжному: в брюках, белой сорочке с коротким рукавом и галстуке. Все это время Николай с Андреем ощущали себя пленниками, запертыми в тесной узкой комнате медпункта. Представившись переводчиком, человек приступил к делу.
— Это ваша знакомый? — плохо согласовывая русские слова, перевел он вопрос полицейского.
— Да, то есть нет, мы с ней познакомились, когда она плавала и…
— Значит, эта девушка вы утопили? — поглядывая на спасателя, который должен был отвечать за происшествие, перевел он вопрос полицейского, явно решившего все навесить на них.
— Мы?.. — возмущенно воскликнул Николай. — Да мы ее спасать бросились, как только поняли, что она тонет!
— Этот девушка — наш знакомый, — подражая переводчику и непонятно почему коверкая язык, вдруг что-то сообразив, выпалил Андрюша.
— Русская? — клюнув на удочку и тут же теряя к ним интерес, с облегчением уточнил полицейский.
И Николай с Андреем в какой-то миг уловили, что разборки русских у этого греческого стража порядка сидят в печенках и что заниматься ими он не намерен.
Такое решение вопроса устроило бы всех — понял Николай и твердо заявил:
— Русская, жена моя, Зойка.
— Ну да, конечно же, Зойка, — оживился Андрей. — Мы тут, понимаете, господин полицейский, выпили немного на пляже, вот она за рифы и заплыла.
Полицейский от жеста Андрея, двумя пальцами по горлу, поморщился — жара стояла невыносимая. Но, несмотря на жару, сейчас Андрюша бы точно не отказался. В горле от волнения пересохло.
— Паспорт есть? — все-таки стараясь соблюсти формальности, прежде чем избавиться от надоевших ему до чертиков русских туристов, с которыми постоянно приходится иметь дело из-за их неуемной страсти к спиртному, поинтересовался полицейский.
— Конечно, в отеле, где мы отдыхаем.
— Фамилия, место жительства?
Старательно записав со слов Николая информацию, полицейский с облегчением вздохнул.
— Хорошо. — Сняв фуражку, он вытер пот со лба и, поставив жирную точку, вновь переглянулся со спасателем. Было видно, что они неплохо знают друг друга и такое разрешение ситуации обоих устраивает. Флаг, запрещающий плавать, должны были, очевидно, поднять раньше.
Захлопнув планшетку, полицейский постановил:
— Забирайте ее с собой.
За перегородкой послышалось бульканье, словно кто-то пускал пузыри в воде. Полицейский зыркнул на переводчика, явно подавая ему какой-то знак, тот нырнул за перегородку, но, быстро вернувшись, пожал плечами.
— Забирайте, — повторил полицейский, — она еще не совсем пришла в себя и не говорит, поэтому вызовите врача в отель.
Только тогда они поняли жест переводчика: тот пробовал задавать девушке вопросы по-русски. Видимо, полицейский все-таки проверял их на всякий случай, стараясь себя не подставить.
— Кого? Андрей в недоумении выпучил глаза.
— Жену вашу Зайку, — ответил переводчик. — Я слышал такое русское имя. Ваш певец Киркоров пел: «Зайка моя, я твой хвостик». — Переводчик рассмеялся, довольный проявленной эрудицией в области эстрады.
— Ну, влипли, — шепнул Андрей на ухо Николаю, — груз номер два.
— Чего ты несешь? — нахмурился Николай.
— Труп тебе предлагают взять, не понимаешь, что ли?
Полицейский, подтолкнув их за перегородку, удалился с двумя мужчинами.
Девушка, открыв зеленые, словно вобравшие морской воды глаза, беззвучно прошептала что-то фиолетовыми губами.
— Что это она? — в испуге отпрянул Андрей.
— Не знаю, — отозвался Николай.
— Она же неходячая, как ее до отеля тащить?
— Как-как, на такси, — отозвался Николай.
— Ага, на такси, не барыня, сама дошлепает, — неуверенно произнес Андрей.
— Страховка у нее имеется? — тоже собираясь покинуть медпункт, поинтересовалась врачиха.
— Имеется, имеется, — вместо самозваного мужа бодро заверил Андрей и, обращаясь к Николаю, угрюмо спросил: — Что делать-то будем?
— Понесу ее на руках.
— Точно, — обрадовался Андрей, — мы ее отсюда немного оттащим и… — Он сделал жест рукой, означающий избавление от поднадоевшего уже груза.
— Размечтался! Они ее найдут и, не дай Бог… — Николай не договорил. — Вот тогда-то уж нас по полной катушке…
— Тоже правда.
— Притащим ее в отель. Там ее откачают.
— Наоборот, мы ее там накачаем и тогда… — Хорошая мысль обрадовала Андрюшу. Он вспомнил про бутылку водки, покоившуюся на дне чемодана, и решил, что теперь-то им и самим причитается, после такого стресса.
— Давай.
— Что давай?
— Поднимай.
— Как я ее подниму, она же совсем голая?
— Ты ведь сам на ней купальник разорвал, — укоризненно покачал головой Андрюша.
Николай посмотрел по сторонам, но, кроме пластикового шкафчика с медикаментами, стола и стула, ничего не обнаружил.
— Так и потащим через весь пляж голышом?
— Так и потащим, — обречено подтвердил Андрей. — Главное, отсюда подальше, а там… — вновь принялся он за свое.
Девушка шевельнулась.
— Надо сматываться, а то скажет, что мы не ее знакомые, опять наедут.
— Двинули, — перекинув голое тело через плечо, Николай резко толкнул дверь.
Полицейский со спасателем болтали на причале.
— Гуд бай, — прокричали они русским, издали поглядывая на незагорелые ягодицы, покоившиеся на груди Николая.
— Чтоб вас, — ругнулся Андрюша, но вежливо помахал им в ответ.
6
— Ой, что это ты, командир, жену так накачал? — весело подмигнула Наташка, встретившаяся им по дороге к отелю.
Тоже москвичка из их заезда, Наталья, познакомившись с Николаем на пляже, недвусмысленно намекнула, что свободна и… готова к дальнейшему контакту. Но, узнав, что он отдыхает с женой, потеряла интерес. Сейчас она бродила с дочкой у моря, разыскивая ракушки в песке.
— Тетя заболела? — сочувственно залепетала девочка, дотягиваясь до закрытых глаз бывшей утопленницы, голова которой безжизненно свешивалась через плечо Николая. Та не реагировала.
— Она и впрямь у вас плохая. Что это с ней? — Усмешка на лице женщины сменилась беспокойством.
— Грибков поела, — решил отшутиться Андрей.
— Звони врачу через страховую компанию. Зря что ли с нас за страховку сдирают? — резонно рассудила Наташа:
— Тетю в больницу, как меня? — дернула девочка мать за руку. — Не надо, там плохо.
— Чего это твоя дочь, а?
— Правду говорит. У нее жар был, так я дозвонилась через нашу страховую компанию до больницы. Мне дали адрес. Мы приехали. Там не то общага для студентов, не то стойло для скота. Все вповалку. Мы оттуда еле ноги унесли. Никто не ухаживает. Кто есть кто — не разберешь!
— О, — обрадовался Андрюша, — это нам как раз подойдет!
Николай, развернувшись вместе с ношей через плечо, удивленно посмотрел на друга.
— Ну да, ведь твоя Зойка любит, когда весело.
— Да уж, там веселуха! Мой совет: лучше Марии Петровне в номер отнесите, она хоть и фельдшер, но из провинции. У них там разных врачей нет, поэтому она на все руки мастер. И горло, и живот и даже… — Наташа сделала многозначительную паузу, опустив глаза, — по женским болезням. Ей путевку один крутой сюда купил, она его от неизлечимой болезни спасла.
— Нет-нет, — завопил Андрюша, — она нам не подойдет, мы лучше по страховке. Я всяким знахарям эту… то есть жену лучшего друга не доверю!
— Как знаете, — пожала плечами Наташа и, протянув полотенце, предложила друзьям прикрыть девушку.
— Тетя как пупсик, она замерзла, да? — спросила девочка, играя свесившимся с безжизненного тела медальоном.