— Я всегда молилась о чуде!
— Это всего лишь старый пикап, — пытался успокоить женщину Бриндон. — Может быть, он поможет вам справиться с трудностями жизни.
Бриндон вручил ей документы и несколько банкнот из своего бумажника:
— Не забудьте купить страховку и безопасные сиденья для детей. Обещайте, что вы потратите эти деньги именно на это.
— Обещаю, сэр. — Женщина аккуратно положила деньги и документы в потрепанный кошелек. — Сэр, может, вы передумаете?
— Дело сделано, — весело объявил он.
С этими словами он взял ее за руку и вложил в ладонь ключи от машины. Затем наклонился к самому уху женщины и стал говорить так тихо, что Дориан пришлось напрячь все внимание, чтобы расслышать его слова:
— Вы молодец, Сью. По всему видно, что вы очень любите своих детей. Никогда не расставайтесь с ними.
— Как вас зовут? — спросила Сью сквозь слезы. — Я должна знать, кто мой благодетель.
— Меня зовут Брайни.
Он помог усадить детей в машину. На прощание мальчики помахали рукой. Дориан стояла на обочине и смотрела вслед отъезжавшей машине. Слезы сами собой лились из ее глаз. Она вдруг поняла, что тоже ужасно сентиментальна. Скольких сборщиков денег на нужды бедняков приняла она в своем доме? Сколько благотворительных фондов поддержала? Она выписала так много банковских чеков, что сбилась со счета. Но никогда она не чувствовала себя так хорошо, как сейчас с Бриндоном:
— Ты просто волшебник, — тихо прошептала она.
— Ничего подобного. Я проголодался!
Дориан посмотрела по сторонам. Они были далеко от дома.
— А ты не подумал, как нам вернуться обратно в Уэст-Энд?
Она потянулась к сотовому телефону, чтобы вызвать такси. Но у него были другие планы.
— Не торопись, — он взял ее за руку и повел к опустевшей скамье. — Мы поедем на автобусе.
Глава шестая
Благодаря заботам Дориан образование Бриндона продвигалось вперед семимильными шагами. Добросовестный ученик сверх всяких ожиданий все усваивал очень быстро. Как губка, впитывал он все новые и новые знания. Чем успешнее продвигалось обучение, тем сильнее Дориан ощущала свою необходимость. Наблюдая за тем, как день ото дня расширяется его кругозор, она испытывала огромное удовлетворение. В ней открылись до поры до времени скрытые педагогические таланты. Первый раз за всю свою жизнь испытала она радость от достижения поставленной цели.
Чем больше времени проводила она наедине с Бриндоном, тем ближе он становился для нее. Дориан размахивала своей новенькой лазерной указкой, словно волшебной палочкой. Однако, несмотря на принятое решение вести себя строго профессионально, в глубине души Дориан все-таки надеялась, что Бриндон обратит на нее внимание как мужчина. Заметит ее чувство и ответит взаимностью. В особенности в те моменты, когда головы их склонялись над книгой и его жаркое дыхание смешивалось с ее дыханием. Или когда руки их случайно соприкасались и биение его пульса заставляло вздрагивать и учащенно биться ее сердце. Порой она ловила на себе внимательный взгляд Бриндона, но быстро отводила глаза в сторону. Он часто умолкал вдруг на полуслове и иногда подолгу смотрел на нее. Дориан гнала от себя сумасбродные мысли. Ей казалось, что она принимает желаемое за действительное. За долгие часы, что они провели вместе, он ни разу не нарушил правил приличия. Дориан боялась признаться себе — она не вызывает у Бриндона желания интимной близости.
Да и с какой стати должен он обращать внимание на нее? Что может быть общего у этого доброго, трудолюбивого парня с капризной наследницей многомиллионного состояния? Он не желал быть богатым бездельником, который живет без тревог и без забот. Увы, Дориан, понимала, что живет именно так.
Ее друзья только что вернулись с морского курорта. Их страшно заинтриговал новый «проект» богатой подружки. Дориан не хотела знакомить Бриндона со своими друзьями. В конце концов она поняла, что должна оградить Бриндона от мира цинизма и пустой расточительности. А что, если дело вовсе не в этом, размышляла Дориан, а в том, что она хочет сохранить его для себя?
