— Откуда… откуда ты это знаешь?
Одри небрежно взмахнула рукой.
— Конечно, от Алтеи. Она ухитрилась оповестить об этом все совершеннолетнее население города — и с большой радостью, хочу я заметить. Никто не знает, где в ее рассказе правда, а где — завистливое воображение. — Одри нахмурила брови. — Правда в том, что я сама немного обеспокоена всем этим. Но почему, во имя чего я должна узнавать об этом из сплетен?
Хелен подошла к кушетке и села, чувствуя, что в последнюю секунду у нее подкосились ноги. Ей потребовалась минута, чтобы привести в порядок свои мысли, прежде чем взглянуть на дочь. Робкая улыбка появилась на ее лице.
— Откровенно говоря, я считала, что это не твое дело, Одри. — Она опустила взгляд и мягко добавила: — Я и сейчас так считаю.
— О, великолепно! — ответила Одри, резко усаживаясь на кушетку рядом с матерью. — Об этом говорит уже весь город. А почему твоя собственная дочь должна быть исключением?
Какое-то мгновение она сидела молча, а затем с детским любопытством взглянула на мать.
— Как он?
Секунду Хелен смущенно смотрела на нее, затем, когда до нее дошла суть вопроса, ощутила странное сочетание чувств. Она не могла отрицать, что чувствовала себя виноватой, но, кроме вины, в ней закипало чувство обиды и злость. Она почувствовала боль в животе, оттого что дочь отнесла к пустякам все то, что было таким прекрасным для нее. Помолчав некоторое время, Хелен сдержанно произнесла:
— Не нужно быть грубой.
Одри уставилась на нее с недоумением, услышав, каким тоном мать произнесла эти слова. Казалось, что она пытается найти объяснение в ее глазах тому, что так беспокоило Одри. Затем, решив, что есть только одно объяснение поведения матери, она пожала плечами и сказала:
— О, мама, почему ты так смущаешься? Мы живем в двадцатом веке, и все понимают, что у женщины тоже есть… потребности.
— Может быть, и так, — произнесла Хелен сухо, наконец-то, придя в себя. — Но, в любом случае, я не собираюсь обсуждать свои личные дела с дочерью.
— Тогда твои ожидания немного опоздали, — Одри ободряюще пожала руку матери. — Небольшая встряска тебе не помешает, — и улыбнулась. — А Том как раз тот человек, который сейчас тебе нужен.
Хелен не ответила ей, точнее, просто не могла. Ей потребовалось много усилий, чтобы перевести разговор на более безопасную тему. К счастью, оказалось не очень трудно разговаривать с дочерью о младенце и о планах после появления его на свет. Потом они рассматривали детскую одежду, которую Хелен купила, когда последний раз ходила за покупками.
Позже, когда Одри ушла, Хелен тихо сидела в своем кабинете. Разговор с дочерью оставил неприятный осадок в душе. Взглянув на свое положение со стороны, она была потрясена. Если разговор о Томе с дочерью, которая любит ее, произвел на нее такое впечатление, то что же говорить об остальных?
Закрыв глаза, она откинулась па стуле. Как все было прекрасно, когда она проснулась сегодня утром. Почему все вмешиваются в ее жизнь? Какое-то время Хелен злилась на свою дочь. Как долго будет длиться эта сказка? Действительность приближалась слишком быстро, и Хелен очень боялась, что наступит такой момент, когда Том исчезнет навсегда. Как ей жить без Тома?
Она не испугалась, когда чьи-то губы прижались к ее губам, а поспешила ответить на поцелуй. Вскинув руки, она лихорадочно обняла его, еще крепче прижимая свои губы, чтобы не думать ни о чем, кроме его целующих губ.
Немного позже, когда Хелен открыла глаза, она увидела, что они оба сидят на стуле и Том смотрит на нее с таким же желанием, удивлением и любопытством.
Он прижался к ее виску.
— Напоминай мне почаще прокрадываться в твой кабинет, — прошептал он, нежно приподняв ее подбородок. — Что случилось? Ты ухватилась за меня, как утопающий за соломинку.
Хелен тихо рассмеялась.
— Это лишь часть того, что я чувствую. Мне казалось, будто я… — она остановилась, думая, что же хотела ему сказать. — О, это не важно. Просто иногда в голову приходят мысли, вроде той, что твоя жизнь уехала в неизвестном направлении и не оставила ничего.
Том погладил ее лицо. В его глазах было беспокойство.
— О, любимая, прости меня, — сказал он. — Это звучит так одиноко.
— Не надо, — настойчиво зашептала она. — Не надо меня жалеть. Я ненавижу это.
Улыбнувшись, она добавила:
— Каждый человек иногда чувствует себя одиноким. И я — не исключение. — Хелен посмотрела на свои руки. — Большую часть времени я наслаждалась жизнью.
Он встал и потянул ее за собой.
— Думаю, пришла пора нам с тобой поговорить. Последние две недели мы с тобой ходим по острию ножа. Рано или поздно, это прекратится.
Она уставилась на него, в ее глазах появилось мрачное предчувствие.
— Что ты имеешь в виду?
Том покачал головой.
— Нет, не сейчас. Ты еще не готова. — Его губы коснулись ее губ. — Кроме того, мой перерыв закончился, и я не хочу оставлять Джо одного.
Он ласково снял ее руки со своей шеи и направился к выходу. Вдруг Том остановился.
— О, я совсем забыл, что принес тебе подарок.
Он достал что-то из кармана рубашки и бросил ей.
Инстинктивно Хелен поймала маленький кулечек и разжала руку. Это был пакетик «М&М'S». Она почувствовала, как к ее горлу подкатывается комок.
— О Боже! — прошептала она. — Я уже готова разрыдаться, получив пакетик драже.
Она подняла глаза, услышав, как он посмеивается.
— Спасибо, Том. Я сохраню их.
Он направился к двери.
— Съешь их, — он повернулся, подморгнув ей. — Но одну зелененькую оставь на вечер.
— Но почему, ради всего святого?
— А ты не знаешь? — Он понизил голос. — Зеленая делает тебя более сексуальной.
Том ушел, оставив ее смеяться. Вот это был его настоящий подарок. Он всегда заставлял ее смеяться. Когда она видела Тома, все ее проблемы куда-то исчезали. Постепенно Хелен пыталась заполнить пустоту в своей душе, которая осталась после разговора с дочерью, и в течение следующих нескольких дней она делала вид, что ничего не произошло. Она даже не подозревала, что умеет так притворяться. И, в конце концов, это притворство заставило ее поверить, в то, что у нее нет никаких проблем.
Днем она ждала эти удивительные ночи, занимаясь своими обычными делами.
Через неделю после неожиданного визита Одри спокойная жизнь Хелен была нарушена. Домой вернулся Гари. Он писал, что проводит весенние каникулы с друзьями во Флориде.
И Хелен была удивлена, когда однажды утром увидела, как Гари входит в столовую.
— Отлично! — рассмеялась Хелен, обнимая сына. — Итак, мой единственный сын решил вернуться в старый отчий дом. А я думала, что ты во Флориде.
— Как видишь, нет, — сказал Гари, присаживаясь за стол. — Я решил приехать и внести хоть какое-то оживление в жизнь моей бедной матушки.
— Какой ты заботливый, сынок! — сказала Хелен. — А теперь скажи правду. Неужели Флорида пала или еще что-нибудь случилось?
Гари усмехнулся.
— Добсоны задержались в Нью-Йорке и не смогут быть здесь в ближайшие дни.
— Печальная правда, наконец, открылась, — сказала Хелен, покачав головой. — Итак, ты решил, что лучше побыть дома, чем валяться на берегу моря.
Он рассмеялся.
— Ну, что-то вроде этого.
Пока они ели и разговаривали, Хелен внимательно рассматривала сына. Он все еще был ребенком, хотя старался держаться так, чтобы не выдать свою радость снова оказаться дома, так как бурные эмоции не в моде у студентов колледжа.
— Догадываюсь, что ты уже вывалил все свое грязное белье нашей бедной Петти? — спросила Хелен, когда они сидели после завтрака в гостиной.
Ее сын усмехнулся, и Хелен снова увидела в нем ребенка.
— Она не обратила внимания, — ответил Гари, — и это дает ей шанс допросить меня с пристрастием. Петти хочет убедиться, что я не подвергся пагубному влиянию декаданса в Далласе. Она также хотела запихнуть в меня десять фунтов еды, чтобы я смог продержаться до завтрака.