— Ну ладно, — сказала она угрюмо, — пошли в ресторан.
— Я знал, что ты меня послушаешься, — сказал он нахально.
Под проливным дождем они бегом вернулись в вестибюль, где мистер и мисс Доуэлл ждали их с озабоченными лицами.
— Боже мой, вы же оба помрете от простуды, если сейчас же не снимете одежду, — суетилась над ними миссис Доуэлл. — Генри, поднимись наверх и зажгли камин в двенадцатой комнате. Я принесу горячего чая и немного шерри для разогрева.
Келли беспомощно смотрела на Гранта.
— Я с тобой не пойду, — прошептала она.
Он пожал плечами.
— Прекрасно, оставайся здесь и замерзай, а я поднимусь наверх и посижу у огня, — он направился к лестнице.
Келли повернулась к миссис Доуэлл:
— Нет ли у вас другой комнаты?
— Прошу прощения, милочка. Осталась только одна. Когда погода испортилась, многие решили остаться переночевать, — с жалостью посмотрев на Келли, она предложила: — Думаю, ты можешь пойти посидеть немного у камина в столовой. Большинство гостей уже разошлись по своим комнатам.
— Спасибо, — сказала Келли сердечно и пошла за хозяйкой в столовую.
Она действительно была почти пустой, и пылающий огонь в камине манил к себе. Келли подошла и села перед ним, сгорбившись, наблюдая за пляшущим огнем. В отсветах пламени ей виделось лицо Гранта. В ее ушах еще стоял его голос, требующий, чтобы она к нему переехала. Какая насмешка над ее чувствами к нему. Первый раз в своей жизни она осмелилась полюбить. И что же эта любовь принесла ей? Одни невыносимые страдания. Никогда больше, поклялась она себе, она не будет такой доверчивой и впечатлительной.
12
Келли не знала, как долго она проспала, когда, внезапно проснувшись, ощутила пустоту и одиночество, которые иногда приходят после страшного сна. Растирая онемевшие ноги, она придвинулась поближе к догорающему огню и попыталась вспомнить свой сон. Главным действующим лицом в нем был Грант, так же как он был центром ее существования все последнее время. Но в ее кошмаре он уходил, и как бы быстро она за ним ни бежала, как бы громко ни окликала, он не хотел оборачиваться. Проведя рукой по щеке, она с удивлением заметила, что щека мокрая, видимо, во сне она плакала.
— Келли? — голос был тихий и ласковый, но это был, без сомнения, голос Гранта. Она посмотрела через зал и увидела, что он стоит в дверях, как будто не решаясь подойти поближе.
Она сцепила руки на коленях и заставила себя сохранять молчание. Пусть решает сам, подходить к ней или нет. Она не собиралась поощрять его, особенно после вчерашнего вечера.
Медленно, молча, он прошел через столовую и сел рядом с ней.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, наконец.
— Хорошо, — ответила она сухо, не глядя на него.
— Я тебе не верю, — сказал он спокойно.
— Что же в этом нового? — ответила она с горечью.
— Келли, пожалуйста, — попросил он и дотронулся до ее руки. Тут он почувствовал, что рукав ее блузки все еще мокрый. Внезапно голос его из просящего превратился в требовательный и сердитый: — Господи, ты совершенно мокрая. Я хочу, чтобы ты немедленно поднялась наверх. Тебе нужен горячий душ. Пока ты будешь его принимать, твои вещи высушат.
— Оставь, я выживу.
— Возможно, если ты перестанешь вести себя как последняя дура и поднимешься наверх.
— Я не пойду с тобой, — упрямо твердила она.
— Келли, либо ты сию же минуту встанешь и пойдешь со мной, либо я возьму тебя и понесу.
Она смотрела на него горящими от гнева глазами, но произнесла ледяным тоном:
— Если ты только дотронешься до меня, Грант Эндрюс, я подниму такой крик, что вся гостиница решит, что налетел торнадо.
— Ты не осмелишься, — сказал он с вызовом, черты его лица стали твердыми и жесткими.
— Попробуй, — не уступала она.
— О'кей, — сказал он медленно, глядя на нее как на капризного ребенка, — пусть будет по-твоему.
С этими словами он сгреб ее в охапку и понес через столовую.
