ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Лив стояла в вестибюле «Сайракьюз билдинг» и разглядывала маленькую бабочку на двери одного из лифтов. Она проработала в этом здании уже пять лет, но раньше ни разу не замечала эту крошечную бабочку. Правда, раньше ей никогда не приходилось здесь ждать кого-нибудь целых двадцать минут. Мимо проходили люди. Дана, ее подруга, уже ушла домой. Лив продолжала ждать Ника, с досадой вспоминая, что время для него никогда ничего не значило.

Два одетых в униформу охранника, сидевшие в кабинке, уже стали поглядывать на нее. Лив понимала, что это их обязанность, но ей становилось не по себе. В шесть часов двери закроются, и ни один человек, даже сладкоречивый Ник Матсон, не сможет попасть внутрь без звонка и специального удостоверения.

Ждать больше не имело смысла. Лив подняла воротник пальто и направилась к двери навстречу холодному зимнему ветру и толпам спешащих домой людей. Если снег не перестанет, машину, которая ждала Лив на станции «Розель», занесет до того, как она успеет туда добраться. Лив молила Бога, чтобы этого не произошло и ее видавшая виды старушка, прослужившая ей верой и правдой уже семь лет, завелась и тронулась с места.

Как только Лив открыла дверь и вышла на улицу, в заснеженной дали замаячила знакомая фигура Ника. Они встретились на тротуаре, где мокрый снег доходил до самых щиколоток.

— Спасибо за то, что дождалась меня, — криво улыбнувшись, поблагодарил Ник. — Я задержался.

На нем была красная ветровка, свисавший за спиной капюшон был полностью заполнен снегом. Ник всегда ходил с непокрытой головой. Только ураган мог заставить его надеть головной убор. Лив помнила и это. Ей вдруг так захотелось смахнуть серебристые снежинки с его волос... Но она сдержалась.

— Я не смогу поужинать с тобой. Снегопад очень сильный. Боюсь не добраться до дома, если задержусь.

— Ты на машине? Где ты живешь? — спросил Ник, притоптывая, чтобы стряхнуть с ботинок снег.

— В Хейли-Парк. Сначала я еду на электричке, а от станции — на машине.

— Давай поужинаем, и я отвезу тебя домой. Утром ты возьмешь такси и доедешь до станции.

— Нет, спасибо. Не надо. Я поеду на электричке.

— Мне совсем не трудно. Я на колесах и еду как раз в твоем направлении. Я живу в Айра-Хайтс.

Ник взял Оливию под руку. В этот момент дверь за их спинами открылась. Из «Сайракьюз билдинг» вышли двое. Мужчина и женщина. Мужчину Оливия тут же узнала. Высокий, широкоплечий, с квадратным лицом, в фетровой шляпе и коричневом пальто. Оливия открыла рот, чтобы поздороваться, но президент «Ассоциации» Уильям Лоуренс был слишком увлечен. Его глаза с обожанием смотрели на аккуратно прилизанную головку Брэнди Джо Уиллис.

«Я должна была догадаться».

Лив спряталась за Ника, чтобы парочка не разглядела ее. Теперь все понятно. Практикантка через полгода получит диплом, и Билли возьмет ее на место Лив. Она может потерять работу.

Повышение Лив — это только уловка. Они расставили для нее ловушку. Если Билли сочтет, что она не смогла привлечь нужных ему клиентов, он использует это для того, чтобы заменить ее Брэнди Джо. Все остальные будут только качать головами и приговаривать: «Бедняжка Лив, не справилась».

— Ты хотел поужинать. Что ж, давай поужинаем, — мгновенно решила Лив. Теперь ей было уже не до снегопада, который мог помешать добраться домой.

— Тут недалеко есть милый итальянский ресторанчик, — сказал Ник. — Нам в другую сторону.

Лив чуть не лопнула от злости. Он что, специально это придумал? Когда они были вместе, то очень любили ужинать в романтической обстановке итальянских ресторанов. Лив остановилась и сделала глубокий вдох.

Родители разводятся. Работу она может потерять. Ник снова вторгся в ее жизнь и хочет склонить ее к профессиональному преступлению. Вдобавок ко всем этим несчастьям она сейчас налопается пасты и растолстеет.

— Отлично, — коротко ответила Лив. — Где он находится?

