Ширли подняла глаза, и ее поле зрения целиком заполонило лицо Кевина. В эту минуту она была способна лишь сидеть, ощущая, как тот медленно, с наслаждением распластывает ее ладонь по теплой, шероховатой из-за волосков поверхности своего бедра.
Тем временем свившееся клубком в глубине лона Ширли желание зашевелилось, с каждым мгновением становясь все сильнее. Из-за этого у нее даже закружилась голова.
– Ты же сам собирался отправить меня домой, – пролепетала Ширли вяло и безвольно.
– Ну, когда это было! – усмехнулся Кевин.
В прошлой жизни, проплыло в полной чувственного тумана голове Ширли.
– Значит, ты больше не боишься, что я «захомутаю» тебя?
В карих глазах Кевина промелькнуло лукавое выражение.
– Я и не боялся. Ты не могла заранее спланировать подобную акцию. И потом, возникшая между нами ситуация тебя беспокоит больше, чем меня.
Врожденный дух противоречия вынуждал Ширли возразить, однако в эту минуту ее внимание было полностью сосредоточено на исходившем от кожи Кевина подчеркнуто мужском аромате. Поэтому она промолчала.
– Понимаешь, что я хочу сказать?
Однако Ширли уже вообще мало что понимала. Обилие пронзительно-сладких ощущений в значительной степени лишило ее способности рассуждать. В голове лишь вертелось: этого не должно было произойти…
В конце концов эти слова слетели с ее уст.
Кевин улыбнулся.
– Подобные вещи случаются на каждом шагу.
Ширли прикусила губу.
– Только не со мной.
В ту же минуту она осознала всю глупость заявления, которое, мягко говоря, не соответствовало действительности.
– Что тебя так смутило? – улыбнулся Кевин.
Она опустила взгляд.
– Ничего.
– Хм, а я было подумал, что тебя встревожило прикосновение ко мне.
Издевается он, что ли?
– Нет. – Ширли сама не знала, зачем ей понадобилось отрицать очевидное, скорее всего это вышло у нее машинально. Однако тем самым она дала Кевину повод продолжить предпринятые в отношении ее действия.
– Хорошо, если так. Значит, ты реагируешь на все… правильно.
С этими словами, продолжая удерживать ладонь Ширли на своем бедре, он осторожно обнял ее другой рукой. Затем наклонился и легонько прижался губами к щеке.
В ту же минуту Кевин собственной кожей ощутил тепло, которое исходило от нахлынувшей на Ширли жаркой волны.
Однако, несмотря на подобную реакцию, прикосновение губ Кевина показалось Ширли настолько невесомым, что поначалу она даже засомневалась, не почудилось ли ей это. Но бурная реакция собственного тела вскоре подтвердила факт поцелуя.
– Тебя так приятно целовать, – хрипловато шепнул Кевин ей на ухо.
Следующий поцелуй уже почему-то абсолютно ее не удивил, даже несмотря на то, что оказался настоящим – в губы. К тому же таким сладостным. Разумеется, Ширли целовалась и прежде, порой это было приятно, иногда так себе, но еще никогда она не испытывала ничего подобного!
Поцелуй начался почти невинно. Ощущение легкого прикосновения губ Кевина продолжалось всего несколько упоительных мгновений. Но этого короткого промежутка времени оказалось достаточно, чтобы завладевшее телом Ширли напряжение сменилось приливом желания. К тому моменту, когда Кевин проник языком меж ее губ, скованность превратилась в туманное воспоминание.
Пока длился поцелуй, Ширли бурно отвечала Кевину. Собственная горячность удивляла ее, но самым тревожным было осознание того, что она готова отдать гораздо больше, стоило лишь Кевину того пожелать. Ох, она бы вся ему отдалась…
Наконец поцелуй завершился, но Ширли не сразу открыла глаза, и несколько мгновений Кевин смотрел на ее чуть подрагивающие веки.
– О-ох… – наконец тихо простонала она, поднимая на Кевина взгляд.
Отразившееся в ее зеленых глазах изумленно-восторженное выражение польстило бы любому мужчине. Поэтому удивительно ли, что Кевин испытал сильнейший спазм между бедер?
Тут, словно опомнившись, Ширли сняла ладонь с бедра Кевина и слегка пошевелила плечами. Поняв намек, тот незаметно убрал руку. Сам он тоже был взволнован.