Келли была так ошарашена скоростью, с которой он шел, что не сразу пришла в себя. Затем она стала колотить кулаками ему в грудь и яростно пыталась высвободиться из его рук, но Грант отражал все ее атаки с легкостью. Разозленная бесплодностью своих усилий, она открыла рот, чтобы закричать, но не успела она издать и звука, как Грант накрыл его своим ртом. Лишенная таким образом возможности сопротивляться и кричать, она стала обдумывать другие способы освободиться, но тут вкус его губ на ее губках пробудил в ней совершенно другие чувства. Ее гнев, ее инстинктивная реакция на опасность, которую он представлял, быстро уступила место нарождающемуся желанию.
Недовольная своей слабостью, она пыталась игнорировать ощущения, которые вызывали в ней его настойчивые губы. И эта борьба была безнадежной. Ее руки, как бы действуя помимо ее воли, сами обвились вокруг его шеи и она теснее прижалась к его груди. Теперь, когда его язык пробегал по ее губам, они раскрылись, чтобы пропустить его, а ее собственный язык, слегка дотронувшись до его зубов, тоже проник внутрь.
Им обоим уже не хватало дыхания, когда они добрались до номера на втором этаже, но Грант каким-то образом ухитрился по-прежнему крепко прижимать ее к себе, пока открывал дверь и вносил ее в номер. Здесь он осторожно опустил ее на постель. Келли смотрела на него с ожиданием, думая, что он ляжет рядом, но вместо этого он отошел.
Все еще прерывисто дыша, то ли оттого что нес ее наверх, то ли от долгого поцелуя, он хрипло сказал:
— Раздевайся и становись под душ, — его тон не оставлял сомнений, что возражать бесполезно. Он отвернулся и стал смотреть в окно, где бушевал ливень. Не желая подчиняться его командам, Келли подошла к нему сзади, обняла за талию и прижалась к его спине.
— Грант...
Сдерживая с видимым усилием чувства, которые вызывала ее близость, он твердо повторил:
— Иди под душ.
Уязвленная этим неожиданным отказом, она отвернулась, чтобы он не заметил слез, навернувшихся на глаза, и попыталась придать своему голосу некую легкомысленность:
— Может быть, мне лучше принять холодный душ?
Только, оказавшись в ванной, под сильными струями горячей воды, она дала волю своим слезам.
— Господи, дай мне силы пережить остатки ночи, — молила она, — потом я найду способ никогда его больше не видеть. Она старалась заглушить рыдания, которые сотрясали ее так сильно, что ей пришлось прислониться к холодным плиткам ванной, чтобы не упасть.
Перестав, наконец, рыдать, она выключила воду и взяла толстое махровое полотенце, чтобы вытереться. Она насухо вытерла волосы, так что они образовали вокруг ее головы золотое сияние и тут обнаружила, что одежда ее исчезла. Что, черт возьми, ей теперь делать? Завернувшись в полотенце, она выглянула в спальню и увидела с облегчением, что Грант ушел. Келли быстро добежала до кровати и нырнула в постель, наслаждаясь приятным теплом. Она стала думать — куда девался Грант, но вскоре выбросила эти мысли из головы и заснула крепким сном.
Когда она, спустя несколько часов, проснулась, за окном уже начинался серый рассвет. Что-то тяжелое прижимало ее к постели и, окончательно стряхнув остатки сна, она увидела рядом с собой Гранта, лежащего одетым поверх постели. Одна его нога была перекинута через ее ногу, рукой он обнимал ее за талию. Келли пыталась чуть-чуть отодвинуться, чтобы не разбудить его. Однако при малейшем ее движении его хватка становилась еще крепче. Наконец, смирившись со своим заточением, она расслабилась и позволила себе получить мимолетное удовольствие от его крепкого объятия.
"Как я могла от него отказаться", — думала Келли, рассматривая его профиль. Она была не в силах добровольно лишить себя всех будущих моментов близости, не могла представить себе, что он не будет больше обнимать ее, дотрагиваться до нее, обладать ею. При этой мысли сердце сжалось у нее в груди. Она любила этого человека, любила так, как об этом пелось и говорилось в популярных песенках, романтических кинофильмах и бестселлерах, то есть самым банальным образом. А раз так, значит, ей надо спрятать свою гордость и принять его предложение. По крайней мере, тогда они будут вместе. Если это долго не продлится, то пусть так и будет. Зато за эти несколько недель или месяцев она узнает, что это значит просыпаться рядом с Грантом, делиться мелкими подробностями ежедневного быта с тем, кого любишь.