Ник предлагал Лив руку, но она упрямо отказывалась. Улицы были похожи на слаломный спуск, но она отчаянно шагала вперед. «Непременно шлепнется и еще сломает себе что-нибудь», — подумал Ник. Лив была так враждебно настроена, что он уже жалел о своем приглашении на ужин.

— Эй, притормози! — попросил Ник. — Мы никуда не опаздываем. В ресторане в такую погоду будет пусто.

Возможно, он сошел с ума. Приглашать Лив в уютный итальянский ресторанчик «Милано» было опасно. Он не хотел ворошить прошлое. Еще меньше он хотел возобновления отношений. Ник до сих пор чувствовал вину перед Лив. Она много значила для него, и, расставшись с ней один раз, Нику не хотелось проходить через это заново. Не хотелось бы, если бы он не увидел ее сегодня в кружевном лифчике.

Иногда хорошая память мешает и причиняет боль. Ник помнил каждый день из тех, что они провели вместе. Он мог написать много коротких историй о каждом таком дне. Разве можно забыть шероховатую коричневато-розовую кожу вокруг ее сосков? Он помнил, как они изменялись, набухая под его языком. А нежные завитки волос, которые щекотали ему нос, когда он целовал ее в шею? А как от нее пахло... Впрочем, к чему все это? Он ведь не собирается больше заниматься с Лив любовью.

— Далеко еще? — сердито спросила она.

— Тут рядом, — коротко ответил Ник.

Они подошли к переходу и остановились на красный свет. Рядом стояло еще несколько человек. Люди прятали головы в плечи, стараясь увернуться от снежного вихря.

Усилием воли Ник сконцентрировался на своей цели. Оливия Кирнс нужна ему для того, чтобы выйти на Матильду Меррис. Лив не из тех, кого легко уговорить. Но вместо того, чтобы думать о деле. Ник снова вспоминал, как покрывались поволокой ее глаза, когда они занимались любовью. Он вспомнил, какая у нее была милая родинка на попке, вспомнил ярко-красный лак, покрывающий ее ноготки на ногах, вспомнил, как они посреди ночи праздновали под елкой в доме ее родителей сочельник. А как она была хороша, когда разворачивала рождественские подарки!..

Лив проскочила мимо входа в ресторан. Ник схватил ее за руку и остановил.

— Ресторан здесь, — сказал он, указывая на ступеньки, ведущие вниз.

— Ах, какая прелестная забегаловка. Шарман, — съязвила она.

— Раньше ты не была такой резкой. — Ник взял Лив под локоток. Бетонные ступеньки были покрыты липким снегом.

— Была, — отрезала Лив.

Ник открыл дверь ресторана и пропустил Лив вперед. Оставалось надеяться на то, что этот ужин не превратится в вечер воспоминаний.

В ресторане почти не было посетителей. Большая половина столиков, покрытых скатертями в бело-зеленую клеточку, была свободна. Ник приметил один из них в самом дальнем углу зала.

— Тони, — обратился он к официанту, — ты ничего не имеешь против, если мы сядем вон за тот столик?

— Разумеется, Ник, — ответил Тони.

Официант выглядел весьма живописно: худой, с горбатым носом в белом, туго стянутом вокруг талии переднике.

Ник проводил Лив к столику, снова взяв ее под руку. Сегодня он должен думать о том, что она нужна ему для дела, однако опять подумал не о том. Когда он помогал ей снять пальто, то заметил, что под белым пуловером на ней надета черная водолазка. Лив носила ее как броню.

— Надо же! Он называет тебя по имени. Когда это ты успел облазить все ресторанчики Чикаго и познакомиться со всеми официантами? — съехидничала Лив.

— Я работаю в «Пост» с сентября. Как только люди узнают, что я пишу о спорте, они с удовольствием перекидываются со мной словечком-другим. В Чикаго все любят спорт.

— Кроме меня, — сухо отрезала Лив.

— Я помню, тебе нравился бейсбол, — напомнил ей Ник.

— Я повзрослела и избавилась от детских увлечений. Теперь я не могу тратить время на игры.

Ник был уверен, что сейчас Лив играла с ним в одну из своих любимых игр, но пока не понял, каковы правила этой игры. Она ведь знает, что Нику что-то нужно от нее. Если она по-прежнему ненавидит его, почему тогда пришла сюда? Ник совсем запутался и стал немного нервничать.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: