— Хорошо, согласна, ты меня знаешь, — сказала она. — Но я-то тебя совсем не знаю.

У Смолли вырвался вопль возмущения.

— Я за него ручаюсь! — выкрикнул он. — У них хорошая семья и большой участок земли в Вайоминге. Конечно, Мэтт проводит большую часть времени на соревнованиях…

— На каких соревнованиях? — переспросила Сабина.

— По родео, — пояснил Смолли, — как и все мы. — Он указал на сидящих за столом. — За исключением старины Рода, разумеется.

— Родео, — задумчиво повторила девушка.

За сегодняшний вечер она уже столько раз слышала это слово, но так толком и не поняла, что это такое. Сабина искоса посмотрела на Мэтта.

— А что ты делаешь на этих соревнованиях?

Он с некоторым усилием сосредоточился, бросив на нее слегка затуманенный взгляд.

— Я укрощаю быков…

Она была в шоке.

— Укрощаешь быков?!

Ковбои разразились взрывом хохота. Род сел и сурово скрестил на груди руки.

— Между прочим, Мэтт Кросби четыре раза становился чемпионом мира! — снова подал голос Смолли.

Его слова произвели впечатление на Сабину.

— Правда? Но это только доказывает мою правоту. Я ничего не смыслю в твоей профессии, поэтому мы не можем пожениться. Здравый смысл говорит против этого.

— Но, может быть, судьба выступает «за», — неожиданно вставил Род.

Мэтт бросил на друга вопросительный взгляд.

— А я думал, ты против этого брака.

— Я передумал. Хотя, конечно, эта девушка слишком хороша для тебя.

— Я не стану с тобой спорить, — кивнул Мэтт, — но что значит «судьба»?

— Судьба свела вас, и вы не сможете с ней бороться. А даже если попытаетесь, то из этого ничего не выйдет.

Сабина почувствовала, что дело заходит слишком далеко.

— Давайте оставим судьбу в покое, хорошо? — Она улыбнулась всем, сидящим за столом. — Уже поздно, и мне надо идти. Но я хочу сказать вам спасибо за то, что вы подбодрили меня. Мне повезло, что я не успела выйти замуж за Фрэнка Лоуренса.

— Это не везение, — заявил Род. — Это судьба.

— Пусть будет так, — согласилась Сабина, отодвинула свой стул и поднялась на ноги.

Мэтт, прищурившись, посмотрел на нее.

— Так ты не хочешь выходить замуж? — задумчиво спросил он.

Сабина прикусила нижнюю губу, заставляя себя произнести:

— Не хочу. Но я очень тебе благодарна.

Род порылся в кармане своих джинсов и спросил, глядя на нее с озорным блеском в глазах:

— Можешь напоследок оказать мне любезность?

Она слегка встревожилась, но все же ответила:

— Если смогу.

Он разжал ладонь, на которой лежала монета в четверть доллара.

— Возьми эту монетку, брось вон в тот игровой автомат и дерни за рычаг.

Сабина взяла монету.

— Хорошо, но я не понимаю…

— Зато я понимаю! — завопил Смолли. — Испытаем судьбу!

Все, сидящие за столом, встали и последовали за девушкой к игральному автомату. Только Мэтт остался на своем месте. Сабина пожала плечами и бросила монету в щель автомата. Дернув за рычаг, она безо всякого интереса наблюдала, как завертелись картинки.

Пусть эти люди верят, что можно испытывать судьбу при помощи игрального автомата. Она не настолько наивна.

Не дожидаясь результата, девушка протиснулась сквозь толпу к столу, у которого сидел Мэтт, и легко коснулась его плеча. Но тут же быстро отдернула руку, потому что снова ощутила нечто похожее на удар электрического тока.

Мэтт вздрогнул, как будто почувствовал то же самое, и поднял голову. В его глазах был вопрос. Спутанные пряди темных волос падали ему на лоб, загадочные тени смягчали резкие черты худощавого лица.

— Спасибо тебе за все, — негромко сказала Сабина. — Ты и твои друзья помогли мне в трудный момент. Если бы мы встретились при других обстоятельствах…

Волна восторженных возгласов всколыхнула круг этих самых друзей, собравшихся вокруг игрального автомата. Но их голоса не могли заглушить оглушительный звон монет, падающих на металлический поддон. Мэтт и Сабина в изумлении посмотрели друг на друга.

— Джек-пот! — выкрикнул кто-то.

— Судьба! — проговорил Мэтт.

Все признали, что выигрыш, который по настоянию девушки забрал Род, был знаком свыше. Это подтверждало, что Сабина и Мэтт встретились неспроста.

Чувствуя, что она угодила в какую-то почти мистическую ловушку, Сабина неожиданно для себя обнаружила, что она тоже склонна поверить в это, и присоединилась к всеобщему ликованию.

Род и еще несколько ковбоев заставили стол пластиковыми стаканчиками, наполнив их монетами.

— Ну, что я тебе говорил? — воскликнул Род, обращаясь к Мэтту. — Он на мгновение поднял глаза к небу и продолжил: — Вы двое, дети мои, просто созданы друг для друга. Это судьба, говорю вам, судьба!

— Ага, судьба! — вторил ему коротышка Смолли, хлопая Мэтта по спине. — Спроси ее снова, ковбой, может, тебе на этот раз повезет!

Мэтт медленно встал и, взяв Сабину за руки, вывел ее из-за столика. Она, едва дыша, подчинилась.

— Так мне повезет на этот раз, Сабина? — спросил он, глядя ей в глаза.

Она облизнула губы, не в силах отвести взгляд. Ее руки дрожали в его ладонях.

— Я… я не знаю. Я просто в смятении…

— Я тоже. — В его голосе звучала нежность. — Я никогда еще не испытывал ничего подобного.

Сабина бросила на Мэтта робкий взгляд. Возможно, он и в самом деле понимает ее состояние.

— Может, мы сошли с ума?

— Это как посмотреть. — На его лице появилась легкая усмешка, от которой ее сердце дрогнуло. — Ты собираешься ответить «да»?

— Я не могу ответить, пока мне не задали вопрос.

— Тогда я спрашиваю: Сабина, радость моя, ты хочешь быть моей женой?

Девушка почувствовала, что все окружающие, затаив дыхание, ждут ее ответа, и сделала глубокий вдох.

— Мы действительно сошли с ума, — проговорила она чистым сильным голосом, — потому что мой ответ… «да»!

С воплем ликования Мэтт схватил ее в объятия и поцеловал. Даже среди царившего вокруг бедлама Сабина на мгновение забылась, когда он прикоснулся к ее губам. Что это со мной? — спрашивала она себя. Что сделал со мной этот мужчина?

Мэтт слегка отстранился, чтобы заглянуть ей в лицо, и Сабина увидела, что он тяжело дышит. Он широко улыбался, но его глаза по-прежнему были застланы какой-то туманной пеленой, словно он был не здесь, а где-то в мире фантазий, куда звал и ее.

— Ты серьезно решила это? — спросил он.

Сабина нервно облизнула губы и повернулась к окружавшей их толпе.

— Если твои друзья ручаются за тебя…

Они завопили все разом, со смехом и аплодисментами, а потом Смолли сказал:

— Не знаю, как насчет характера, но я могу подтвердить, что он никогда не сидел в тюрьме и не бьет своих лошадей. К тому же все Кросби — порядочные люди. Конечно, если ты выйдешь за Мэтта, это разобьет немало женских сердец, включая сердечко одной наездницы…

— Заткнись, — перебил его Род. — Дети мои, вы действительно готовы завязать этот узел?

Мэтт крепко обнял Сабину за плечи.

— Похоже, что так.

— И когда?

Мэтт приподнял брови.

— Прямо сейчас. Черт побери, мы же в Лас-Вегасе. Пусть так и будет!

— Пусть будет! — согласилась Сабина, но ее сердце, казалось, перестало биться.

Ей просто не верилось, что все это происходит наяву. Казалось, что ее закружила карусель, и она готова ухватиться за кольцо, чтобы остановиться. Только вот каким окажется это кольцо — золотым или медным?

Сабина Грэхем и Мэтт Кросби дали друг другу брачные обеты всего лишь через несколько часов после своего знакомства.

Смолли и Род был их свидетелями. При бракосочетании присутствовала почти вся толпа из «Лаки Джон».

Сабине пришлось пережить неприятные минуты, когда в бюро по выдаче разрешений на венчание один из клерков узнал ее и спросил:

— Как, это опять вы? А что случилось с тем парнем?

Мэтт пришел ей на помощь.

— Она влюбилась в меня и бросила его, — сказал он. — Давай поживее, мы не хотим терять время.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: