Джексон вырвала свою руку.

– Верни мне мое оружие. Волки? Мне следовало бы знать. Конечно, у тебя есть волки. Что‑нибудь еще? – она щелкнула пальцами. – Оружие, Люциан. Верни его. Я приняла решение, что, в конце концов, должна застрелить тебя. Это единственный способ сохранить свой рассудок.

Его руки обвились вокруг ее шеи в шутливой угрозе.

– Не думаю, что когда‑либо верну тебе твое оружие. Оно подкидывает тебе враждебные идеи.

Она остро осознавала его присутствие рядом с собой, когда они направились вглубь дома. Почему его дом должен быть таким совершенным? Всем, что она когда‑либо хотела иметь?

Почему она чувствует себя в безопасности, хотя должна ощущать угрозу от такого могущественного и опасного мужчина, каким, как она знала, был Люциан? Как она могла с таким спокойствием принять его отличия от нее? Ну, может быть и не спокойно, но она принимала их.

Люциан получал наслаждение, наблюдая за тем, как работает ее ум. Джексон была немного подавлена обилием информации, которую он вывалил на нее, но она не позволяла себе паниковать. Ей требовалось время, чтобы усвоить все, что возможно, после чего ее ум нуждался в небольшом перерыве, прежде чем на него выльется новый поток информации. Она использовала юмор, чтобы пройти через пугающие ситуации. Она никогда не осудит его без оснований.

Но Джексон не знала его. Она не понимала, кем он в действительности был. Она и понятия не имеет о том, чего ему стоило уничтожать остальных на протяжении многих веков. Этот его мрачный, темный мир был таким холодным и туманным, что он готов был сделать что угодно, лишь бы не возвращаться в него. Он был хищником, ужасная темнота находилась в нем, а в ней было слишком много света, чтобы понять, что каждое убийство отнимало кусочек его души. Только Джексон могла сделать его целым.

Глава 5

В тот момент, когда Джексон ступила на землю и вдохнула свежий воздух, ужасная тяжесть, грозившаяся раздавить ее, рассеялся. Воздух был холодным и бодрящим, дождь на некоторое время прекратился. Над головой проплывали облака, темные и зловещие, закрывающие лунный свет, но вид, тем не менее, был прекрасен. Она любила бури и звуки дождя. Она любила облака и запах воздуха после ливня.

Девушка знала, что сильное тело Люциана придвинулось поближе к ее, как только они вышли из дома. Но Джексон лишь небрежно собрала волосы одной рукой, оставляя их в полнейшем беспорядке, и осмотрела акры леса, раскинувшегося позади имения.

– Это худший кошмар телохранителя, Люциан. А Дрейку здесь бы понравилось. Он мог бы находиться прямо сейчас где‑нибудь здесь, среди деревьев. Это в его духе.

– Ты слишком сильно беспокоишься о моей безопасности, сладкая, – его пальцы запутались в ее волосах под предлогом придания им некоторой видимости порядка. – Я бы узнал, если бы на моей земле появился человек. Эта территория прекрасно защищена, но не той системой безопасности, которой пользуются люди, а древними средствами, могущественными и опасными. Тайлер Дрейк не сможет обойти их. Все то время, пока ты находишься на этой земле, ты в полной безопасности от него.

– Как насчет пули снайпера? Ему не обязательно находиться на территории, чтобы застрелить тебя, Люциан. Все, что ему требуется – это вершина холма и ты в пределах видимости.

– Меня не так легко убить, ангел. Только ты предпочитаешь делать вид, что не знаешь, кто я, да и то лишь потому, что не хочешь задумываться об этом, – он был в ее сознании. Она избегала мыслей об их разделенной крови, главным образом из‑за того, что это вызывало темные эротичные воспоминания, к которым она не хотела возвращаться. Да, ее определенно беспокоила мысль о том, что она брала его кровь. Это беспокоило ее намного сильнее, чем ей хотелось бы признаться, но, тем не менее, она снова и снова прокручивала это в голове.

Люциан посмотрел на нее сверху вниз. Джексон откинула голову назад, чтобы встретить его взгляд, и от ее больших темных глаз со смешанными эмоциями все его внутренности превратились в расплавленное тепло. Больше всего на свете ему хотелось почувствовать вкус ее нежных губ. Это желание было таким свирепым и настойчивым, что на этот раз он уступил ему без борьбы. Он просто обвил руками ее тонкую талию и притянул ее к себе, его голова склонилась и завладела ее ртом.

Время остановилось. Земля под ее ногами вздыбилась. Повсюду вспыхнул обжигающий жар, электрические разряды с треском проносились между ними. Однако его рот скользил медленно и нежно, скорее выпрашивая ее ответа, чем требуя его. Его руки легли на ее затылок, держа так, чтобы можно было исследовать ее шелковистый рот, затеряться в нем. Для него она была всем. Тайным миром света и тепла, цветов, эмоций и магии. Он никогда не хотел быть где‑либо еще. Ему хотелось, чтобы этот совершенный момент продолжался вечно.

Люциан медленно поднял голову, словно боясь остановиться, боясь, что это мгновение не было реальным, не было таким совершенным, боясь, что она растворится, вновь оставляя его в одиночестве. Его руки запутались в ее волосах.

– Я знал, что в этом мире осталось еще несколько тайн, которые я мог бы раскрыть, ангел, но на разгадывание загадки, почему я заслужил такую как ты, мне потребуется вечность.

Кончики ее пальцев дотронулись до его совершенного рта. Правда была в том, что Джексон испытывала перед ним трепет. Она знала, что если он дотронется до нее, если его рот найдет ее, она никогда не сможет быть действительно свободной от него. Она страстно желала его на все времена. Его вкус, его силу, его запах. Все.

– Мне не следовало позволять тебе это, Люциан, – прошептала она. – И что нам теперь делать? – он сказал, что она может уйти в любое время, что она не пленница, но она знала – это не так. Она каким‑то образом была привязана к нему, была связана с ним чем‑то более могущественным, что не могла себе даже вообразить. Ее ресницы поднялись, и она посмотрела на него с огромной печалью. – И что нам теперь делать?

Люциан ладонью обхватил ее за основание шеи и привлек к себе.

– Когда ты смотришь на меня с такой грустью, Джексон, то разбиваешь мне сердце, – ветер донес до них тихую музыку, и он задвигался в ее совершенном ритме, шевелясь вместе с ней так, словно они были одним целым. Она пристроила свою голову на его груди, и, казалось, растворилась в нем, податливо и нежно, хотя должна была бы протестовать.

– Наша судьба решена за нас, сладенькая, – сказал он как можно нежнее. – Нет Люциана без Джексон, и нет Джексон без Люциана. Мы должны найти способ соединить наши миры. У нас нет выбора. Это было прописано задолго до того, как мы пришли на эту землю. Нам посчастливилось найти друг друга, в то время как у многих нет даже надежды.

– Ты так думаешь, Люциан? Ты действительно думаешь, что нам повезло? Я вовлекла тебя в безумный мир, где кто‑то преследует меня и убивает любого, кто хоть сколько‑нибудь важен для меня. Ты же вовлек меня в кошмарный мир, в котором существуют создания из страшных сказок, – невероятная печаль звучала в голосе Джексон, который приглушал белый шелк его рубашки. – Я даже не знаю, хочу ли я быть с тобой. Я не знаю, нахожусь ли я под воздействием каких‑либо твоих чар или нет, – их тела синхронно покачивались, находясь так близко друг к другу, как только это было возможно, их разделял только тонкий слой одежды.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: