Райкер оскалил зубы.
- Фред. Фред Джонсон. А тебя?
Парень поднял пистолет и махнул им.
- Попробуем ещё раз.
Что-то, быть может инстинкт, подсказывал Райкеру, что парень в него не выстрелит. Он не знал почему, но расслабился.
- Нет, сначала ты.
- Дерьмо, - проговорил другой. - Ты можешь в это поверить? - в его голосе слышалась очень слабая нотка неуверенности. Вооружённый мотнул головой. Райкер приготовился прыгнуть вперёд на парня с пистолетом.
- Не получиться, - небрежно бросил другой парень.
Райкер посмотрел на него.
- Он в меня не выстрелит.
- Разве? - уточнил вооружённый.
- Нет. - Райкер отошел на пару дюймов. - Не знаю почему, но как только зажегся свет, ты решил не стрелять в меня. Не объяснишь почему?
Пропитанную напряжением комнату заполнила тишина.
- В своё время. А пока, почему бы тебе не рассказать, почему ты ищешь Изобел Медисон? - спросил тот, что с пистолетом.
- Вы на неё работаете? - спросил Райкер.
- Чёрт, нет, - ответил другой. - Ни за что.
Правда. Определённо, правда. Райкер нахмурился.
- Но вы поставили ловушку, а когда я начал её искать, вы пришли за мной.
- Это твоя ловушка, - возразил вооружённый. - Мы просто любезно пошли по её следу.
Райкер склонил голову.
- Вы её тоже ищите?
- Нет, блин, - ответил другой.
Господи.
- Хватит говорить загадками. Или стреляете в меня или снимаете маски. Если ни то, ни другое, я пошёл. - На данный момент у него, похоже, не было других вариантов.
Безоружный посмотрел на вооруженного парня, который пожал плечами.
- Ладно. - Он убрал пистолет за пояс брюк.
Райкер напрягся, готовясь напасть.
- Погоди. - Парень вытянул руку и медленно снял маску. Напарник сделал то же самое.
Та же костная структура, угловатые лица, глаза тёмно-серого цвета. Они выглядели, как он.
- Кто вы? - отрезал Райкер.
Парень с пистолетом внимательно посмотрел на него напряжённым взглядом.
- На мой взгляд, мы семья. Это Джори, я Мэтт. А ты кто?
Зара подскочила со стула.
- Ты не навредишь этому парню
Доктор Медисон отмахнулась от неё.
- Ох, он всё равно умрёт, так что расслабься. Сейчас он нужен нам как приманка. - Она сверкнула очень белыми зубами в подобии улыбки.
Грег зарычал.
Медисон постукивала идеальными ногтями по столу. Руки у неё миниатюрные, даже изящные, на левой ниже костяшек пальцев была повязка.
- Я могу сказать Тодду, пытать мисс Зару, пока ты не скажешь мне то, что я хочу знать. - Она прищурилась на Зару. - На самом деле, я хочу узнать, сколько ты выдержишь. Мой Райкер не влюбился бы в обычную женщину, а то, что ты выпрыгнула из окна, о многом говорит. Храбрая. Определённо.
Её Райкер?
- Леди, вы точно психопатка, - проговорила Зара.
Улыбка Медисон стала шире.
- Ну, тогда вопрос улажен. Я знаю, с кем тебе надо пообщаться.
Тодд оттолкнулся от двери.
- Я не хочу шерифа подпускать к нам. У него не всё в порядке с головой. Ему нужно уехать.
Медисон посмотрела на него и кивнула.
- Согласна, но сейчас у нас нет выбора. Это его земля, а она нужна нам для тренировок. - У неё загорелись глаза. - К тому же, у него есть наклонности, которые он с удовольствием продемонстрирует Заре. - А дальше она заговорщицки зашептала: - Думаешь, Райкер примет тебя такую испорченную?
Грег хмыкнул.
- Райкер тебе голову оторвёт, засунет в грудь руку и выяснит, что у тебя и вправду нет сердца, прежде чем ты хотя бы коснёшься Зары. Думаешь, я плохой? Или мои братья? Ох, леди, Райкер просто свихнувшийся.
Медисон хлопнула в ладоши.
- Как замечательно. Ты встречался с Райкером. - Она нахмурилась. - Давай-ка посмотрим, Райкер, Хит и Денвер были не разлей вода. Так занятно, правда. - Она скривила губы. - На твоих братьев похоже. Помнишь их?