– Даже не помню, когда последний раз целовался, – хрипловато слетело с его губ. – Наверное, разучился.
Ширли на мгновение прижала ладонь к глазам, у нее слегка кружилась голова.
– Напрасно тревожишься, у тебя замечательно получается. – Погруженная в удивительные ощущения, Ширли произнесла эти слова прежде, чем успела подумать, стоит ли вообще что-то говорить и как может быть истолкована подобная фраза.
Кевин поднял лицо к розовым закатным облакам и шумно выдохнул, благодаря чему мышцы на его груди пришли в движение. Очарованная этим зрелищем, Ширли так и прикипела к ним взглядом.
Кевин покосился на нее.
– Опасная штука эти гормоны.
Ширли мрачно кивнула.
– Поцелуи тоже. Вот скажи, пожалуйста, зачем ты сделал эту глупость?
Он рассмеялся.
– Боже правый, неужели тут что-то нужно объяснять?!
Несколько мгновений Ширли наблюдала за ним, потом со вздохом обронила:
– Смейся-смейся… Только что ты доказал, что мое решение верно. Я уезжаю.
На мгновение повисла тишина, потом Кевин вздохнул.
– Ты разрушаешь надежды миссис Эббот устроить мою личную жизнь. Она будет разочарована.
– Можно подумать, тебя это заботит! – хмыкнула Ширли.
Кевин не ответил, потому что в этот момент о чем-то раздумывал. Затем, пристально взглянув на Ширли, произнес:
– А что, если я тебе кое-что предложу? К примеру, пообещаю без особой нужды не прикасаться к тебе, не целовать и не… Словом, не предпринимать никаких подобных действий.
– И что тогда? – осторожно спросила Ширли.
– В этом случае ты согласишься остаться?
Она помолчала. С одной стороны, ехать ей некуда, дома нет, денег тоже. С другой – рядом постоянно находится Кевин, внезапно ставший для нее объектом острого интереса. Что делать в подобной ситуации?
Ширли пристально взглянула на Кевина.
– А где гарантии, что ты сдержишь слово?
– Хм, видишь ли, я деловой человек, поэтому мое слово имеет цену. Вот и все гарантии, которые могу дать. Но это немало, уверяю тебя.
Ширли вновь задумалась, рассеянно разглядывая свои ногти. Все было не так-то просто. Не могла же она сказать Кевину, что прежде всего не доверяет себе самой, а не ему!
Пока Ширли размышляла, Кевин то и дело поглядывал на нее. В голове его вертелось примерно следующее: кажется, я уже достиг такой стадии, на которой простое наблюдение за женщиной уже доставляет удовольствие. Какие бы планы ни вынашивала миссис Эббот, на этот раз ей, похоже, удалось добиться желаемого. Правда, обстоятельства ей подыграли – помогли добыть агнца, которого она, судя по всему, замыслила принести в жертву моему одиночеству.
– Бедняжка миссис Эббот, – негромко произнес он, словно разговаривая с самим собой. – Как она расстроится, узнав, что ты не оценила ее гостеприимства…
Кевин рассчитывал придать мыслям Ширли новое направление, и ему это удалось: она испытала укол совести. Правда, все-таки попыталась возразить:
– В последнее время я сомневаюсь, что оказанный мне миссис Эббот теплый прием основывался на искреннем желании окружить меня заботой.
Пока она говорила, Кевина посетила новая мысль.
– А знаешь что, если тебя настолько тревожат опасения, что я все-таки начну предпринимать попытки… э-э… сближения с тобой, то могу пригласить сюда кого-нибудь.
Ширли недоуменно моргнула.
– Это ты о чем?
– Ну, мне ничего не стоит вызвать какую-нибудь свою приятельницу, которая, так сказать, украсит мой досуг, если ты понимаешь, о чем я говорю. – Кевин внимательно следил за сменой выражений на лице Ширли, и ему нравилось то, что он видел, а именно досаду и разочарование. – Если я буду занят с другой женщиной, что тебе мешает остаться?
Ширли почувствовала себя обманутой. Вдобавок Кевин лишил ее фундамента, на котором она основывала решение уехать. Когда в поместье появится какая-нибудь красотка, до Ширли Кевину не будет никакого дела.