Еще бы, прекрасная душа в таком цветущем теле! Прежде угрызения совести были незнакомы Дориан. Но она достаточно умна, чтобы понять одно — соблазнить Бриндона равнозначно дурному поступку.
Бриндон — человек с принципами, убеждала себя Дориан. Он терпеливо ждет встречи со своей мечтой — единственной женщиной, с которой можно создать крепкую семью. По всему видно, что Дориан не относится к числу девушек его мечты. Разве она сама верит в сказки и любовь до гробовой доски? Дориан прекрасно понимала, что несколько часов физической близости с Бриндоном не принесут ей настоящего женского счастья.
Дориан видела только один достойный путь, чтобы войти в его жизнь. Заслужить его уважение, стать незаменимым другом и наставником. Надежда подружиться с Бриндоном стала для Дориан ориентиром в жизни. Дориан хотелось доказать, что она достойна этой дружбы, что в этой жизни тоже чего-то стоит.
По опыту Дориан знала — физическая близость, не подкрепленная сильным чувством, не сулит ничего хорошего. Рано или поздно секс приедается. Другое дело, если она станет для него надежным другом… Возможно, в таком случае он останется с ней надолго, во всяком случае до тех пор, пока не начнет новую жизнь. Ведь только одна она в состоянии помочь ему войти в высшее общество. Дориан помнила свое состояние душевной опустошенности накануне появления Бриндона. И когда он уйдет, жизнь ее станет еще более пустой, чем прежде. Дориан, как могла, справлялась со своими проблемами единственным доступным ей способом. Она заставляла Бриндона напряженно трудиться, а сама изо всех сил молчаливо боролась с новым для нее чувством, которое овладело ее сердцем.
Одну за другой Бриндон прочитывал книги по списку Дориан, проникался мудрыми словами и мыслями. Так измученная жаждой почва впитывает в себя летний ливень. Во время частых и оживленных обсуждений прочитанного он делал удивительно проницательные выводы. Однажды он немало озадачил Дориан, назвав Джейн Остин, знаменитую английскую писательницу, своим самым любимым автором. Дориан почему-то пришли на ум слова Джейн Остин: «В мире не найдется столько богатых мужчин, сколько красивых женщин заслуживают их».
Бриндон быстро овладел компьютером и часами изучал сайты благотворительных организаций. Он стремился применить свои деньги с пользой и избежать необдуманных решений. Ему было важно самому вникнуть во все тонкости дела. Дважды в неделю он брал уроки у Малкома О'Нила. Решив, что занятия с Малкомом ей тоже не повредят, Дориан сопровождала Бриндона и делала заметки. Финансовый менеджер толково объяснял, как правильно управлять деньгами. Уроков Малкома оказалось вполне достаточно, чтобы понять главное — в денежных делах следует прежде всего полагаться на здравый смысл.
Однажды, когда Дориан слушала рассказ Малкома об управлении недвижимостью, ей пришло в голову, что даже такая сильная и энергичная женщина, как бабушка Прю, не будет жить вечно. Если в своем завещании она не распорядится иначе, то, как единственная внучка, Дориан унаследует «Чако-ойл». При одной мысли об этом по спине Дориан пробежали мурашки. Она не в состоянии справиться со своей собственной жизнью, а тут предстояло взять в руки ответственность за судьбу 500 корпораций! Дориан поклялась себе стать достойным преемником огромного состояния, основанного на удачливой нефтяной находке ее прадеда.
Возможно, она еще успеет наверстать упущенное и вернет доверие бабушки. До встречи с Бриндоном Дориан вела себя легкомысленно, совсем как ее праздная мать. Но пример Бриндона, выросшего в сиротском приюте, да еще с характеристикой, предполагавшей тюремное заключение, но сумевшего переломить судьбу, вселял в Дориан уверенность в собственных силах.
По вечерам Дориан помогала Бриндону делать уроки. Они от корки до корки прочитывали газету для вкладчиков «Инвесторс дейли», следили за движением акций, как настоятельно рекомендовал Малком. Благодаря этой работе Дориан на практике убедилась в том, как права была Пру. Бабушка часто повторяла, что богатство не только дает огромную власть, но требует не меньшей ответственности.