- Да. Ченс, Кайл и Уейд живы? - Грег говорил быстро, словно не мог себя остановить. У него надломился голос, а тело напряглось. В конце он задержал дыхание. Зара взяла Грега за руку и вместе с ним затаила дыхание.
- Конечно, - в глазах Медисон плескался триумф.
Зара выдохнула. Хорошо. Наряду со страхом её наполнила радость.
Но Грег не повёлся.
- Где они?
- Ох, ты скоро с ними встретишься, - ответила Медисон. - Обещаю.
Грег втянул воздух и опустил голову, немного склонив её на бок, и вперил взгляд в доктора. В комнате стало холоднее на пару градусов.
- Что? - резко спросила Медисон.
- Ты... ты их потеряла, - в голосе Грега слышалось удивление. - Они ушли. - Он суматошно осмотрелся, и уставился на Тодда. - Вот дерьмо. Этот парень не стоял бы здесь, если... если бы... Командира больше нет? Он ушёл?
Медисон побледнела.
- Он мёртв.
Грег сглотнул и тут же стал выглядеть совсем ребёнком.
- Мёртв? - у него задрожал голос.
Медисон кивнула с грустным взглядом.
- Да.
Грег помотал головой.
- Я... Я не думал, что он мог умереть.
Зара поёрзала на кресле. Ей нужно как-то поднять правую руку.
- Где братья Грега.
Медисон выгнула одну идеально выщипанную бровь.
- Не знаю, но они придут сюда за Грегом. Как я говорила, он - приманка.
Грег усмехнулся, по-настоящему радостно.
- Нет, не придут. Они ушли. На самом деле, ушли. - Он посмотрел на Зару полными жизни глазами. - Зара, они свободны. Ты можешь в это поверить? Они ушли.
Медисон хлопнула ладонью по столу.
- Тебя сейчас выпорют, молодой человек.
У Зары перехватило дыхание. Нужно отвлечь внимание от мальчишки.
- Ты здесь с Тоддом или шерифом? Ну, ты же уже давно с шерифом, так что и сейчас должна быть, так? Ты с ними обоими одновременно? - Она заговорщицки шептала.
Медисон посмотрела на неё.
- Конечно, нет. Мы с Тоддом, и у нас прекрасные взгляды на будущее, да, дорогой?
Тодд через полминуты ответил:
- Лучше так тому и быть, женщина.
Медисон метала глазами искры, но выражение лица не изменилось.
Ох, эта сука держит за яйца обоих, да? Зара опустила подбородок, смотря на докторшу.
- Это странно. Ты же не будешь встречаться с обоими, и скрывать это? - От резкого удара по затылку Зара вскрикнула. В голове взорвалась боль, а глаза полезли из орбит.
- Спасибо, Тодд, - сказала Медисон, улыбаясь ему
Грег вскочил и повернулся к Тодду.
- Если ещё хоть раз подумаешь прикоснуться к ней, я вырву твоё всё ещё бьющееся сердце и съем его. Веришь или нет, но оно будет не первым.
Господи, мальчишка может быть кровожаден. Но Тодд вооружен, и судя по всему, без зазрений совести пристрелит Грега.
- Прошу, сядь, - прошептала Зара.
- В этом нет необходимости, - сказала Медисон, вставая со стула. - Отведите их, на этот раз, в разные комнаты. - Она склонила голову на бок. - Шериф Кобб и я встретимся с тобой, Зара, у тебя после ужина. Ему нравится делать больно, и я с нетерпением жду, когда увижу, сколько ты сможешь выдержать.
Зара посмотрела на женщину и подавила страх. У неё затряслись коленки. Боже, сколько времени потребуется Райкеру, чтобы добраться до неё, после определения местоположения? Сколько у неё осталось времени?
Глава 36
В груди Райкера разлился жар, часть его хотела быстро и далеко убежать.
- Семья? - он уставился на парней, отмечая серые глаза и хорошо сложенные тела. - Ты обдолбался?
Джори посмотрел на Мэтта.
- Господи. С чего начать?
У Мэтта тёмные волосы и квадратная челюсть. У Джори чёрные волосы и угловатая костная структура.
- Имя, - начал Мэтт. - Я не стану тебя звать Фредом.
- Райкер. - У него ослабли колени, и он хотел сесть. - Почему ты назвал меня семьёй?